Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the
warnings and instructions may result in electric shock, fire and/
or serious injury.
General Safety WARNINGS!
Notice the personal safety alert symbol
to draw your attention to a WARNING given along with the
particular operating instruction. This means that the operation
requires special ATTENTION, CAUTION, and AWARENESS.
When using this spotlight, basic safety precautions, including
the following, should always be followed to reduce the risk of
fire, electric shock, personal injury and material damage.
1. Read all the instructions before using the appliance.
2. To reduce the risk of injury, close supervision is necessary
when an appliance is used near children.
3. Do not contact hot parts.
4. Only use attachments recommended or sold by the
manufacturer.
5. To reduce the risk of electrical shock, do not put spotlight
or charger in water or other liquid. Do not place or store
appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.
m
WARNING!
To reduce the risk of injury, do not stare at
the spotlight. Serious eye injury could occur.
6. Do not disassemble the spotlight.
7. Do not place spotlight or battery pack near fire or heat.
They may explode. Do not incinerate the battery, even if it
is severely damaged or completely worn out. The battery
may explode in fire.
8. Do not operate spotlight or charger near flammable liquids
or in gaseous or explosive atmospheres.
9. Do not store your spotlight in a damp or wet location.
Store the spotlight in room temperature. Do not store in
outside sheds or in vehicles.
10. Do not permit children to use spotlight, lens, or the
housing.
© 2020 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
CORDLESS LED HANDHELD
SPOTLIGHT – TOOL ONLY
R
24V MAX* | 1500 LUMEN MAX
Model 24V-1500FL-CT
m
used in this manual
11. Don't expose spotlight to rain. Water entering a power tool
will increase the risk of electric shock or malfunction.
12. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all
times. Proper footing and balance enable better control
of the spotlight in unexpected situations. Do not use on a
ladder or unstable support.
Electrical Safety
m
WARNING!
Read all safety warnings and instructions.
Failure to follow the warnings and instructions may result in
electric shock, fire and/or serious injury.
1. Recharge only with the charger specified by the
manufacturer. A charger that is suitable for one type of
battery pack may create a risk of fire when used with
another battery pack.
2. Use appliances only with specifically designated battery
packs. Use of any other battery packs may create a risk of
injury and fire.
3. When the battery pack is not in use, keep it away from
other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails,
screws or other small metal objects that can make a
connection from one terminal to another. Shorting the
battery terminals together may cause burns or a fire.
4. Under abusive conditions, liquid may be ejected from
the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs,
flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek
medical help. Liquid ejected from the battery may cause
irritation or burns.
5. Do not use a battery pack or appliance that is damaged
or modified. Damaged or modified batteries may exhibit
unpredictable behavior resulting in fire, explosion or risk of
injury.
6. Do not expose a battery pack or appliance to fire or
excessive temperature. Exposure to fire or temperature
above 104°F (40.5°C) may cause explosion.
7. Follow all charging instructions and do not charge the
battery pack or appliance outside of the temperature
range specified in the instructions. Charging improperly
or at temperatures outside of the specified range may
damage the battery and increase the risk of fire.
8. Do not modify or attempt to repair the appliance or the
battery pack except as indicated in the instructions for
use and care.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1
EN
Form No. SJ-24V-1500FL-CT-880E-M

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para sunjoe 24V-1500FL-CT

  • Página 1 Model 24V-1500FL-CT A Division of Snow Joe , LLC ® Form No. SJ-24V-1500FL-CT-880E-M IMPORTANT! 11. Don’t expose spotlight to rain. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock or malfunction. 12. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all Safety Instructions times.
  • Página 2: Personal Safety

    They must be purchased separately. less likelihood of injury if it is used at the rate for which it Model 24V-1500FL-CT is compatible with the iON+ 24V was designed. System batteries and chargers. See page 13 for more 2.
  • Página 3 • Do not disassemble – Incorrect reassembly may pose CAUTION! To reduce the risk of injury, charge the a serious risk of electric shock, fire or exposure to toxic Sun Joe 24V lithium-ion battery pack only in its designated ® battery chemicals.
  • Página 4 8. Avoid damage and shocks. Immediately replace batteries grounded appliances. Unmodified plugs and matching outlets will reduce the risk of electric shock. that have been dropped from a height of more than 3 feet (1 meter) or those that have been exposed to violent 4.
  • Página 5 6. Store the charger and your cordless tool only in dry locations with an ambient temperature of 41ºF – 105°F (5°C – 40.5°C). Store your lithium-ion battery pack in a cool, dry place at a temperature of 77°F (25°C). Protect the battery pack, charger and cordless tool from humidity and direct sunlight.
  • Página 6 Save this manual for future reference. LEDs SOLD SEPARATELY Battery + Charger options available at sunjoe.com 24VBAT-LTW 24VBAT-LTX 24VBAT-LTE 24VBAT-LT 1. Flood LEDs (6)
  • Página 7: Charger Operation

    In order to operate this cordless spotlight you will need a information visit sunjoe.com. iON+ 24V System battery and charger. See page 13 for battery and charger options and specifications, or for more When to Charge the iON+ 24V Lithium- information visit sunjoe.com.
  • Página 8: Charging The Battery

    • Use the battery indicator lights to determine when to charge your iON+ 24V lithium-iON battery pack. Fig. 2 Battery pack • You can "top-off" your battery pack's charge before or after a long day of use. Charging Charging the Battery 1.
  • Página 9 5. Timely recharging of the battery will help prolong the battery's life. You must recharge the battery pack when Fig. 5 you notice a drop in the equipment's power. IMPORTANT! Never allow the battery pack to become fully discharged as this will cause irreversible damage to the battery.
  • Página 10 Multi Angle Head (Fig. 6) Light LED Pattern APPLICATION The spotlight is equipped with a multi angle head, which can Mode be set in 6 positions between 90° – 180°. Simply grasp the This mode casts a narrow head and rotate it to the desired position. beam of light with an output of 1000 Lumens.
  • Página 11: Overheating Protection

    Overheating Protection • When replacing old appliances with new ones, the retailer is legally obligated to take back your old appliance for When operated in spotlight mode and spot + floodlight mode, disposal at least free of charge. the spotlight may be overheated due to the high temperature Recycling + Disposal generated by the LEDs.
  • Página 12: Service + Support

    Service + Support If your Sun Joe cordless spotlight needs service or ® maintenance, please call the Snow Joe + Sun Joe customer ® ® service center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Model + Serial Numbers When contacting the company or reordering parts, you will need to provide the model and serial numbers of your product.
  • Página 13 NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe + Sun Joe to provide notice of such ® ® changes. Accessories can be ordered online at sunjoe.com or via phone by contacting the Snow Joe + Sun Joe customer ® ®...
  • Página 14 SNOW JOE + SUN JOE CUSTOMER PROMISE ® ® ABOVE ALL ELSE, Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) is dedicated to you, our customer. We strive to make your experience as pleasant as possible. Unfortunately, there are times when a Snow Joe , Sun Joe , or Aqua Joe product (“Product”) does not work or breaks under...
  • Página 17: Seguridad Eléctrica

    Modelo 24V-1500FL-CT Una división de Snow Joe , LLC ® Forma N° SJ-24V-1500FL-CT-880S-M ¡IMPORTANTE! 9. No guarde su faro en un lugar húmedo o mojado. Guarde el faro a temperatura ambiente. No lo guarde en cobertizos en exteriores ni dentro vehículos.
  • Página 18: Seguridad Personal

    El modelo 24V-1500FL-CT es compatible con las baterías y 4. Desconecte la batería de la herramienta inalámbrica cargadores del sistema iON+ de 24 V. Vea la página 29 para antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios más información.
  • Página 19 ¡IMPORTANTE! Los análisis han confirmado que el uso • No use un cable de extensión a menos que sea absolutamente necesario: usar un cable de extensión incorrecto y el cuidado deficiente de baterías de alto incorrecto, dañado o conectado de forma inapropiada rendimiento son las causas principales de lesiones personales puede causar un incendio o choque eléctrico.
  • Página 20: Información Sobre La Batería

    12. Bajo condiciones extremas, las baterías pueden expulsar • Guarde su batería y cargador en un lugar fresco y seco: no guarde la batería ni el cargador donde las temperaturas un líquido. Evite el contacto con este líquido. Si usted puedan exceder los 105ºF (40.5ºC), como bajo la luz directa accidentalmente hace contacto con este líquido, del sol o dentro de un vehículo o construcción metálica...
  • Página 21: Protección Contra Influencias Del Entorno

    8. Nunca use o cargue las baterías si sospecha que han pasado más de doce (12) meses desde la última vez que fueron cargadas. Existe una alta probabilidad de que la batería ya haya sufrido un daño severo (descarga exhaustiva). 9.
  • Página 22: Conozca Su Faro Inalámbrico

    Conozca su faro inalámbrico Lea detenidamente el manual del operador y las instrucciones de seguridad antes de operar el faro inalámbrico. Compare la ilustración debajo con el faro inalámbrico para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Conserve este manual para futuras referencias.
  • Página 23: Datos Técnicos

    24 V. El voltaje nominal bajo una carga típica es de 21.6 V. página 29 para las opciones y especificaciones de batería y Desembalaje cargador, o visite sunjoe.com. Contenido del paquete: Indicador de nivel de carga de batería •...
  • Página 24: Operación Del Cargador

    24 V. Vea la 24VCHRG-QC página 29 para las opciones y especificaciones de batería y (de venta por cargador, o visite sunjoe.com. separado) Cuándo cargar la batería de iones de Carga litio iON+ de 24 V completa NOTA: la batería de iones de litio iON+ de 24 V no crea una...
  • Página 25: Operación

    2. Agarre y sujete la empuñadura. Apriete el interruptor ¡ADVERTENCIA! Este cargador no se apaga de para encender la luz. El interruptor hará “clic” y la luz se forma automática cuando la batería está completamente encenderá. Cuando la luz se encienda, suelte el interruptor cargada.
  • Página 26 Modo de Fig. 6 180° Patrón de LED APLICACIÓN Este modo emite un rayo estrecho de luz con un flujo de 1,000 lúmenes. Este rayo es más Faro concentrado y más fácil de apuntar y controlar. Genera un cono de luz Cabezal 90°...
  • Página 27: Protección Contra Sobrecalentamiento

    Protección contra sobrecalentamiento • Al reemplazar artefactos viejos con nuevos, el vendedor está obligado legalmente a aceptar su artefacto antiguo Al operar en modo faro y modo faro + reflector, el faro se para su eliminación, sin costo alguno por parte de usted. puede sobrecalentar debido a la alta temperatura generada Reciclaje y eliminación por los LED.
  • Página 28: Servicio Y Soporte

    Servicio y soporte Si su faro inalámbrico Sun Joe requiere servicio o ® mantenimiento, comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE ® ® (1-866-766-9563). Modelo y número de serie Al contactar a la empresa o al ordenar partes de repuesto, usted necesitará...
  • Página 29: Descripción

    NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en sunjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ®...
  • Página 30 LA PROMESA DE SNOW JOE + SUN JOE AL CLIENTE ® ® POR SOBRE TODO, en Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que su experiencia sea lo más placentera posible. Desafortunadamente, hay veces en que un producto Snow Joe , Sun Joe ®...
  • Página 33: Avertissements D'oRdre Général

    MANUEL D’UTILISATION Modèle 24V-1500FL-CT Une division de Snow Joe , LLC ® Formulaire n° SJ-24V-1500FL-CT-880F-M IMPORTANT! 6. Ne démontez pas le projecteur. 7. Ne placez pas le projecteur ou le bloc-piles près d’un Consignes de sécurité feu ou d’une source de chaleur. Ils peuvent exploser.
  • Página 34: Sécurité Personnelle

    3. N’utilisez pas l’appareil électrique si l’interrupteur contact du liquide avec les yeux, consultez un médecin. ne réussit pas à l'allumer ou l'éteindre. Un appareil Le liquide qui s’échappe de la batterie peut causer une irritation ou des brûlures. électrique qui ne répond pas aux commandes de l’interrupteur est dangereux et doit être réparé.
  • Página 35 (effluents gazeux, poussière ou matières inflammables), des étincelles pouvant se produire Le modèle 24V-1500FL-CT est compatible avec les lors de l’insertion ou du retrait du bloc-piles, ce qui pourrait batteries et chargeurs du système iON+ 24V. Pour plus de provoquer un incendie.
  • Página 36 • Ne brûlez pas ou n’incinérez pas le bloc-piles : il peut 5. Ne mettez pas le feu aux blocs-piles et ne les exposez pas exploser et provoquer des dommages corporels ou à une flamme. matériels. Des émanations et des particules toxiques se 6.
  • Página 37: Protection Contre Les Influences Environnementales

    12. Ne déchargez jamais complètement le bloc-piles (le façon inappropriée ou à une température en dehors de la zone spécifiée peut l’endommager et augmenter le risque niveau maximal de décharge recommandé est de 80 %). d’incendie. La décharge complète d’un bloc-piles entraînera le vieillissement prématuré...
  • Página 38 Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter dans le futur. VENDUS SÉPARÉMENT Un choix de batteries et de chargeurs est offert sur le site sunjoe.com 24VBAT-LTW 24VBAT-LTX 24VBAT-LTE 24VBAT-LT 1.
  • Página 39: Données Techniques

    *Tension initiale à vide; grimpe à 24 volts une fois complètement chargée; la veuillez consulter la page 45 ou vous rendre sur le site tension nominale sous charge typique est de 21,6 volts. sunjoe.com pour plus de renseignements. Déballage Témoins de charge de batterie Contenu de la caisse Le bloc-piles est équipé...
  • Página 40: Utilisation Du Chargeur

    24V. Pour les 24VCHRG-QC options et spécifications de batteries et de chargeurs, (vendu séparément) veuillez consulter la page 45 ou vous rendre sur le site sunjoe.com pour plus de renseignements. Quand charger la batterie au lithium- À charge complète ion iON+ 24V...
  • Página 41 AVERTISSEMENT! Ce chargeur ne s’éteint Fig. 5 pas automatiquement lorsque la batterie est à charge complète. Veiller à ne pas laisser la batterie insérée dans le chargeur. Éteindre le chargeur ou le débrancher du secteur une fois que la batterie est à charge complète. 5.
  • Página 42 Tête pivotante (Fig. 6) d’éclairage Programmation des APPLICATION Mode Le projecteur est équipé d’une tête pivotante qui peut être réglée dans six positions entre 90° et 180°. Saisissez Ce mode permet de simplement la tête et faites-la pivoter jusqu’à ce que vous projeter un faisceau obteniez la position souhaitée.
  • Página 43 Élimination Protection contre la surchauffe Lorsque vous utilisez le projecteur en mode faisceau étroit Recyclage de l'appareil ou en mode faisceau étroit + projecteur, le projecteur peut surchauffer en raison de la température élevée générée par • Ne jetez pas les outils et appareils électriques comme si c’étaient des déchets ménagers.
  • Página 44: Numéros De Modèle Et De Série

    2. S’il en faut plusieurs, insérez uniquement des batteries neuves de même type dans votre appareil ou outil. 3. Si en l’insérant, la polarité du bloc-piles n’est pas respectée, comme indiqué dans le compartiment à batterie ou dans le manuel, sa durée de vie pourrait être réduite ou il pourrait fuir.
  • Página 45: Accessoires En Option

    ® ® de donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe.com ou par téléphone en appelant le service à la clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 46 LA PROMESSE DE SNOW JOE + SUN JOE À SES CLIENTS ® ® Vous êtes notre client et Snow Joe, LLC (« Snow Joe ») SE MET EN QUATRE pour vous servir. Nous nous efforçons de vous rendre l’utilisation de nos produits aussi plaisante que possible. Malheureusement, il peut arriver qu’un produit Snow Joe , Sun Joe ®...
  • Página 48 sunjoe.com...

Tabla de contenido