IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury. SAFETY PRECAUTIONS Use this appliance only for its intended Turn the mode control to OFF and unplug purpose as described in this Owner’s your air conditioner before making any...
GEAppliances.com WARNING! USE OF EXTENSION CORDS— 115-Volt models only Because of potential safety hazards under certain CAUTION: conditions, we strongly recommend against the use of an extension cord. DO NOT use an extension cord with any of However, if you must use an extension cord, the 230/208 volt models.
About the controls on the air conditioner—models with touch pads. Features and appearance will vary. Timer on Cool on Fan on Energy Saver on Remote Control Air Conditioner Controls Controls ON/OFF Pad Note: On some models, the ENERGY SAVER feature cannot be set on the air conditioner. Turns air conditioner on and off.
GEAppliances.com Lights next to the touch pads on the air conditioner control panel indicate the selected settings. COOL Mode Use the COOL mode with HIGH (F3), MED (F2) or Cooling Descriptions LOW (F1) fan for cooling. Use the INCREASE v / For Normal Cooling—Select the COOL mode and DECREASE w pads to set the desired temperature HIGH (F3) or MED (F2) fan with a middle set...
Página 6
About the controls on the air conditioner—models with control knobs. Features and appearance will vary. HIGH HIGH COOL COOL COOL COOL COOL MODE CONTROLS Your model will have one of the above type controls. TEMP CONTROLS Your model will have one of the above type controls. Controls Mode Controls Temp Controls...
Página 7
GEAppliances.com Additional controls and important information. Energy Saver (on some models) The energy saver switch controls the fan. OFF—The fan runs all the time, while the compressor cycles on and off. ON—The fan and compressor cycle on and off together. This results in wider variations of room This switch must be set at OFF in order to use temperature and humidity.
The coils on the outdoor side of the air conditioner should be checked regularly. If they are clogged with dirt or soot they may be professionally steam cleaned, a service available through your GE service outlet. Air Filter The air filter behind the front grille should be checked and cleaned at least every 30 days or more often if necessary.
Preparing to install the air conditioner. Read these instructions completely and carefully. Before You Begin NOTE TO INSTALLER: Leave these instructions with CAUTION: the air conditioner after installation is completed. Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the NOTE TO CONSUMER: Keep this Owner’s Manual power cord.
Página 10
Window Installation Instructions. Parts Included Top mounting rail Window sash seal Left accordion Foam top panel window gasket Top mounting rail seal strip Frame guide (2) Right accordion panel Sill bracket (2) Support bracket (2) Window locking bracket Type A (14) Type B (7) Type C (5) Type D (2)
Read completely, then follow step-by-step. Window Requirements These instructions are for a standard double- hung window. You will need to modify them for other types of windows. The air conditioner can be installed without the accordion panels if needed to fit in a narrow window.
Window Installation Instructions. Remove the Air Conditioner From the Case Remove the 2 shipping screws from the back of Slide the air conditioner from the case by the case. gripping the base pan handle and pulling forward while bracing the case. Remove the 2 screws on each side of the case.
Página 13
Prepare the Window Loosely attach the sill brackets to the Open the window and mark the centerline of support brackets using the 2 carriage bolts the window stool. Measure and mark 11″ to the and 2 lock nuts. left and right of the centerline. Support bracket Carriage bolt...
Página 14
Window Installation Instructions. Install the Window Locking Bracket and the Foam Top Window Gasket Attach the window locking bracket with a Cut the foam top window gasket to the window type C screw. width. Stuff the foam between the glass and the window to prevent air and insects from getting into the room.
Before you call for service… GEAppliances.com Troubleshooting Tips Save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Air conditioner • Make sure the air conditioner plug is pushed completely The air conditioner does not start is unplugged.
Before you call for service… Normal Operating Sounds You may hear a pinging noise caused by water being Water will collect in the base pan during high humidity picked up and thrown against the condenser on rainy or on rainy days. The water may overflow and drip from days or when the humidity is high.
Página 17
You can rest easy, knowing that all your valuable household products are protected against expensive repairs. 800.626.2224 Place your confidence in GE and call us in the U.S. toll-free at for more information. *All brands covered, up to 20 years old, in the continental U.S.
Página 18
Month Year * Please provide your e-mail address to receive, via e-mail, discounts, special offers and other important communications from GE Appliances (GEA). Check here if you do not want to receive communications from GEA’s carefully selected partners. GE Appliances...
To schedule service, Proof of the original purchase on-line, 24 hours a day, visit us at GEAppliances.com, or call date is needed to obtain service 800.GE.CARES (800.432.2737). under the warranty. For The Period Of: We Will Replace: One Year Any part of the air conditioner which fails due to a defect in materials or workmanship.
Contact Us GEAppliances.com If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park...
Página 21
..2, 3 Manual del Propietario e Instrucciones de Instalación Instrucciones de operación Modelos de botón de control ..6, 7 AGF18 AGL24 Modelos de tecla de toque ..4, 5 AGL18 AGN24...
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, la información en este manual debe ser seguida para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Use este electrodoméstico solamente para el Apague (OFF) el control de modo y propósito determinado según se describe en desenchufe su acondicionador de aire antes...
GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! USO DE CABLES DE EXTENSIÓN— Modelos de 115 voltios solamente Debido al potencial de riesgos de seguridad PRECAUCIÓN: bajo ciertas condiciones, enérgicamente recomendamos contra el uso de cables NO USE un cable de extensión con ninguno de los de extensión.
Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con teclas de toque. Las funciones y el aspecto pueden variar. Sincronizador encendido Enfriamiento encendido Ventilador encendido Energy Saver encendido Controles del acondicionador de aire Control remoto Controls ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) Nota: En algunos modelos, la función de ENERGY SAVER (AHORRADOR DE ENERGÍA) no puede ser ajustada en el Apaga y prende el acondicionador de aire.
GEAppliances.com Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados. Modo COOL (FRÍO) Use el modo COOL con ventilador HIGH (F3) – ALTO, Descripciones de enfriamiento MED (F2) MEDIO o LOW (F1) BAJO para enfriar. Use Para enfriamiento normal—Seleccione el modo de las teclas de INCREASE (AUMENTAR) L/DECREASE ventilador COOL (FRÍO) y HIGH (F3) (ALTO) o MED (F2)
Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con botón de control. Las funciones y el aspecto pueden variar. HIGH HIGH COOL COOL COOL COOL COOL CONTROLES DE MODO Su modelo tendrá uno de los tipos de control mostrados arriba. CONTROLES DE TEMPERATURA Su modelo tendrá...
GEAppliances.com Controles adicionales e información importante. Ahorro de energía (en algunos modelos) El interruptor de ahorro de energía controla OFF (APAGADO)—El ventilador es accionado todo el el ventilador. tiempo, mientras el compresor hace ciclo entre apagado y encendido. ON (ENCENDIDO)—El ventilador y el compresor hacen ciclo entre encendido y apagado.
Si la misma está obstruida con suciedad u hollín, podría ser limpiada profesionalmente con vapor, y nosotros en GE podemos proporcionarle tales servicios. Filtro de aire El filtro de aire detrás de la parrilla frontal debe ser inspeccionado y limpiado por lo menos cada 30 días o más a menudo si fuese necesario.
Preparándose para instalar el acondicionador de aire. Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. Antes de comenzar NOTA AL INSTALADOR: Deje estas instrucciones PRECAUCIÓN: con el acondicionador de aire después de que la Bajo ninguna circunstancia corte o retire instalación haya sido completada. la tercer púa (conexión a tierra) del cable eléctrico.
Página 30
Instrucciones para la instalación en una ventana. Partes incluidas Riel de montaje superior Banda de sello de la ventana Panel de acordeón Parte superior de la izquierdo espuma de la junta de la ventana Cinta de sellado del riel de montaje Guía del marco (2) Panel de acordeón...
Lea completamente, entonces siga paso por paso. Requisitos para la ventana Estas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues. Usted necesitará modificar el proceso para otros tipos de ventanas. El acondicionador de aire puede ser instalado 18″ mínimo sin los paneles de acordeón para ajustarse a una ventana más estrecha.
Instrucciones para la instalación en una ventana. Retire el acondicionador de aire de la caja Remueva los dos tornillos de envío de la parte Deslice el acondicionador de aíre de la caja posterior de la caja. agarrando la empuñadura del cárter base y tire hacia adelante mientras sostiene la caja.
Prepare la ventana Una los soportes del umbral a los soportes de Abra la ventana y marque la línea central de la apoyo que queden flojos usando 2 tornillos repisa de la ventana. Mida y marque 11″ hacia corredizos y 2 tuercas de cierre. la izquierda y hacia la derecha de la línea central.
Página 34
Instrucciones para la instalación en una ventana. Instale el soporte de cierre de la ventana y la junta de espuma superior de la ventana Una el soporte de cierre de la ventana con un Corte la parte superior de la espuma de la tornillo tipo C.
Antes de llamar para solicitar servicio… GEAppliances.com Ideas para la identificación y solución de problemas: ¡Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio. Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de aire El acondicionador de aire •...
Página 36
Antes de llamar para solicitar servicio… Ideas para la identificación y solución de problemas: Problema Causas posibles Qué hacer Se acumula agua en la • Esto es normal por un corto período en áreas con poca La humedad es removida del bandeja aire interno y drenada hacia humedad;...
Cliente autorizado. Para planificar una visita, en línea, las compra original para obtener 24 horas del día, visítenos en GEAppliances.com, o llámenos servicio bajo la garantía. al 800.GE.CARES (800.432.2737). Por el período de: Reemplazará: Un año Cualquier parte del acondicionador de aire que falle debido a defectos en los materiales o A partir de la fecha de en la fabricación.
Solicite una reparación GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.