3
4
Fig. 3 - Tenendo ora il gruppo (coper-
chio-pompa-membrana) in posizione
perpendicolare al serbatoio, posi-
zionare e pressare con cura la mem-
brana. Spingere quindi sul manico in
modo che il pescante della pompa
scenda attraverso il grasso fino a fine
corsa.
Chiudere il coperchio.
Fig. 4 - La testina di ingrassaggio è
dotata di apposita valvola salvagoc-
cia per evitare spandimento di grasso.
NOTA: Se il grasso utilizzato non
fosse del tipo autolivellante, consi-
gliamo di versare nel serbatoio, prima
di riempirlo di grasso, 200 cc - 7 fl.oz.
di olio (SAE 40 o altri tipi). In questo
modo si eliminano possibili vuoti d'a-
ria e di conseguenza eventuali cavita-
zioni della pompa.
NL
Fig. 3 - Houd de unit (deksel-pomp-
membraan) nu rechtop ten opzichte
van het reservoir, breng de mem-
braan aan en druk hem voorzichtig
vast. Druk op de handgreep zodat de
zuigbuis van de pomp door het vet
heen op de bodem van het reservoir
zakt. Doe de deksel dicht.
Fig. 4 - De smeerkop is uitgerust met
een speciaal druppelvangventiel om
het morsen van vet te voorkomen.
NB: Als er zeer dik vet gebruikt
wordt, adviseren wij om het reservoir
eerst met 200 cc - 7 fl.oz. olie (SAE 40
of een andere oliesoort) te vullen.
Hierdoor wordt eventuele luchtvacu-
um en dus ook cavitatie van de pomp
voorkomen.
-8-
Fig. 3 - Now keeping the group (cov-
er-pump-follower plate) upright with
respect to the reservoir carefully posi-
tion the follower plate. Then push the
handle down so that the pump shank
reaches the bottom of the grease res-
ervoir. Close the cover.
Fig. 4 - The greasing head is equipped
with a special anti-drip valve to pre-
vent spilling of grease.
NOTE: When very thick grease is be-
ing used, pour 200 cc - 7 fl.oz. of SAE
40 or similar oil into the reservoir be-
fore filling it with the grease.This elim-
inates any air pockets or problems in
deliver.
DK
Fig. 3 - Hold løftestang og håndtag
lodret i forhold til tønden og placer
forsigtigt følgepladen over tønden.
Pres håndtaget ned, således at stemp-
let når bunden af tønden. Luk låget.
Fig. 4 - Smørehovedet er udstyret
med en drypsikret ventil for at undgå
spredning af smørefedtet.
OBS: Hvis der bruges fedt af en tyk
konsistens, skal der før fedtpåfyldnin-
gen tilsættes 2 dl - 67 fl.oz. SAE40 eller
lignende olie for at undgå luftopsug-
ning og efterfølgende kavitation af
pumpen.