DAPS
Actuador de cuarto de vuelta
Condiciones de funcionamiento | EX
8102755
201811d
[8102758]
Traducción del manual original
1
Identificación EX
Identificación
II 2G
Ex h IIC T6...T3 Gb X
II 2D
Ex h IIIC T85°C...T200 °C Db X
Tab. 1
2
Documentos aplicables
¡AVISO!
Las especificaciones técnicas del producto pueden presentar valores distintos en
otros documentos. En caso de funcionamiento en atmósfera potencialmente ex
plosiva, siempre tendrán prioridad las especificaciones técnicas del presente do
cumento.
Todos los documentos disponibles sobre el producto è www.festo.com/pk.
3
Función
Cuando se presurizan las cámaras del cilindro, el émbolo se desplaza por dentro
del tubo, hacia adelante y hacia atrás. La transformación del movimiento lineal en
giratorio se realiza mediante una cinemática de yugo. En ella, el momento de giro
no es constante respecto al ángulo de giro.
4
Seguridad
4.1
Instrucciones de seguridad
–
El aparato puede utilizarse bajo las condiciones ambientales especificadas en
las zonas 1 y 2 de atmósferas de gas potencialmente explosivas, así como en
las zonas 21 y 22 de atmósferas de polvo potencialmente explosivas.
–
Todos los trabajos deberán realizarse únicamente fuera de las zonas con peli
gro de explosión.
–
Aspirar el fluido de funcionamiento siempre fuera de la zona potencialmente
explosiva.
–
El dispositivo no es adecuado para ser utilizado con otros medios de presión.
–
El uso previsto no incluye su utilización como elemento de muelle y amorti
guación. Podrían producirse cargas inadmisibles.
4.2
Uso previsto
De acuerdo al uso previsto, el actuador se emplea con válvulas cuyo movimiento
está limitado a 90° como, por ejemplo, válvulas de bola y válvulas de mariposa
(Quarter Turn Actuator).
4.3
Identificación X: condiciones especiales
–
Peligro provocado por descargas electrostáticas.
–
Rango de temperaturas DAPS......: –20 °C £ T
–
Rango de temperaturas DAPS...T6: –50 °C £ T
–
Rango de temperaturas DAPS...T4: –20 °C £ T
–
La temperatura superficial máxima no depende del aparato en sí, sino princi
palmente de la temperatura del aire comprimido.
Festo SE & Co. KG
Ruiter Straße 82
73734 Esslingen
Alemania
+49 711 3470
www.festo.com
8102755
£ +60 °C
a
£ +60 °C
a
£ +150 °C
a
5
Puesta en funcionamiento
¡ADVERTENCIA!
La descarga eléctrica de piezas cargadas electrostáticamente puede originar chis
pas susceptibles de provocar una deflagración.
•
Evitar las cargas electrostáticas mediante la implementación de medidas ade
cuadas para la instalación y la limpieza.
•
Incluir el equipo en la conexión equipotencial del sistema.
•
Incluir el cuerpo en la conexión equipotencial del sistema.
•
Incluir el eje, por separado, en la conexión equipotencial del sistema. El eje
está aislado eléctricamente del actuador.
•
Limitar la resistencia eléctrica entre la válvula y el actuador a un máx. de
10 W.
¡ADVERTENCIA!
Los gases corrosivos y las partículas de polvo en el interior de los componentes
pueden producir cambios y daños en el material. Las atmósferas de gas potencial
mente explosivas o el polvo no deberán penetrar en el espacio donde se alojen
los muelles de los actuadores de simple efecto.
•
Instalar una recuperación del escape utilizando una válvula de 3/2 vías ade
cuada para las zonas 1, 2, 21 y 22, o
•
aspirar el aire del espacio donde se alojan los muelles mediante tuberías fle
xibles desde la conexión B y extraerlo fuera de las zonas potencialmente ex
plosivas.
¡AVISO!
Los procesos que generan fuertes cargas pueden cargar las capas no conductoras
y los recubrimientos sobre superficies metálicas.
¡AVISO!
El aire de escape puede arremolinar el polvo acumulado y crear una atmósfera de
polvo potencialmente explosiva.
¡AVISO!
Tipo de protección contra explosiones empleado: c (seguridad constructiva)
¡AVISO!
Los aerosoles de aire comprimido pueden provocar descargas electrostáticas.
–
Observar las indicaciones de la etiqueta de identificación de productos.
–
Cerrar las aberturas no utilizadas con tapones ciegos o tapas de la ranura.
Al emplear una amortiguación de fin de recorrido PPV:
–
Ajustar la amortiguación de tal manera que el vástago alcance con seguridad
las posiciones finales, sin golpear fuertemente ni rebotar.
En las siguientes válvulas NAMUR de Festo se ha conservado la forma constructi
va de la recuperación del escape:
•
VSNC...
•
VOFC/VOFD...
1 DAPS...T6
Fig. 1 Recuperación del escape
6
Cuidados y mantenimiento
–
Comprobar regularmente que el equipo funciona correctamente. Intervalo:
1 millones de ciclos de movimiento o, a más tardar, tras 6 meses.
En algunos casos específicos es posible sustituir piezas sujetas a desgaste o pie
zas de repuesto. Las reparaciones de este tipo únicamente podrán realizarlas per
sonas debidamente capacitadas y autorizadas.
–
Ponerse en contacto con el asesor técnico de Festo.
2 GRE... / GRU...