Advertencias de seguridad Su seguridad es muy importante para nosotros. Por favor, lea esta información antes de utilizar su encimera. Instalación Peligro de descarga eléctrica • Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de realizar cualquier reparación o mantenimiento. •...
persona encargada de instalar el aparato, ya que podría reducir los costes de la instalación. • Para evitar cualquier peligro, este aparato debe instalarse según las instrucciones. • Este aparato debe ser instalado correctamente y conectado a tierra solamente por una persona debidamente cualificada.
seguridad electromagnética. • Sin embargo, las personas con marcapasos u otros implantes eléctricos (tales como bombas de insulina) deben consultar con su médico o fabricante de implantes antes de usar este aparato para asegurarse de que estos no se verán afectados por el campo electromagnético.
Página 5
expuesta al retraer la cubierta de seguridad. Tenga mucho cuidado y guárdela siempre en un lugar seguro fuera del alcance de los niños. • No usar precaución podría resultar en lesiones o cortes. Instrucciones importantes de seguridad • No deje el aparato desatendido durante su funcionamiento.
Página 6
• No permita que los niños jueguen con el aparato, ni que se sienten, se suban o pongan de pie sobre él. • No almacene artículos de interés para los niños en los armarios situados sobre la encimera. No permita que los niños se suban a la encimera, ya que esto puede provocar graves lesiones.
Página 7
estos podrían rayar el vidrio de la placa de inducción. • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por el servicio de reparaciones autorizado o por una persona debidamente cualificada para evitar riesgos de accidentes.
Página 8
•ADVERTENCIA: Cocinar en una placa con aceite o grasa puede ser peligroso y podría producirse un incendio. No trate NUNCA de apagar un incendio con agua, en su lugar, apague el aparato y luego cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga.
Página 9
Este aparato incorpora una conexión a tierra solo para fines funcionales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DE LA CAMPANA Nunca permita que los niños operen esta máquina. La campana es para uso doméstico solamente, no apta para barbacoas, asaderos ni otros fines comerciales.
Página 10
El aire no debe descargarse en un conducto que se utiliza para la extracción de humos de aparatos que quemen gas u otros combustibles; Deben cumplirse los reglamentos relativos a la descarga de aire. Este aparato electrodoméstico no está diseñado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia o...
limpieza mantenimiento deben realizados por niños sin supervisión. Peligro de descarga eléctrica Conecte esta unidad solamente a un tomacorriente con conexión a tierra. En caso de duda, obtener el asesoramiento de un técnico cualificado. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Información General sobre el Producto Vista superior 1. Zona de 2000 W, boost a 2300 W 2. Zona de 1500 W, boost a 2000 W 3. Zona de 2000 W, boost a 2300 W 4. Zona de 1500 W, boost a 2000 W 5.
Unas palabras acerca de la cocina de inducción La inducción es una tecnología de cocción segura, avanzada, eficiente y económica. Funciona por vibraciones electromagnéticas que generan calor directamente en el recipiente, en lugar de indirectamente a través de la calefacción de la superficie de vidrio. El vidrio se vuelve caliente únicamente porque el recipiente lo calienta.
Elegir los utensilios correctos • Utilice solo utensilios de cocina con una base adecuada para la cocina de inducción. Busque el símbolo de la inducción en el embalaje o en la parte inferior del recipiente. • Puede comprobar si sus utensilios son adecuados haciendo una pequeña prueba con un imán.
Dimensiones de los recipientes Las zonas de cocción están delimitadas, adaptadas automáticamente al diámetro de la olla. Sin embargo, la parte inferior del recipiente debe tener un diámetro mínimo según la zona de cocción correspondiente. Para obtener el mejor rendimiento de la placa, coloque el recipiente en el centro de la zona de cocción. El diámetro base de los utensilios de cocina de inducción Zona de cocción Mínimo (mm)
Página 16
4. Establezca el nivel de potencia tocando «-», «+», o deslizando el dedo sobre el control «—», o simplemente tocando en cualquier punto de «—». a. Si no selecciona una zona de calor en un minuto, la placa de inducción se apagará...
Cuando haya terminado de cocinar 1. Pulse el control de selección de la zona de calefacción que desea apagar. 2. Apague la zona de cocción tocando «-» y desplazándose hasta llegar a «0». O deslice el dedo sobre «—» hacia el punto izquierdo y luego «-». O toque el punto izquierdo «—»...
«H» mostrará qué zona de cocción está caliente al tacto. Desaparecerá cuando la superficie se haya enfriado a una temperatura segura. También puede ser utilizado como función de ahorro de energía si desea calentar más recipientes, utilice la placa que aún está caliente. Cómo utilizar la función Boost Boost es la función donde una zona aumenta su potencia en un segundo y durante 5 minutos.
toque el control de selección de la zona de cocción el indicador A continuación pulse el botón de Boost. La zona comenzará a parpadear de cocción volverá a Restricciones de uso Todas las zonas de esta placa pueden trabajar con la función Boost, si necesita utilizarla, cambie antes a otra zona en el mismo grupo.
Página 20
Observaciones: Cuando no esté utilizando la función Boost, podrá utilizar las cuatro zonas al mismo tiempo. Zona Flex • Esta zona puede utilizarse como una zona única o como dos zonas diferentes, en cualquier momento y según las necesidades de la cocción.
Ejemplos de colocación de recipientes: Como una sola zona 1. Para activar la zona Flex como una sola zona amplia, simplemente pulse el botón indicado. 2. La configuración de potencia funciona como cualquier otra área normal. Como dos zonas independientes Para utilizar el área Flex como dos zonas diferentes con diferente potencia, pulse de nuevo el botón indicado y las zonas volverán a su configuración previa.
3. Establezca un nivel de potencia volviendo a pulsar en control de la campana, el nivel de potencia varía de nivel 1 a 3. Para un nivel de potencia P, durará 8 minutos. Bloqueo de los controles • Puede bloquear los controles para prevenir el uso no intencional (evitar por ejemplo que los niños enciendan accidentalmente las zonas de cocción).
Nivel de potencia Temporizador de funcionamiento predeterminado (hora) Cuando se retira la olla, la placa de inducción puede detener inmediatamente la calefacción, y apagarse automáticamente después de 2 minutos. Aquellas personas que lleven un marcapasos deberán consultar a su médico antes de utilizar este electrodoméstico. Uso del Temporizador Puede utilizar el temporizador de dos maneras diferentes: •...
4. Al pulsar «-», el temporizador disminuirá y se mostrará «00» en el indicador de minutos. 5. Una vez ajustado el tiempo empezará la cuenta atrás inmediatamente. La pantalla mostrará el tiempo restante y el indicador del temporizador parpadeará durante 5 segundos.
Página 25
empezará a parpadear y se mostrará «30» en el indicador de tiempo. 3. Puede fijar el tiempo pulsando el control «-» o «+». Consejo: Pulse el control «-» o «+» una vez para disminuir o aumentar 1 minuto. Mantenga pulsado el control «-» o «+» una vez para disminuir o aumentar 10 minutos.
6. Una vez finalizado el tiempo de cocción, se apagará automáticamente la zona correspondiente y se mostrará el indicador «H». Las demás zonas de cocción continuarán funcionando si se habían encendido previamente. Ajustar el temporizador para apagar más de una zona de cocción 1.
Función Pausa Si no está seleccionada ninguna zona de cocción 5. Asegúrese de que la placa de inducción está encendida. Nota: puede utilizar la función Pausa si no selecciona ninguna zona de cocción. 6. Pulse el control de temporizador (solo una vez), el indicador del temporizador empezará...
Cuidado y limpieza ¿Qué? ¿Cómo? ¡Importante! Manchas leves en el 1. Desconecte la encimera de la • Cuando la alimentación de la cristal (huellas, fuente de alimentación. encimera esté desconectada, no marcas, residuos de 2. Aplique un limpiador para habrá indicación de «superficie alimentos o encimeras mientras el vidrio caliente», pero la zona de cocción...
Consejos y Sugerencias Problema Causas probables ¿Qué hacer? La placa de inducción No hay alimentación eléctrica. Asegúrese de que la placa de no se enciende. inducción está conectada a una fuente de alimentación y encendida. Compruebe que no exista ningún fallo eléctrico en su hogar o área.
Ruido del ventilador Un ventilador de refrigeración Esto es normal y no necesita ninguna procedente de la placa integrado en su acción. No desconecte la encimera de de inducción. placa de inducción ha evitado la fuente de alimentación mientras el el sobrecalentamiento de ventilador está...
de temperatura de la bobina de proveedor. inducción. Temperatura anormal en el sensor Reinicie una vez que la de temperatura de IGBT. encimera se haya enfriado. Los anteriores son evaluaciones de fallos comunes. No desmonte la unidad usted mismo para evitar posibles peligros y daños a la placa de inducción.
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) 50 Mini Asegúrese siempre de que la placa de inducción esté bien ventilada y que la entrada y salida no estén bloqueadas. Asegúrese de que la placa de inducción está en buen estado de funcionamiento. Como se muestra a continuación Nota: La distancia mínima de seguridad entre la placa y el gabinete situado encima de ella debe ser de al menos A (mm)
• si la encimera está instalada sobre un horno, este debe tener un ventilador incorporado; • la instalación cumplirá con los requisitos de autorización y normas y reglamentos vigentes; • se incluye en el cableado permanente un interruptor adecuado de aislamiento para una desconexión completa de la red de alimentación, instalado y colocado cumpliendo con las normas y reglamentos de cableado locales.
Página 34
Rejilla de ventilación Placa de inducción Filtro extraíble de grasa Tubo de salida de Plenum humos 1,5 m Receptáculo de aceite Tubo de salida de humos 1,5 m Campana extractora 1:Fijación del filtro extraíble de grasa;...
Página 35
Fijar el plenum a la base de la placa utilizando 4 tornillos de 3.5*8 mm (ver 2: cuadro) una vez instalada la placa. Fije la abrazadera del cable de la campana. Abrazadera del cable de T3.5*8 A) Campana extractora B) tornillo C)abrazadera D)placa de inducción 3:Conectar la campana extractora a la alimentación eléctrica Abra la cubierta impermeable en la parte inferior de la placa de inducción, conecte la alimentación eléctrica y ciérrela.
Página 36
Armario de cocina Salida de la campana A)2-cable B)5-cable C)cubierta impermeable D)placa de inducción 4:Fijar el receptáculo de aceite. Fije la placa en la superficie de trabajo atornillando 4 soportes en la base de placa (ver cuadro) después de la instalación. A) Receptáculo de aceite B) Plenum C)Tornillo D)soportes E)base...
5:Conectar la campana extractora y el Plenum mediante un tubo de salida de (ver cuadro). humos de 1,5 m Fije una válvula unidireccional a la salida de aire de la campana extractora. Después, conecte el tubo de salida de humos a la válvula unidireccional como se muestra a continuación.
• hay instalada una barrera de protección térmica debajo de la base de la encimera si esta está instalada sobre un cajón o armario; • el interruptor aislante es fácilmente accesible por el cliente. Precauciones 1. La placa de inducción debe ser instalada por técnicos o personal cualificado. Tenemos todo un equipo de profesionales a su servicio.
Página 39
• Si el cable está dañado o debe ser sustituido, la operación deberá llevarse a cabo por el agente postventa utilizando herramientas especializadas para evitar cualquier accidente. • Si el aparato va a ser conectado directamente a la red, deberá instalarse un interruptor unipolar con una abertura mínima de 3 mm entre los contactos.