11
Réglage de la tension du câble : si le câble prend du jeu à l'usage, devissez légèrement la molette
Setting the cable's tension: if the cable stretches after a time, slightly loosen the knob
Reglaje de la tensión del cable: si hay juego en el cable al cabo de un tiempo, afloje ligeramente la moleta
Einstellung der Kabelspannung: Wenn am Kabel durch die Verwendung ein Spiel entsteht, das Rädchen leicht öffnen
Regolazione della tensione del cavo: se il cavo si allenta con l'uso, svitate leggermente la rotella
Regeling van de spanning van de kabel: als de kabel tijdens het gebruik gaat doorhangen, draai dan lichtjes aan de knop
Regulação da tensão do cabo: se o cabo ganhar uma folga com a utilização, desaparafuse ligeiramente a anilha
Regulacja napięcia linki: jeżeli linka jest luźna, należy lekko odkręcić pokrętło
10
F
11
L
F