Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Serie TTP-286MT/ TTP-384MT
IMPRESORA DE CÓ DIGOS DE BARRA
TÉ RMICA DIRECTA/POR TRANSFERENCIA
TÉ RMICA
MANUAL
DEL USUARIO
Mantenimiento Periféricos Informáticos C/Canteras,15 - 28860 Paracuellos de Jarama (Madrid) Tel: 00 34 917481604 www.mpi.com.es

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TSC Auto ID Technology TTP-286MT Serie

  • Página 1 Serie TTP-286MT/ TTP-384MT IMPRESORA DE CÓ DIGOS DE BARRA TÉ RMICA DIRECTA/POR TRANSFERENCIA TÉ RMICA MANUAL DEL USUARIO Mantenimiento Periféricos Informáticos C/Canteras,15 - 28860 Paracuellos de Jarama (Madrid) Tel: 00 34 917481604 www.mpi.com.es...
  • Página 2 © 2015 TSC Auto ID Technology Co., Ltd. Los derechos de autor de este manual, el software y el firmware de la impresora descritos en el presente documento son propiedad de TSC Auto ID Technology Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
  • Página 3 Cumplimiento de normativas y homologaciones de agencias EN 55022 (Clase A) EN 55024 EN 61000-3-2 / EN 61000-3-3 EN 60950-1 Este es un producto de la clase A. En un entorno doméstico, este producto puede causar interferencias de radio, en cuyo caso el usuario deberá tomar las medidas adecuadas.
  • Página 4 5. Das Gerät ist vor Feuchtigkeit zu schűtzen. 6. Bei der Aufstellung des Gerätes ist auf sicheren Stand zu achten. Ein Kippen oder Fallen könnte Beschädigungen hervorrufen. 7. Beachten Sie beim Anschluß ans Stromnetz die Anschluß werte. 8. Dieses Gerät kann bis zu einer Auß entemperatur von maximal 40℃ betrieben werden. PRECAUCIÓ...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contenido 1. Introducción ......................1 1.1 Introducción al producto ................1 1.2 Caracterí sticas del producto ................2 1.2.1 Caracterí sticas estándar de la impresora ..............2 1.2.2 Caracterí sticas opcionales de la impresora ..............4 1.3 Especificaciones generales ................5 1.4 Especificaciones de impresión ..............
  • Página 6 5.2 Vista general del menú principal ..............29 5.3 TSPL2 ......................30 5.4 ZPL2 ......................32 5.5 Sensor ......................35 5.6 Interface (Interfaz) ..................36 5.6.1 Serial Comm. (Comunicació n serie) ................36 5.6.2 Ethernet .......................... 37 5.7 File Manager (Administrador de archivos) ........... 38 5.8 Diagnostics (Diagnósticos) ................
  • Página 7 Mantenimiento Periféricos Informáticos C/Canteras,15 - 28860 Paracuellos de Jarama (Madrid) Tel: 00 34 917481604 www.mpi.com.es...
  • Página 8: Introducción

    1. Introducció n 1.1 Introducció n al producto Muchas gracias por comprar la impresora de códigos de barra TSC. Esta impresora está diseñada con un mecanismo de impresión y un chasis de aluminio fundido a presión y una cubierta metálica con una ventana grande y ní tida para ver el soporte, que aseguran el funcionamiento en aplicaciones y entornos industriales extremos con grandes cargas de trabajo.
  • Página 9: Caracterí Sticas Del Producto

    1.2 Caracterí sticas del producto 1.2.1 Caracterí sticas estándar de la impresora La impresora ofrece las siguientes caracterí sticas estándar. 203 ppp 300 ppp Caracterí stica estándar del producto modelos modelos ○ ○ Transferencia térmica o impresión térmica directa ○ ○...
  • Página 10 Impresión de códigos de barras, gráficos e imágenes Código de barras admitido Formatos de imagen admitidos Código de barras 1D Código de BITMAP, barras 2D BMP y PCX (gráficos de Code128 CODABLOCK 256 colores subconjuntos A.B.C, modo F, máximo) Code128UCC, DataMatrix, EAN128, Interleave 2 Maxicode, PDF-...
  • Página 11: Caracterí Sticas Opcionales De La Impresora

     ISO-8859-8: Hebreo  ISO-8859-9: Turco  ISO-8859-10: Nórdico  ISO-8859-15: Latí n -9  UTF-8 1.2.2 Caracterí sticas opcionales de la impresora La impresora ofrece las siguientes caracterí sticas opcionales. Opció n a Opció n a Opció n Caracterí stica opcional del producto través del través del usuario...
  • Página 12: Especificaciones Generales

    1.3 Especificaciones generales Especificaciones generales Dimensiones 440 mm (AN) X 336 mm (AL) X 514 mm (FO) 17,32" (AN) x 13,23" (AL) x 19,84" (FO) fí sicas 23,7 kg Peso Fuente de alimentación con conmutación interna Entrada: 100-240 VCA, 3,0 A y 50-60 Hz Alimentación Salida: 24 VCC, 8,33 A y 200 W Funcionamiento: 5 ~ 40 ˚C (41 ~ 104 ˚F), 20~85% sin condensación...
  • Página 13: Especificaciones Del Soporte

    1.6 Especificaciones del soporte Especificaciones del Modelos de 203 ppp Modelos de 300 ppp soporte Capacidad del rollo de 208.3 mm (8,2”) DE etiquetas Alineación del soporte Corte centrado Continuo, troquelado, con marca negra, pliegue en acordeón y Tipo de soporte con muesca Tipo de enrollado del Enrollado interno de la cara de impresión...
  • Página 14: Información General De Funcionamiento

    2. Informació n general de funcionamiento 2.1 Desempaquetar y comprobar el producto La impresora está especialmente empaquetada para que no sufra daños durante el transporte. Inspeccione detenidamente el paquete y la impresora de códigos de barra después de recibirla. Conserve los materiales de embalaje por si necesitara enviar de nuevo la impresora.
  • Página 15: Información General De La Impresora

    2.2 Informació n general de la impresora 2.2.1 Vista frontal Indicadores LED Pantalla táctil ió Botones de Funcionamiento Visor del soporte Salida del papel Abridor de la cubierta lateral derecha de la impresora ó - 8 - Mantenimiento Periféricos Informáticos C/Canteras,15 - 28860 Paracuellos de Jarama (Madrid) Tel: 00 34 917481604 www.mpi.com.es...
  • Página 16: Vista Interior

    2.2.2 Vista interior ió Eje de rebobinado de la cinta Eje de suministro de la cinta Perillas de ajuste de la presión del ió ió cabezal de impresión Palanca de liberación del cabezal de impresión Protectores de los rollos de etiquetas ió...
  • Página 17 - 10 - Mantenimiento Periféricos Informáticos C/Canteras,15 - 28860 Paracuellos de Jarama (Madrid) Tel: 00 34 917481604 www.mpi.com.es...
  • Página 18: Vista Posterior

    2.2.3 Vista posterior Inter ió Canal de entrada para etiquetas externo ió Toma para el cable de alimentación Conmutador de alimentación Interfaz Ethernet * Zócalo para tarjetas SD Interfaz USB Host USB Interfaz RS-232C Interfaz GPIO (opcional) Interfaz Centronics Nota: La imagen de la interfaz es solamente para referencia.
  • Página 19 V2.0 Clase 4 Scandisk V3.0 Clase 10 Scandisk V2.0 Clase 4 Transcend V2.0 Clase 4 Transcend V3.0 Clase 10 UHS-I Transcend Micro SD V3.0 Clase 10 UHS-I Transcend V3.0 Clase 10 Kingston V2.0 Clase 4 Scandisk V3.0 Clase 10 UHS-I Scandisk - La tarjeta SD admite el sistema de archivos FAT de DOS.
  • Página 20: Controles Del Operador

    2.3 Controles del operador Interfaz Pantalla tá ctil Interfaz Iconos Interfaz Versió n del firmware de la impresora Modelo de impresora Interfaz USB Botones Interfaz - 13 - Mantenimiento Periféricos Informáticos C/Canteras,15 - 28860 Paracuellos de Jarama (Madrid) Tel: 00 34 917481604 www.mpi.com.es...
  • Página 21: Indicadores Led Y Botones

    2.3.1 Indicadores LED y botones Estado Indicació n POWER Apagado Impresora apagada (ENCENDIDO/ APAGADO) Encendido Impresora encendida Encendido La impresora está lista ON-LINE Impresora en pausa (EN LÍ NEA) Intermitente La impresora está descargando datos Apagado La impresora está lista Encendido Carro abierto o error del módulo de corte ERROR...
  • Página 22: Pantalla Táctil

    2.3.2 Pantalla táctil Toque un elemento para abrirlo o utilizarlo. Seleccionado (rojo) Interfaz USB Volver Subir pá gina Siguiente pá gina Interfaz Interfaz Interfaz USB Desplazamiento hacia arriba Desplazamiento hacia abajo - 15 - Interfaz USB Mantenimiento Periféricos Informáticos C/Canteras,15 - 28860 Paracuellos de Jarama (Madrid) Tel: 00 34 917481604 www.mpi.com.es...
  • Página 23 Establecer Interfaz USB - 16 - Mantenimiento Periféricos Informáticos C/Canteras,15 - 28860 Paracuellos de Jarama (Madrid) Tel: 00 34 917481604 www.mpi.com.es...
  • Página 24: Configuración

    3. Configuració n 3.1 Configurar la impresora 1. Coloque la impresora en una superficie plana y segura. 2. Asegúrese de que el cable de conexión está desactivado. 3. Conecte la impresora al equipo con el cable USB suministrado. 4. Conecte el cable de alimentación al enchufe del cable de alimentación situado en la parte posterior de la impresora y, a continuación, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente a tierra adecuada.
  • Página 25: Cargar La Cinta

    3.2 Cargar la cinta 3.2.1 Colocar la cinta 1. Levante el asa para abrir la cubierta lateral derecha de la impresora. Presione la palanca de liberación del cabezal de impresión para abrir el mecanismo de dicho cabezal. 2. Instale la cinta y el núcleo de papel en el eje de suministro de la cinta y en el eje de rebobinado de la cinta.
  • Página 26 4. Pegue la cinta en el núcleo del papel. Mantenga la cinta lisa y sin arrugas. 5. Gire la cinta en el sentido de las agujas del reloj de 3 a 5 cí rculos en el eje de rebobinado de la cinta hasta que quede plana y extendida.
  • Página 27: Cargar El Soporte

    3.3 Cargar el soporte 3.3.1 Colocar el rollo de etiquetas 1. Levante el asa para abrir la cubierta lateral derecha de la impresora. Presione la palanca de liberación del cabezal de impresión para abrir el mecanismo de dicho cabezal. 2. Quite la protección de un rollo de etiquetas del eje de etiquetas.
  • Página 28 4. Coloque el rollo del soporte en el eje de suministro de etiquetas. Vuelva a colocar el dispositivo de protección del rollo de etiquetas. Asegúrese de que la posición del protector del rollo de etiquetas a ambos lados coincide con la longitud de la etiqueta.
  • Página 29 5. Pase el extremo principal del rollo de etiquetas por la barra de guí a de soportes, el sensor de soportes (verde) y, a continuación, coloque el extremo principal de las etiquetas en el rodillo de la bandeja. Barra de guí a de soportes 6.
  • Página 30 7. Afloje el tornillo de fijación para ajustar la guí a de las etiquetas de manera que se adapte al ancho de las etiquetas. Atornille el tornillo de fijación para bloquear la guí a de las etiquetas. Bloquear 8. Cierre el mecanismo del cabezal de impresión.
  • Página 31: Colocar El Soporte En Modo De Corte (Opcional)

    3.3.2 Colocar el soporte en modo de corte (opcional) 1. Levante el asa para abrir la cubierta lateral derecha de la impresora. Presione la palanca de liberación del cabezal de impresión para abrir el mecanismo de dicho cabezal. 2. Consulte la sección 3.3.1 para colocar el soporte.
  • Página 32: Mando De Ajuste

    4. Mando de ajuste 4.1 Mando de ajuste de la presió n del cabezal de impresión Hay casos en los que necesitará ajustar la presión del cabezal de impresión. 1. Imprimir con soportes gruesos Si el grosor de soporte es superior a 0,19 mm, se necesitará más presión para obtener copias impresas de buena calidad.
  • Página 33: Ajuste Preciso Del Mecanismo Para Evitar Arrugas En La Cinta

    4.2 Ajuste preciso del mecanismo para evitar arrugas en la cinta Se han realizado todas las pruebas pertinentes a esta impresora antes de la entrega. No deben aparecer arrugas en la cinta de los soportes en los casos de aplicaciones de impresión con fines generales.
  • Página 34 Regule los mandos de ajuste de la presió n del Regule los mandos de ajuste de la presió n del cabezal de impresió n cabezal de impresió n Mandos izquierdos Mandos derechos La perilla de regulación de presión del cabezal La perilla de regulación de presión del cabezal de impresión cuenta con 5 niveles de ajuste.
  • Página 35: Función Del Menú Lcd

    5. Funció n del menú LCD Acceda al menú principal * Mediante botones: Presione el botón “MENU” y, a continuación, el botón “SELECT” para entrar en el menú principal. * Mediante pantalla táctil: Toque el icono “Menu” (Menú) en la pantalla LCD para entrar en el menú principal. - 28 - Mantenimiento Periféricos Informáticos C/Canteras,15 - 28860 Paracuellos de Jarama (Madrid) Tel: 00 34 917481604 www.mpi.com.es...
  • Página 36: Vista General Del Menú Principal

    Vista general del menú principal El menú principal consta de 8 categorí as. Puede establecer la configuración de la impresora con facilidad sin conectar su PC. Consulte las secciones siguientes para obtener más información. Menu File TSPL ZPL2 Sensor Interface Advance Service Diagnostics...
  • Página 37: Tspl2

    TSPL2 La categoría “TSPL2” puede definir la configuración de la impresora para TSPL2. Speed Density None Direction Batch Mode Print mode Peeler Mode Offset Cutter Mode Menu TSPL Shift X Cutter Batch Shift Y Reference X Reference Y Code Page Country Descripció...
  • Página 38 Modo de la Descripción impresora La parte superior de la None siguiente etiqueta se alinea con (Ninguna) la ubicación de la lí nea de quemado del cabezal de impresión. (Modo de separación) Batch Mode Una vez que la imagen se (Modo por lotes) imprima completamente, la separación o la marca negra de...
  • Página 39: Zpl2

    ZPL2 La categoría “ZPL2” puede definir la configuración de la impresora para ZPL2. Darkness Print Speed Tear Off Tear Off Print Mode Peeler Off Print Width Cutter List Fonts List Images List Formats List Setup Control Prefix Format Prodix Feed Delimiter Char Menu ZPL2...
  • Página 40 Utilice este elemento para configurar la velocidad Print Speed de impresión. Cada incremento o reducción se (Velocidad de realiza en intervalos de 1 pps. Los valores impresió n) disponibles van de 1 a 6. Este elemento se utiliza para establecer Tear Off (Separació...
  • Página 41 Esta opción se utiliza para establecer la acción del soporte cuando se enciende la impresora. Selecciones Descripción Feed La impresora avanzará una Media Power Up etiqueta. (Alimentar) No Motion (Sin (Encendido en el La impresora calibrará los niveles movimiento) Calibration soporte) del sensor, determinará...
  • Página 42: Sensor

    Sensor Esta opción se utiliza para calibrar el sensor seleccionado. Le recomendamos calibrar el sensor antes de imprimir al cambiar de soporte. Auto Calibration Black Mark Continuous Manual Setup Black Mark Menu Sensor Continuous Auto Threshold Detect Fixed Maximum Length Advanced Opció...
  • Página 43: Interface (Interfaz)

    Interface (Interfaz) Esta opción se utiliza para establecer la configuración de la interfaz de la impresora. Serial Menu Interface Ethernet 5.6.1 Serial Comm. (Comunicació n serie) Esta opción se utiliza para establecer la configuración RS-232 de la impresora. 1200 bps 2400 bps 4800 bps 9600 bps...
  • Página 44: Ethernet

    5.6.2 Ethernet Utilice este menú para establecer la configuración Ethernet interna, comprobar el estado del módulo Ethernet de la impresora y restablecer el módulo Ethernet. Status Menu Interface Ethernet DHCP Configure Static IP Opció n Elemento Descripció n predeterminada Utilice este menú para comprobar la dirección IP Status (Estado) Ethernet y el estado de la configuración MAC.
  • Página 45: File Manager (Administrador De Archivos)

    File Manager (Administrador de archivos) Esta función se utiliza para comprobar la lista de archivos y la memoria disponibles en la impresora. DRAM Menu File Manager FLASH Elemento Descripció n Utilice este menú para mostrar, eliminar y ejecutar los archivos DRAM (.BAS) que están guardados en la memoria DRAM de la impresora.
  • Página 46: Diagnostics (Diagnósticos)

    Diagnostics (Diagnó sticos) Print Config. Dump Mode Print Head Menu Diagnostics Display Sensor 5.8.1 Print Config. (Configuració n de impresió n) Esta función se utiliza para imprimir la configuración actual de la impresora en la etiqueta. En la copia impresa de la configuración aparece un patrón de prueba del cabezal de impresión, que resulta útil para comprobar si hay algún daño en algún punto de la resistencia del cabezal de impresión.
  • Página 47 Velocidad de impresión (pulgadas/s) Oscuridad de impresión Tamaño de las etiquetas (pulgadas) Distancia de espacios (pulgadas) Calibración del sensor de espacios y marcas negras Página de códigos Código de paí s Información de configuración ZPL Oscuridad de impresión Velocidad de impresión (pulgadas/s) Tamaño de etiqueta Prefijo de control...
  • Página 48: Dump Mode (Modo De Volcado)

    5.8.2 Dump Mode (Modo de volcado) Captura los datos del puerto de comunicaciones e imprime los datos que la impresora recibe. En el modo de volcado, todos los caracteres se imprimirán en 2 columnas. Los caracteres del lado izquierdo se reciben del sistema y los datos del lado derecho son los valores hexadecimales correspondientes de dichos caracteres.
  • Página 49: Cabezal De Impresión

    5.8.3 Cabezal de impresión Con esta función se puede comprobar la temperatura, la resistencia y los puntos erróneos del cabezal de impresión. Menu Diagnostics Print Head 5.8.4 Pantalla Con esta función se puede comprobar la pantalla de la impresora. Menu Diagnostics Display 5.8.5 Sensor...
  • Página 50: Advanced (Avanzado)

    Advanced (Avanzado) Esta función se utiliza para establecer la configuración avanzada de la impresora. Display Brightness Touchscreen Calibration Menu Advanced Date & Time Cutter Type Language Elemento Descripció n Display Brightness Este elemento se utiliza para configurar el brillo de la (Brillo de la pantalla) pantalla.
  • Página 51: Service (Servicio)

    5.10 Service (Servicio) Esta función se utiliza para restaurar la configuración predeterminada de la impresora y comprobar la información de la impresora. Initialization Menu Service Printer Information Contact us Elemento Descripció n Initialization Esta función se utiliza para restaurar la configuración (Inicializació...
  • Página 52: Herramienta De Diagnósticos

    6. Herramienta de diagnó sticos La utilidad Diagnostic Tool (Herramienta de diagnósticos) de TSC es una herramienta integrada que incorpora funciones que permiten explorar el estado y configuración de una impresora, cambiar la configuración de una impresora, descargar gráficos, fuentes y firmware, crear una fuente de mapa de bits de impresora y enviar comandos adicionales a una impresora.
  • Página 53: Función De La Impresora

    6.2 Funció n de la impresora 1. Conecte la impresora y el equipo mediante un cable. 2. Seleccione la interfaz del equipo conectado a la impresora de códigos de barra. Cable USB Otro cable La configuración de interfaz predeterminada es la interfaz USB. Si la interfaz USB está...
  • Página 54 Para obtener más informació n acerca de la herramienta de diagnó stico, consulte la guí a de inicio rápido de la utilidad de diagnó stico en el disco CD\directorio de utilidades. - 47 - Mantenimiento Periféricos Informáticos C/Canteras,15 - 28860 Paracuellos de Jarama (Madrid) Tel: 00 34 917481604 www.mpi.com.es...
  • Página 55: Establecer Ethernet Mediante La Herramienta De Diagnósticos

    6.3 Establecer Ethernet mediante la herramienta de diagnó sticos La utilidad de diagnósticos se incluye en el directorio \Utilities del CD. Los usuarios pueden utilizar la Herramienta de diagnósticos para configurar Ethernet mediante las interfaces RS-232, USB y Ethernet. El siguiente contenido explicará a los usuarios cómo configurar Ethernet mediante estas tres interfaces. 6.3.1 Utilizar la interfaz USB para configurar la interfaz Ethernet 1.
  • Página 56 - 49 - Mantenimiento Periféricos Informáticos C/Canteras,15 - 28860 Paracuellos de Jarama (Madrid) Tel: 00 34 917481604 www.mpi.com.es...
  • Página 57: Utilizar La Interfaz Rs-232 Para Configurar La Interfaz Ethernet

    6.3.2 Utilizar la interfaz RS-232 para configurar la interfaz Ethernet 1. Conecte el equipo y la impresora mediante un cable RS-232. 2. Conecte la alimentación de la impresora. 3. Inicie la Herramienta de diagnósticos haciendo clic en el icono 4. Seleccione “COM” como interfaz y, a continuación, haga clic en el botón “Setup” (Configurar) para configurar los siguientes parámetros: tasa de baudios del puerto serie, comprobación de la paridad, bits de datos, bit de parada y control de flujo.
  • Página 58 - 51 - Mantenimiento Periféricos Informáticos C/Canteras,15 - 28860 Paracuellos de Jarama (Madrid) Tel: 00 34 917481604 www.mpi.com.es...
  • Página 59: Utilizar La Interfaz Ethernet Para Configurar La Propia Conexió N Ethernet

    6.3.3 Utilizar la interfaz Ethernet para configurar la propia conexió n Ethernet 1. Conecte el equipo y la impresora a la red LAN. 2. Conecte la alimentación de la impresora. 3. Inicie la Herramienta de diagnósticos haciendo clic en el icono 4.
  • Página 60 La dirección IP predeterminada se obtiene mediante DHCP. Para cambiar la configuración a una dirección IP estática, haga clic en el botón de opción “Static IP” (Dirección IP estática) y, a continuación, escriba la IP address (dirección IP), la máscara de subred y la puerta de enlace. Haga clic en “Set IP”...
  • Página 61: Solucionar Problemas

    7. Solucionar problemas La siguiente guí a enumera los problemas más comunes que le pueden surgir cuando utilice la impresora de códigos de barras. Si la impresora sigue sin funcionar después de aplicar todas las soluciones propuestas, póngase en contacto con el Departamento del servicio de atención al cliente de su proveedor o distribuidor para obtener ayuda.
  • Página 62 No se puede descargar el * El espacio de memoria está * Elimine archivos que no utilice en la archivo a la memoria lleno. memoria. (FLASH, DRAM o TARJETA) * Utilice la tarjeta SD de capacidad * La tarjeta SD está dañada. compatible.
  • Página 63 * Establezca el tamaño de etiqueta * Configuración del tamaño de correcto. La posició n de la copia etiqueta incorrecta. * Presione [MENU]  [SELECT] x 3  impresa en la parte izquierda * El parámetro Shift X [DOWN] x 5  [SELECT] para ajustar no es correcta (Desplazamiento X) del menú...
  • Página 64: Mantenimiento

    8. Mantenimiento Esta sección presenta las herramientas y los métodos de limpieza para el mantenimiento de la impresora. 1. Utilice uno de los materiales siguientes para limpiar la impresora.  Bastoncillo de algodón  Paño sin pelusas  Cepillo de perilla/aspiradora ...
  • Página 65: Historial De Revisión

     Limpie con cierta frecuencia el cabezal de impresión y los sensores de consumibles cuando cambien un nuevo soporte para que el rendimiento de la impresora siga siendo el mismo y prolongar la vida útil de la misma. Historial de revisió n Fecha Contenido Editor...
  • Página 66 Mantenimiento Periféricos Informáticos C/Canteras,15 - 28860 Paracuellos de Jarama (Madrid) Tel: 00 34 917481604 www.mpi.com.es...
  • Página 67 Yilan County 26841, Taiwan (R.O.C.) TEL: +886-2-2218-6789 TEL: +886-3-990-6677 FAX: +886-2-2218-5678 FAX: +886-3-990-5577 Sitio Web: www.tscprinters.com Correo electrónico: apac_sales@tscprinters.com TSC Auto ID Technology Co., Ltd. tech_support@tscprinters.com Mantenimiento Periféricos Informáticos C/Canteras,15 - 28860 Paracuellos de Jarama (Madrid) Tel: 00 34 917481604 www.mpi.com.es...

Este manual también es adecuado para:

Ttp-384mt serie

Tabla de contenido