Página 1
Thank you for choosing smartpond ® BEFORE RETURNING TO LOWE’S Contact Customer Care: 1-888-755-4497 Merci d’avoir choisi smartpond ® Avant de retourner à LOWE’S Contact Les Soins de Client: 1-888-755-4497 ® Gracias por elegir smartpond ANTES DE DEVOLVER A LOWE’S Contacte Atención al Cliente:...
TABLE OF CONTENTS Product Info and Replacement Parts Warnings and Cautions Package Contents What is Low Water Shut-off? Preparation Operation Instructions Pump Performance Maintenance and Winterization 11-12 Troubleshooting Product Tips and Limited Warranty 13-15 TABLE DES MATIÈRES Soins du client et Pièces de rechange 16-17 Avertissements et précautions 17-19...
Página 3
TABLA DE CONTENIDO Atención al cliente y Piezas de repuesto 28-29 Advertencias y precauciones 29-31 Contenido del paquete ¿Qué es el corte por bajo nivel de agua? Preparación Instrucciones de funcionamiento Rendimiento de la bomba Mantenimiento y Acondicionamiento para el invierno 35-36 Solución de problemas 36-37...
2 YEARS + 1 ADDITIONAL YEAR FOR ONLINE REGISTRATION This quality pump comes with a 2 year warranty. Upon online registration, an additional year is added to the warranty by smartpond ® www.smart-pond.com/register Before installing your product please write down the following information: To register, use the 14 digit serial number located on the pump.
REPLACEMENT PARTS For replacement parts, visit our website or call Customer Care: 1-888-755-4497 www.smart-pond.com/replacement-parts Monday - Friday Please have the product model number and date code WARNINGS AND CAUTIONS IMPORTANT SAFETY INFORMATION Please read these instructions carefully prior to starting up the unit! The water system on which the operation of this product is based requires utmost care and maintenance, possibly also the use...
Página 6
Use or maintenance of the units sold and the system are beyond GeoGlobal Partner’s influence. GeoGlobal Partners can only be held liable for manufacturing faults of smartpond units. ® WARNING Risk of electrical shock.
Página 7
CAUTION • This pump has been evaluated for use with fresh water only. • Use a proper power source as indicated on the pump label. • Keep the cord away from high temperatures or other heat sources. • Do not pump heated liquids. •...
PACKAGE CONTENTS 84575 84577 Part Description Part Description Pump Pump 1/2 in. ID Tubing 1/2 in. ID Tubing Adapter Adapter 3/4 in. ID Tubing 5/8 in. ID Tubing Adapter Adapter 3/4 in. ID Tubing Adapter WHAT IS LOW WATER SHUT-OFF? A.
PREPARATION Before beginning assembly or operation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and diagram. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product. Contact Customer Care for replacement parts.
PUMP PERFORMANCE 84577 84575 Pump Specifications Pump Specifications Max Flow Rate Max Flow Rate 300 GPH at 0 ft. height 500 GPH at 0 ft. height Max Pumping Height Max Pumping Height 6.1 ft. (0 GPH) 8.2 ft. (0 GPH) Power Consumption Power Consumption 26 watts / 0.4 amps...
MAINTENANCE Regular cleaning of the pump may be necessary depending upon the environment which it is operated. Clean the pump when it is visibly soiled or when a drop in performance is detected. Clean pump in 4 easy steps! Step 1: Before cleaning, always disconnect the pump from the power source and remove the pump cover.
WINTERIZATION • Put the unit out of operation at water temperatures below 46 °F (8 °C) or, at the latest, when freezing temperatures are to be expected. • Thoroughly clean the unit, check for damage. • Ensure that the storage place is inaccessible to children. TROUBLESHOOTING IF THE PUMP FAILS TO OPERATE: •...
PRODUCT TIPS To keep your fountain healthy and your pump running smoothly, smartpond is here for you. ® • Enjoy your water feature throughout the evening with the LED Pond and Landscape Lights #52291 (LDS10W3), #52514 (LDS10W3CA) • If your fountain’s water is looking a little green, try Green Stop®...
Página 14
will be given authorization to return the defective part(s), freight pre-paid, along with proof of purchase. DISPOSITION The manufacturer will make a good faith effort for prompt disposition regarding all warranty claims. Returned product will be inspected to determine cause of failure before warranty is applied.
Página 15
implied warranty or merchantability of fitness for any particular purpose. This warranty gives the buyer and user specific legal rights, and buyer and user may also have other rights which vary from state to state. Some states do not allow exclusioinis or limitations of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you.
2 ANS + 1 ANNÉE SUPPLÉMENTAIRE POUR L’ENREGISTREMENT EN LIGNE Cette pompe de qualité est livrée avec une garantie de 2 ans. Lors de l’inscription en ligne, une année supplémentaire est ajoutée à la garantie par smartpond®. www.smart-pond.com/register Avant d’installer votre produit, veuillez noter les informations suivantes: Pour vous inscrire, utilisez le numéro de série à...
PIÈCES DE RECHANGE Pour des pièces de rechange, visitez notre site Web ou appelez le service clientèle : 1-888-755-4497 www.smart-pond.com/replacement-parts Lundi - Vendredi Veuillez avoir le numéro de modèle du produit et le code de date AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS IMPORTANT CONSEIL DE SÉCURITÉ Lire impérativement cette notice d’emploi attentivement avant de mettre l’appareil en service ! Le système d’eau qui est à...
Página 18
GeoGlobal Partners n’a aucune influence sur l’utilisation ou la maintenance des appareils vendus et du système. GeoGlobal Partners ne peut être rendu responsable que des erreurs de fabrication des appareils smartpond ® AVERTISSEMENT • Risque de choc électrique. Cette pompe est fournie avec un conducteur de terre et une fiche de branchement à...
Página 19
• Ne pas retirer la broche de terre de la fiche du cordon d’alimentation. • Pour réduire le risque de choc électrique, utilisez uniquement avec les fontaines portables, autonomes de pas plus de 1,5m dans n’importe quelle dimension. • Risque de choc électrique - Cette pompe n’a pas été testée pour une utilisation en piscine ou dans des zones marines.
CONTENU DE L’EMBALLAGE 84577 84575 Pièce Description Qté Pièce Description Qté Pompe Pompe Adaptateur de Adaptateur de tuyau DI 1,27 cm tuyau DI 1,27 cm Adaptateur de Adaptateur de tuyau DI 1,6 cm tuyau DI 1,9 cm Adaptateur de tuyau DI 1,9 cm QU’EST-CE QUE L’ARRÊT DE BAS NIVEAU D’EAU? A.
PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage ou l’utilisation d’un produit, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes. Comparez les pièces avec la liste du contenu de l’emballage et le diagramme ci-dessus. Si une pièce est manquante ou endommagée, n’essayez pas d’assemblez, d’installer ou d’utiliser ce produit.
RENDEMENT DE LA POMPE 84577 84575 Spécifications de la pompe Spécifications de la pompe Débit maximal Débit maximal 1.136 LPH à hauteur de 0 m 1.893 LPH à hauteur de 0 m Hauteur max de pompage Hauteur max de pompage 1,85 m (0 LPH) 2,5 m (0 LPH) Consommation d’énergie...
MAINTENANCE Un nettoyage régulier de la pompe peut être nécessaire en fonction de l’environnement dans lequel elle est utilisée. Nettoyez la pompe quand elle est visiblement souillée ou quand une baisse de performance est détectée. Nettoyez la pompe en 4 étapes faciles!! Étape 1.
HIVERNAGE • Cessez le fonctionnement de l’appareil lorsque la température de l’eau atteint 8 °C (46 °F) ou, au plus tard, lorsque des températures sous le point de congélation sont prévues. • Nettoyez l’appareil à fond et vérifiez s’il présente des dommages. •...
CONSEILS SUR LES PRODUITS Pour garder votre fontaine en bonne santé et votre pompe en bon état de marche, smartpond® est là pour vous. • Profitez de votre pièce d’eau tout au long de la soirée avecles lumières LED pour l’étang et de paysage #52291 (LDS10W3), #52514 (LDS10W3CA).
une fontaine seulement. D’autres applications de liquide ou des utilisations à des températures extrêmes doivent être approuvés par écrit par le fabricant. Le reçu et le code du produit sont nécessaires pour les réclamations de garantie. RÉCLAMATION DE GARANTIE Les réclamations de garantie doivent être faites en appelant le service à...
Página 27
soit fondée sur une garantie, un contrat , une négligence ou toute autre utilisation abusive , et l’acheteur et l’utilisateur acceptent qu’aucun autre recours n’est disponible pour eux. Avant utilisation, l’acheteur et l’utilisateur doivent déterminer l’adéquation du produit à l’usage prévu, et assumer tous les risques et toute responsabilité à...
2 AÑOS + 1 AÑO ADICIONAL PARA INSCRIPCIÓN EN LÍNEA Esta bomba de calidad viene con una garantía de 2 años. Al registrarse en línea, smartpond® agrega un año adicional a la garantía. www.smart-pond.com/register Antes de instalar su producto, escriba la siguiente información:...
PIEZAS DE REEMPLAZO Para obtener las piezas de reemplazo, visite nuestro sitio web o llame a Atención al Cliente: 1-888-755-4497 www.smart-pond.com/replacement-parts Lunes a viernes Por favor, tenga el número de modelo del producto y el código de fecha ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES INDICACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE ¡Antes de poner el equipo en funcionamiento lea minuciosamente estas instrucciones! El sistema de agua, que se toma como base...
Página 30
De GeoGlobal Partners sólo se puede reclamar la responsabilidad de los errores de fabricación en los equipos de smartpond®. ADVERTENCIA • Existe riesgo de descarga eléctrica. Esta bomba se suministra con un conductor con conexión a tierra y un enchufe con...
Página 31
• Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, utilice la bomba sólo en fuentes autónomas y portátiles que no midan más de 1.5m en ninguna dirección. • Existe riesgo de descarga eléctrica: no se ha probado el uso de esta bomba en piscinas de natación ni en áreas marinas. PRECAUCION •...
CONTENIDOS DEL PAQUETE 84577 84575 Pieza Descripción ctdad Pieza Descripción ctdad Bomba Bomba Adaptador para Adaptador para tubería de 1.27cm tubería de 1.27cm Adaptador para Adaptador para tubería de 1.9cm tubería de 1.6cm Adaptador para tubería de 1.9cm ¿QUÉ ES EL CORTE POR BAJO NIVEL DE AGUA? A.
PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar y a hacer funcionar el producto, asegúrese de que no falte ninguna pieza. Compare las piezas con la lista de contenidos del paquete y con el diagrama de arriba. Si alguna pieza falta, o si hay piezas dañadas, no intente ensamblar ni utilizar el producto.
RENDIMIENTO DE LA BOMBA 84577 84575 Especificaciones de bomba Especificaciones de bomba Flujo máximo Flujo máximo 1,136 LPH en 0 m de altura 1,893 LPH en 0 m de altura Altura máxima de bombeo Altura máxima de bombeo 1.85 m (0 LPH) 2.5 m (0 LPH) Consumo de fuerza Consumo de fuerza...
MANTENIMIENTO Es necesario limpiar con frecuencia la bomba, según el ambiente en donde se la utilice. Limpie la bomba cuando esté sucia o cuando el rendimiento decaiga notablemente. ¡Limpie la bomba en 4 sencillos pasos! Paso 1. Antes de limpiarla, siempre desconecte la bomba de la fuente de alimentación y retire la cubierta de la bomba.
ACONDICIONAMIENTO PARA EL INVIERNO • Deje de operar la unidad cuando la temperatura del agua baja a menos de 46 °F (8 °C) o, a más tardar cuando se esperan temperaturas bajo cero. • Limpie la unidad completamente, revise si hay daños. •...
CONSEJOS DE PRODUCTO Para mantener su fuente saludable y su bomba funcionando sin problemas, smartpond® está aquí para usted. • Disfrute de su fuente de agua durante toda la noche con las luces LED para el estanque y de paisaje #52291 (LDS10W3), #52514 (LDS10W3CA).
extremas. El código de fecha y el recibo del producto se requiere para las reclamar la garantía. RECLAMO DE GARANTÍA Las reclamaciones de la garantía deben ser hechas llamando el servicio de atención al cliente (al 1-888-755-4497). Si el artículo se determina ser defectuoso, le darán la autorización de volver las piezas defectuosas, carga pagada por adelantado, junto con prueba de compra.
Página 39
de ganancias o las pérdidas de ventas, de las lesiones físicas a las personas o los daños a la propiedad, o de los daños imprevistos o derivados provenientes de la causa que sea, independientemente de que se basen en una garantía, un derecho contractual, una negligencia u otro uso indebido.