Página 1
Homogeneizador industrial M.X.O.N., M.X.O.N.-M y M.X.O.N.-H LIBRO DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN, PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO...
Página 2
M.X.O.N.-M y M.X.O.N.-H. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la difusión, copia o edición del presente documento sin previa autorización por escrito por parte de SEVEN. Reservado el derecho a llevar a cabo modificaciones técnicas. ® SEVEN PUMPS & MIXERS, S.L.
Índice ÍNDICE ................. 6 GENERALIDADES ..........7 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1. SEÑALIZACIÓN UTILIZADA ............7 2.2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERAL ......7 2.3. GARANTÍA ..................9 2.4. VALIDEZ DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES ......9 ......10 RECEPCIÓN, ALMACENAJE Y TRANSPORTE 3.1.
Página 4
Índice 7.6. PETICIÓN DE PIEZAS DE REPUESTO ........45 7.7. PARES DE APRIETE ..............45 ..............46 TABLA DE FALLOS...
Página 5
Glosario GLOSARIO Homogeneizador Manual de utilización ATEX Equipo de homogeneización Documento adicional incluido en la completo, sin sistemas auxiliares. documentación técnica que contiene toda la información acerca del cumplimiento de la Directiva 2014/34/UE. Elementos o dispositivos de Placa de características seguridad/protección Dispositivos mecánicos, eléctricos Placa metálica situada en la...
SERVICIO, página 32). En caso de surgir algún problema durante la instalación o puesta en funcionamiento del equipo, se recomienda ponerse en contacto con SEVEN y evitar la manipulación de componentes, pues se podría perder la garantía de la máquina.
Instrucciones de seguridad 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1. SEÑALIZACIÓN UTILIZADA SÍMBOLO DESCRIPCIÓN INDICACIÓN Ofrece recomendaciones o expone obligaciones. PELIGRO GENERAL Se refiere a un elevado riesgo que puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte. PELIGRO DE EXPLOSIÓN Este se refiere explícitamente a los posibles accidentes causados por explosiones.
Instrucciones de seguridad RIESGO ELÉCTRICO • Garantizar que los trabajos eléctricos son llevados a cabo por personal debidamente cualificado para ello. • Comprobar que el conexionado y la alimentación de los equipos electrónicos o eléctricos se hace de acuerdo con sus datos de placa (datos característicos).
VALIDEZ DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES La información publicada en este manual se basa en datos actualizados en el momento de la entrega del equipo. SEVEN se reserva el derecho a realizar modificaciones de diseño y/o fabricación en cualquier momento. En todo caso, toda la documentación entregada junto a un equipo o conjunto de equipos seguirá...
En caso de encontrar partes dañadas, falta de componentes o disconformidades en el suministro, informar al transportista y ponerse inmediatamente en contacto con SEVEN. Los homogeneizadores de las series SEVEN M.X.O.N., M.X.O.N.-M y M.X.O.N.-H se entregan totalmente montados, a excepción de petición expresa por parte del cliente.
3.3. TRANSPORTE Todos los modelos de las series SEVEN M.X.O.N., M.X.O.N.-M y M.X.O.N.-H. son demasiado pesados para su manejo manual. Dado este hecho, se deberán utilizar los medios de carga adecuados para su manipulación.
Página 12
Recepción, almacenaje y transporte HOMOGENEIZADOR HORIZONTAL A EJE LIBRE O UNIDAD MODULAR (MODELOS 195 Y 245) El homogeneizador a eje libre se podrá transportar horizontalmente siempre que la pata de apoyo (1.20) esté montada (véase 7.4. DESMONTAJE POR PARTES, página 42).
Página 13
Recepción, almacenaje y transporte GRUPO COMPLETO O HOMOGENEIZADOR HORIZONTAL A EJE LIBRE SOBRE BANCADA (MODELOS 195 Y 245) Es preferible transportar el grupo completo o el homogeneizador a eje libre sobre bancada en posición horizontal sobre una superficie llana dada su gran estabilidad.
Página 14
Recepción, almacenaje y transporte Fig. 5: Colocación de las cinchas en el Fig. 6: Colocación de las cinchas en el grupo homogeneizador a eje libre sobre bancada completo...
En caso de querer referirse a un equipo en concreto, al ponerse en contacto con SEVEN, se recomienda utilizar el número de serie que figura en la placa y que sirve cómo código identificador.
CLAMP 4.2. DESCRIPCIÓN Los homogeneizadores de la serie SEVEN M.X.O.N. están diseñados para entrada inferior de tanque, mientras que los modelos de las series SEVEN M.X.O.N.-M y M.X.O.N.-H son de construcción horizontal sobre bancada. Dada su capacidad de bombeo, pueden trabajar tanto en contínuo como en recirculación, permitiendo, de esta manera, un gran...
Página 17
Instalación y montaje Configuración M.X.O.N.-M: Fig. 7: Diagrama de sección M.X.O.N.-M La rotación a elevada velocidad del rotor dentro del estator (1) con ajuste de precisión genera una potente succión, dirigiendo la mezcla desde la aspiración (2) hacia la impulsión (3). En el interior, la fuerza centrífuga dirige el fluido hacia la periferia del cuerpo (4), donde es obligado a pasar a través de intersticios muy estrechos a alta velocidad.
Página 18
Instalación y montaje Configuración M.X.O.N.-H: Fig. 8: Diagrama de sección M.X.O.N.-H La rotación a elevada velocidad del rotor dentro del estator (1) con ajuste de precisión genera una potente succión, dirigiendo la mezcla desde la aspiración (2) hacia la impulsión (3). En el interior, la fuerza centrífuga dirige el fluido hacia la periferia del cuerpo (4), donde es obligado a pasar a través de intersticios muy estrechos a alta velocidad.
Instalación y montaje CARACTERÍSTICAS ADICIONALES Diseño: Los modelos de las series SEVEN M.X.O.N., M.X.O.N.-M y M.X.O.N.-H son turbomáquinas unicelulares de aspiración axial e impulsión radial superior, con cuerpo abierto por el lado del motor. Este montaje permite desmontar el rotor-estátor y demás partes internas sin desembridar el cuerpo del equipo de las conexiones de aspiración e...
Instalación y montaje 4.3. ÁMBITO DE APLICACIÓN La serie de homogeneizadores SEVEN M.X.O.N., M.X.O.N.-M y M.X.O.N.-H son adecuados para procesos de reducción de partículas, disolución, dispersión y emulsión. Por su diseño sanitario, son indicados para industrias como la cosmética, alimentaria y farmacéutica, aunque también se pueden aplicar en otras industrias como la química,...
Instalación y montaje 5. INSTALACIÓN Y MONTAJE INDICACIÓN • En caso de que el suministro no incluya la unidad de potencia o algún otro componente, la responsabilidad de la instalación, montaje y puesta en funcionamiento de dicho elemento recaerá sobre el usuario o comprador. 5.1.
Página 22
Instalación y montaje Fig. 9: Instalación del grupo en la base POSIBLES DAÑOS EN LA MÁQUINA • Una alineación horizontal incorrecta puede comportar daños a largo plazo en la máquina. Se debe tener en cuenta que la clase C12/15 de hormigón, en exposición XC1 debe tener la resistencia suficiente presión conforme la EN 206-1.
Instalación y montaje 3. Manteniendo el equipo debidamente sujeto, disponer las tuercas y arandelas por la parte posterior de la brida del depósito y apretar en cruz. 4. Conectar la impulsión a la tubería correspondiente (véase 5.2 TUBERÍAS, página 23). 5.2.
INDICACIÓN • Las series de homogeneizadores SEVEN M.X.O.N., aún gozando de capacidad de bombeo, no son máquinas especificas para ello. Una excesiva longitud de tubería o un elevado valor de viscosidad pueden causar restricciones muy importantes de...
Página 25
Instalación y montaje TUBERIAS AUXILIARES INDICACIÓN • Deberá contemplarse la compatibilidad entre el fluido de proceso y los fluidos utilizados en las diferentes instalaciones auxiliares, si procede, para evitar posibles riesgos de quemaduras o explosiones. La existencia de conexiones auxiliares es esencial para el correcto funcionamiento del equipo y se deben utilizar las conexiones previstas.
Instalación y montaje ESQUEMA EJEMPLO DE INSTALACIÓN RECIRCULACIÓN INFERIOR Los modelos M.X.O.N. verticales inferiores están diseñados para ser montados directamente en el fondo del tanque. El homogeneizador aspira el producto de forma directa, lo homogeneiza y lo impulsa hacia una válvula de tres vías. Con esta válvula se puede optar por operar en modo recirculación o bien bombear el producto hacia el siguiente punto de proceso.
Instalación y montaje RECIRCULACIÓN EXTERNA Los modelos M.X.O.N.-M y -H horizontales están diseñados para ser montados en el suelo. El homogeneizador aspira el producto por medio de una línea de aspiración, lo homogeneiza y lo impulsa hacia una válvula de tres vías. Con esta válvula se puede optar por operar en modo recirculación o bien bombear el producto hacia el siguiente punto de proceso.
Página 28
Instalación y montaje CONEXIÓN DE TUBERÍAS POSIBLES DAÑOS EN LA MÁQUINA • Una toma a tierra inadecuada en la soldadura de tuberías puede provocar daños en el equipo, concretamente en los rodamientos, debido al efecto pitting.
Puesta e funcionamiento, operación y parada 5.3. ACOPLAMIENTO (sólo modelos M.X.O.N.-H) INSPECCIÓN DE LA ALINEACIÓN DEL ACOPLAMIENTO INDICACIÓN • Todos los modelos de las series M.X.O.N.-H salen de fábrica alineados. Aún así, es necesaria una comprobación de la alineación antes de la puesta en marcha. PELIGRO GENERAL •...
Puesta e funcionamiento, operación y parada Fig. 10: Alineación del acoplamiento 5.4. CONEXIONADO Los pasos necesarios para el conexionado son los siguientes: 1. Limpiar y soplar todos los elementos hidráulicos de la instalación. 2. Retirar pegatinas protectoras de las bocas de aspiración e impulsión antes de conectar el homogeneizador a los conductos.
Página 31
En caso de que el suministro no incluya la unidad de potencia o algún otro componente eléctrico o electrónico, o que se desee cambiar alguno, se recomienda consultar a SEVEN sobre la compatibilidad de dicho elemento con el resto del equipo.
Puesta e funcionamiento, operación y parada 6. PUESTA EN FUNCIONAMIENTO, OPERACIÓN Y PARADA POSIBLES DAÑOS EN LA MÁQUINA • Nunca se debe proceder con este apartado si hay algún tipo de duda o incumplimiento del apartado anterior (véase 5. INSTALACIÓN Y MONTAJE, página 21).
Página 33
Puesta e funcionamiento, operación y parada CONEXIÓN ELÉCTRICA, página 30). • Comprobar el estado del elemento de sellado. En caso de cierre mecánico equipado con cotas de montaje, asegurarse que estas han sido retiradas (consultar documentación del cierre mecánico). • En caso de sistema de sellado con instalaciones auxiliares, revisar todos los parámetros relacionados.
Puesta e funcionamiento, operación y parada PELIGRO DE EXPLOSIÓN • De no haber seguido las indicaciones a la hora de realizar el llenado y no haber tenido en cuenta las pérdidas por fricción, la máquina puede desencebarse y funcionar en seco, provocando peligro de atmósfera explosiva por un incremento de temperatura.
INDICACIÓN • Si con la válvula de regulación abierta y el homogeneizador puesto en marcha no se consigue dar el caudal necesario, contactar con el servicio técnico de SEVEN. LÍMITES DE APLICACIÓN POSIBLES DAÑOS EN LA MÁQUINA • Una vez el equipo está en marcha, se deberan tener en cuenta, durante el transcurso de la misma, los límites de servicio...
• En caso de que no se cumpla alguno de los puntos citados anteriormente, ponerse en contacto con SEVEN. POSIBLES DAÑOS EN LA MÁQUINA (sólo modelos M.X.O.N.-H) • Verificar que el nivel constante de aceite no se vacíe nunca. De lo contrario, la máquina podría quedarse sin lubricación...
Mantenimiento 7.2. INSPECCIÓN REGULAR LUBRIFICACIÓN DE LOS RODAMIENTOS POSIBLES DAÑOS EN LA MÁQUINA • Un nivel de aceite incorrecto puede provocar daño en los cojinetes y reducir el tiempo de vida de éstos. PELIGRO DE EXPLOSIÓN • Los lubricantes deberán tener una temperatura de ignición de al menos 50 ºC por encima de la máxima temperatura superficial del equipo de uso.
Mantenimiento A continuación se presenta una tabla con los diferentes tipos de lubricación utilizados: MODELO TIPO DE LUBRICACIÓN Utiliza los rodamientos del motor, lubricados con grasa de por M.X.O.N.-M 120 vida. Utiliza los rodamientos del motor, lubricados con grasa de por M.X.O.N.
Página 40
Mantenimiento Seguir las siguientes indicaciones para el cambio de aceite: Fig. 11: Soporte de cojinetes con nivel constante 4. Colocar un recipiente debajo del tapón de vaciado. 5. Destornillar el tapón de vaciado. El aceite evacuará por sí sólo, pues el tapón de llenado incorpora respiradero. 6.
Mantenimiento CONTROL DEL ACOPLAMIENTO INDICACIÓN • Verificar la correcta alineación del acoplamiento (véase 5.3 ACOPLAMIENTO, página 29). Para un correcto mantenimiento del acoplamiento se deberá consultar el manual del fabricante. 7.3. VACIADO Y LIMPIEZA PELIGRO GENERAL • Fluido de trabajo caliente o nocivo para las personas. Tomar las precauciones necesarias llevando a cabo un procedimiento de limpieza preestablecido, usar los equipos de protección adecuados y tener en cuenta la legislación vigente.
Mantenimiento 7.4. DESMONTAJE POR PARTES PELIGRO POR CAÍDA DE CARGAS • Tomar las precauciones necesarias para mover los equipos tanto a eje libre como sobre bancada, ya que, durante la manipulación de éstos, pueden caerse o voltearse si no se utilizan los medios adecuados.
Mantenimiento 8. Retirar el cierre mecánico previamente aflojado. Para su posterior montaje, es recomendable la aplicación de lubricante para evitar que la tórica de la camisa se pellizque. MODELO M.X.O.N.(-M) 120 9. Aflojar y sacar los prisioneros (1.13). 10. Deslizar el semieje (1.2) hacia adelante hasta sacarlo. 11.
7. Retirar el aro exterior del rodamiento de rodillos cilíndricos del cuerpo del soporte de rodamientos (1.4). 7.5. MONTAJE Para el montaje del homogeneizador, proceder de forma exactamente inversa con las instrucciones de desmontaje (véase 7.4 DESMONTAJE POR PARTES, página 42). Se recomienda la utilización de recambios originales SEVEN.
En caso de avería, desgaste o cualquier otro motivo que requiera piezas de repuesto se recomienda consultar el motivo del problema con el personal de SEVEN. Es conveniente informar y referenciar el número de serie que contiene la placa de características, así como la posición de la pieza de repuesto (según el plano de conjunto y explosionado) con la finalidad de agilizar el...
Aumentar el diámetro de la tubería de impulsión si es necesario. Viscosidad o densidad por Consultar con SEVEN. No aumentar la potencia del encima del rango. motor sin previo consentimiento de SEVEN. Elemento de sellado.