3.
I
NSTALLING THE FLANGES
-
Generously apply a swath of
silicone underneath each strip of
extruded plastic pieces. (Figure 3)
-
Insert the plastic pieces into the
bathtub rim, as illustrated. (Figure
3A)
S
/S
ILICONE
ILICONA
4.
F
ASTENING THE FLANGES
-
Fasten all of the flanges to the
supporting studs using screws or
nails. (Figure 4)
-
Finally, caulk all of the flanges, as
illustrated. (Figure 4A)
Bathtub Tiling Flanges/Bride de carrelage/Bridas de Enlosado
3.
I
NSTALLATIONS DES BRIDES
-
-
S
ILICONE
F
3
IGURE
4.
F
IXATIONS DES BRIDES
-
-
F
4
IGURE
Appliquez généreusement un trait
de silicone en dessous de chaque
bande d'extrusion. (Figure 3)
Insérez les pièces de plastique au
rebord
de
la
baignoire,
qu'illustré. (Figure 3A)
/S
ILICONA
Fixez toutes les brides aux poteaux
d'ossature à l'aide de vis ou clous.
(Figure 4)
Finalement, calfeutrez toutes les
brides, tel qu'illustré. (Figure 4A)
3.
I
NSTALACIÓN DE LAS BRIDAS
-
Aplique una abundante capa de
silicona debajo de cada banda de
extrusión. (Figura 3)
-
Inserte las piezas de plástico en el
tel
borde de la bañera, como la
ilustración. (Figura 3A)
F
3A
IGURE
4.
F
IJACIÓN DE LAS BRIDAS
-
Fije todas las bridas a los listones
de la armadura mediante tornillos o
clavos. (Figura 4)
-
Por último, colmate todas las
bridas, como la ilustración. (Figura
4A)
T
F
/
ILING
LANGE
B
RIDE DE CARRELAGE
B
RIDAS DE ENLOSADO
S
CREW OR NAIL
V
IS OU CLOU
T
ORNILLO O CLAVO
S
ILICONE
S
ILICONA
B
ATH
B
AIGNOIRE
B
AÑO
W
M
M
F
4A
IGURE
Edition 1, Rev. 0 – 2000-02-01
T
/
ILING FLANGE
B
/
RIDE DE CARRELAGE
B
RIDAS DE ENLOSADO
S
/S
ILICONE
ILICONA
/
/
/
/
/
/
/
ALL JAMBS
/
ONTANTS MURAUX
ONTANTES MURALES