Ocultar thumbs Ver también para Modus 600RT:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Flash Speedlight inalámbrico
para Nikon
Español
Modus 600RT
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hahnel Modus 600RT

  • Página 1 Flash Speedlight inalámbrico para Nikon Español Modus 600RT...
  • Página 2 Modus 600RT...
  • Página 3 Prefacio Gracias por comprar el Modus 600RT. El Modus 600RT es un flash Speedlight compatible con las cámaras Nikon DSLR (Nikon FX/ formato DX, excepto las series D1 y la D100) con el sistema automático de flash E- TTL II. El sistema automático antiguo E-TTL/TTL (cámara...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    • ON/OFF Unidad de flash principal • Configuración de grupo: TTL / M / off • DCM (Digital channel matching) • Principal - Viper TTL o Modus 600RT • Esclavo - Modus 600RT • Resetear el Modus 600RT • ETTL - Automatismo total inalámbrico del disparo del flash •...
  • Página 5: Ettl - Automatismo Total Inalámbrico Del Disparo Del Flash

    Wide Panel • C.Fn – Configuración de las funciones personalizadas • Configuración de las funciones del flash de cámara • Funciones de protección • Datos técnicos • Solución de problemas • Actualización del Firmware • Mantenimiento Modus 600RT...
  • Página 6: Introducción

    No guarde la batería en el cargador • Mantenga las baterías y otros accesorios fuera del alcance de niños • No deje caer el producto o la batería en el fuego o en el agua Modus 600RT...
  • Página 7 No dispare el flash cerca de los ojos. Mantenga el flash a una distancia mínima de 1m de la cara. Puede dañar los ojos. También se recomienda utilizar el flash de rebote para reducir la intensidad de la luz Modus 600RT...
  • Página 8: Nomenclatura

    10. Panel LCD de matriz de 04. Optical Control Sensor puntos 05. Haz de luz asistente de auto 11. Compartimento para la focus batería 06. Indicadores de flash esclavo 12. Rueda de bloqueo 07. Conector para cable de sincronización Modus 600RT...
  • Página 9: Panel De Control

    • La pantalla sólo mostrará los ajustes actualmente aplicados. • Las funciones mostradas arriba de los botones de función 1 a 4, como cambian acorde al estado de los ajustes. • Cuando se utiliza un botón o un dial, el panel LCD se ilumina.illuminated. Modus 600RT...
  • Página 10: Flash Manual

    :Unidad principal ON con Radio control :Unidad principal OFF : Disparo inalámbrico :Unidad principal con con Control óptico rebote ON 16. ETTL/M/MULTI/Gr Grupo : Principal (Control de radio flash de 19. Grupo de disparo grupo) 20. Escala de proporción Modus 600RT...
  • Página 11: Panel Lcd En 5 Modos

    (b) Unidad esclava Número de canal Solo óptico Modo esclavo Grupo A/B/C... Panel LCD en cinco modos (1) Conexión a la cámara (2) 2.4GHz Radio Control: Como unidad principal (3) 2.4GHz Radio Control: Como unidad esclava Grupo A Modus 600RT...
  • Página 12: Nomenclatura - Transmisor Viper Ttl

    (6) Encender / LED de estado (1) Interruptor ON/OFF (7) Hotshoe / Zapata (2) SEL – Botón de navegación (8) Test - botón (3) Dial de ajuste – Para (9) Micro USB – actualización ajustar la configuración del firmware Modus 600RT...
  • Página 13: Pantalla Lcd Del Transmisor

    (18) Potencia de salida del (13) Sincronización a alta velocidad flash (14) Sincronización a 2ª cortinilla • El transmisor Viper TTL viene incluido con el “Kit inalámbrico Modus 600RT” y el “Kit Pro inalámbrico Modus 600RT”. También se vende por separado. Modus 600RT...
  • Página 14: Primeros Pasos

    Extreme 5. Cable para el cargador Baterías y Cargador • El Modus 600RT usa una batería de litio-ion HLX-MD1 y debe cargarse antes de su uso. • Usa solo el cargador MD1 para cargar la batería. • Retira la batería del cargador cuando termine la carga y desconéctalo de la corriente.
  • Página 15: Como Cambiar La Batería

    HLX-MD1. Verás que la luz LED iluminará en verde las rayitas indicando que la batería está en proceso de carga. Cuando estén en verde las 4 rayitas significará que la batería está totalmente cargada. Retire la batería del cargador una vez está completada la carga. Modus 600RT...
  • Página 16: Inserto Y Extracción De La Batería

    1 minuto. Nota: Por favor recargue la batería lo antes posible (en 10 días). Luego, la batería se puede usar o guardar como se detalla en la sección “Cómo guardar la batería”. Modus 600RT...
  • Página 17: Conexión A La Cámara

    Se recomienda desactivar la función de apagado automático cuando el flash se utiliza fuera de la cámara. (C.Fn-APO) El Temporizador de Apagado Automático en modo esclavo está configurado por defecto en 60 minutos. También se puede configurar a 30min. (C.Fn-Sv APOT, Page 42) Modus 600RT...
  • Página 18: Modo De Flash - E-Ttl Autoflash

    Sistema TTL: FEC, FEB, FEL, HSS, sincro a la 2ª cortinilla, flash de modelado, etc. Se puede controlar desde el propio Modus 600RT o desde el menú de cámara. * Pulse < MODE > el botón de selección de modo, se mostrarán tres modos de flash en el panel LCD, cada uno con posibilidad de ser escogido.
  • Página 19: Feb: Bracketing De Exposición Del Flash

    1/250 (Auto FP). Consulte el manual de la cámara para obtener más información. 1. Pulse el botón del obturador de la cámara hasta la mitad y aparecerá el icono < > Si la cámara (Auto FP) está activada. HSS está activada. Modus 600RT...
  • Página 20: Hss (Sincronización A Alta Velocidad)

    El flash se dispara justo antes de que se cierre el obturador. • Cuando la sincronización de la cortinilla trasera está habilitada, no se mostrará en el modus 600RT speedlight. Vea LCD en la cámara. Modo de Flash - Flash Manual La potencia de salida del flash es ajustable de 1/1 (potencia máxima) a 1/128 (potencia mínima) en...
  • Página 21: Rango De Potencia De Salida Del Flash

    Hz), el número de flashes y la potencia de salida. 1. Pulse el botón <MODE> aparecerá < RPT > en el panel LCD. 2. . Gire el Dial de selección para escoger la potencia de salida deseada. Modus 600RT...
  • Página 22: Calculando La Velocidad De Obturación

    Si el número de destellos se muestra como “--”, El disparo continuará hasta que se cierre el obturador o se agote la batería. El número de destellos será limitado como se muestra en la siguiente tabla.by the following table. Modus 600RT...
  • Página 23 Si el número de destellos se muestra como “--”, el número máximo de destellos será como se muestra en la tabla siguiente independientemente de la frecuencia del flash. Potencia de salida número de destellos Potencia de salida Modus 600RT...
  • Página 24: Control De Iluminación De Flash Inalámbrico Principal/Esclavo

    Configura el modo de disparo de la cámara a P/Tv/Av/M/B • El “Modus 600RT” fijado a la cámara a través de la zapata se conoce como unidad “Principal”. Un segundo “Modus 600RT” controlado de forma inalámbrica será una unidad “Esclava”.
  • Página 25: Disparo Múltiple Inalámbrico

    Control Óptico Radio Control Optical Control Distancia Canal Potencia A/B/C Interferencia Fuerte Débil Grupo Configuración inalámbrica Puede cambiar entre el flash normal y el flash inalámbrico. Para disparar con flash normal, asegúrese de ajustar el ajuste inalámbrico en OFF. Modus 600RT...
  • Página 26: Configuración De La Unidad Principal

    > is <--->. The master speedlight is now OFF Setting the group mode - TTL / M / OFF From the “Master” Modus Speedlight each Group M (master speedlight) / A / B / C “mode” setting can be adjusted individually. Modus 600RT...
  • Página 27: Configuración Del Dcm (Combinación De Canales Digitales)

    “ID estándar” por lo general y se puede utilizar tal cual. Para evitar interferencias con otros sistemas de flash inalámbrico, recomendamos pasar a DCM (combinación de canales digitales) su Modus 600RT y el transmisor Viper TTL. Principal – Viper TTL o Modus 600RT 1.
  • Página 28: Ettl Toma De Flash Inalámbrica Completamente Automática

    ETTL Toma de Flash inalámbrica completamente automática Disparo básico de flash inalámbrico automático con una sola unidad esclava 1. Configuración de la unidad principal • Fija el Modus 600RT a la cámara y configúralo como unidad principal (Page 27). • El transmisor Viper TTL también se puede usar...
  • Página 29 > de la unidad principal. • El Flash esclavo se disparará. Si no lo hace, compruebe la posición y la distancia respecto al flash principal. • Ya está listo para tomar una foto con iluminación de flash inalámbrico. Modus 600RT...
  • Página 30: Uso Del Flash Inalámbrico Automático Con Múltiples Unidades Esclavas

    (C.Fn-Sv / APOT page 42) • En los ajustes de C. Fn puede activar un pitido de aviso que informe de que el Modus 600RT está recargado y listo para dispararse de nuevo. Configuración avanzada con flash inalámbrico completamente automático Con el sistema inalámbrico, las siguientes funciones...
  • Página 31: Unidad Principal Múltiple

    • En la unidad de Flash Principal presiona el botón <MODE> hasta que se muestre <RPT> en la pantalla LED • Gira el Dial de Selección para ajustar la potencia de salida del flash. Pulsa el botón <SET> para confirmar Modus 600RT...
  • Página 32: M/A/B/C: Disparo Inalámbrico Con Diferentes Modos Para Cada

    Esta función es para usuarios avanzados que son muy conocedores y con experiencia en iluminación. ESCLAVO ESCLAVO ESCLAVO PRINCIPAL <M> Modus 600RT...
  • Página 33 <i-TTL> ajusta la cantidad de compensación de exposición del flash según sea necesario. • Repite el paso 4 para ajustar la función de flash de todos los grupos • Pulsa el Botón de Función 4 para Volver al estado de “listo”. Modus 600RT...
  • Página 34: Fotografía Con Flash Inalámbrico

    “unidad esclava” será controlada por la unidad maestra. Configuración inalámbrica Puede cambiar entre el flash normal y el flash inalámbrico. Para disparar con flash normal, asegúrese de ajustar el ajuste inalámbrico en OFF. setting to OFF Modus 600RT...
  • Página 35: Configuración De La Unidad Principal

    • Incluso si el flash principal está desactivado, todavía dispara un pre-flash para transmitir señales inalámbricas. Ajuste del canal de comunicación óptica El Modus 600RT tiene 4 canales de comunicación óptica. La unidad principal y las esclavas deben estar ajustadas al mismo canal.
  • Página 36: Ettl - Disparo Con Flash Inalámbrico Completamente Automático

    Para obtener información más detallada sobre esta función, consulte la información del Radio control a 2.4GHz (Page 31) Disparo flash inalámbrico con Multi flash Para obtener información más detallada sobre esta función, consulte la información del Radio control a 2.4GHz (página 31). Modus 600RT...
  • Página 37 Modus 600RT...
  • Página 38: Usando El Transmisor Viper Ttl

    DCM (Combinación de canales digitales) 1. DCM. Realice el emparejamiento por DCM (ver página 28) 2. Ajuste el Modus 600RT a 2.4GHz como unidad esclava – Grupo A (ver página 27) 3. Pulse el botón <test> del Viper para confirmar que hay conectividad con el flash Modus.
  • Página 39: Modo Multi

    Pulse el botón <SEL> otra vez para bloquear los ajustes. • • Para más detalles sobre la operatividad del Viper TTL puede visitar www.hahnel.ie Modos de sincronización Mantenga pulsado el botón < Groupo B > para •...
  • Página 40: Otras Aplicaciones

    • La pared o techo debe ser de un color blanco claro para mayor reflectancia. Si la superficie de rebote no es blanca, puede tintar la imagen. Modus 600RT...
  • Página 41: Panel De Luces

    La cobertura del flash se extenderá a 14mm. • El panel de luces de saldrá al mismo tiempo. Empuje el panel reflector. • El botón <ZOOM/C. FN> no funcionará. Modus 600RT...
  • Página 42: Fn: Configuración De Funciones Personalizadas

    4. C.Fn Default C. Fn Predeterminado En el menú C. Fn, presione el botón “Clear” durante 2 segundos hasta que aparezca “OK” en el panel, lo que significa que los valores en C. Fn se restablecen a sus opciones predeterminadas. Modus 600RT...
  • Página 43: Funciones De Protección

    1/4(+0.3,+07) 1/8(+0.3,+07) 1/16(+0.3,+07) 1/32(+0.3,+07) 1/64(+0.3,+07) 1000 1/128(+0.3,+07) Número de destellos Potencia de Salida Repeticiones que activarán la protección contra sobrecalentamiento en 1/2(+0.3,+07) el modo de disparo de sincronización de alta 1/4(+0.3,+07) velocidad 1/8(+0.3,+07) 1/16(+0.3,+07) 1/32(+0.3,+07) 1/64(+0.3,+07) 1/128(+0.3,+07) Modus 600RT...
  • Página 44 El voltaje en dos salidas del tubo de destello es demasiado alto. Envíe este producto a un centro de mantenimiento. Se han producido algunos errores durante el proceso de actualización. Utilice el método de actualización de firmware correcto. Modus 600RT...
  • Página 45: Technical Data

    Technical Data Technical Data Modus 600RT Modelo Cámaras compatibles Cámaras Nikon DSLR (i-TTL Autoflash) Número guía 60 {m ISO 100) (potencia de salida 1/1 a 200mm) • De 20mm a 200m (14mm con el panel ancho) Cobertura del flash • Auto Zoom (La cobertura del flash se ajusta automáticamente para encajar con la focal del...
  • Página 46: Datos Técnicos

    • →Ajuste el modo de flash a ETTL o modifique la potencia de salida del flash. Las fotos tienen las esquinas oscurecidas o solamente algunas partes del sujeto están iluminadas. • La longitud focal excede la cobertura del flash. Modus 600RT...
  • Página 47: Actualización Del Firmware

    Micro USB estándar. Un cable de conexión USB común es adecuado. Modelos de cámara compatibles • Para la compatibilidad actualizada de todos los modelos de cámara, visite www.hahnel.ie Mantenimiento • Apague el dispositivo inmediatamente si se detecta una operación anormal •...
  • Página 48 Toutes les spécifications du produit sont sous réserve de modifications S.E.O.O. All brands, trademarks and registered trademarks are the property of their respective holders. Copyright © hähnel industries Ltd, Ireland. A product of hähnel industries ltd., Ireland. Made in China Rev: 01/17 Modus 600RT...

Tabla de contenido