TESY GCH 50 Serie Instrucciones De Uso Y Mantenimento página 56

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17
Na fig. 2a jest wkazany kierunek ruchu zakrętki dla pozostałych
PL
modelów z zewnętrznym regulowaniem termostatu.
Uwaga! Raz w miesiącu postawiajcie ten uchwyt w
pozycji maksymalnej temperatury, na okres jednej
doby (chyba, że sprzęt pracuje w sposób ciągły w tym
trybie). Zapewnia to lepszą higienę ogrzewanej wody.
Ochrona według temperatury (ważno dla wszystkich
3.
modelów).
Narzędzie posiada specjalne urządzenie (termowyłącznik)
dla protekcji przegrzania wody, które wyłączy grzejnik, kiedy
temperatura stanie się dość wysoka.
Uwaga! Po uruchomieniu dany sprzęt nie regeneruje
się. Urządzenie nie będzie funkcjonowało. Żeby usunąć
zaistniały problem, zwróćcie się do uprawnionego
warsztatu naprawczego.
VIII.
OKRESOWE PODTRZYMYWANIE
Przy normalnej pracy bojleru, dzięki wpływu wysokiej
temperatury, na powierzchni grzejnika odkłada się wapień.
Pogarsza się wymiana ciepła między grzejnikiem a wodą.
Temperatura powierzchni grzejnika i w zonie około niego
podwyższa się. Zjawia się charakterystyczny szum /wrzącej
wody/. Termoregulator zaczyna włączać się i wyłączać się
bardziej często. Możliwie jest to "kłamliwe" rozpoczęcie
ochrony temperatorowej. Dlatego producent narzędzia
rekomenduje profilaktykę na każde dwa lata poprzez
autoryzowany zakład albo ośrodek serwisowy. Profilaktyka
ta musi włączyć oczyszczania i badanie anodnego protektora
(dla bojlerów z pokryciem szkło-ceramicznym), który w razie
konieczności trzeba zmienić z nowym.
W celu czyszczenia sprzętu korzystać z nawilżonej chustki.
Nie korzystajcie z materiałów ściernych albo z zawierających
rozpuszczalnik substancji czyszczących. Nie oblewajcie sprzęt
wodą.
Producent nie odpowiada za wszystkie konsekwencje, w
rezultacie nie przestrzegania niniejszej instrukcji.
Informacja dotycząca ochrony środowiska
Zużyte urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi – nie
wolno wyrzucać ich do pojemników na odpady domowe,
ponieważ mogą zawierać substancje niebezpieczne dla
zdrowia ludzkiego i środowiska! Prosimy o aktywną pomoc
w oszczędnym gospodarowaniu zasobami naturalnymi
i ochronie środowiska naturalnego przez przekazanie
zużytego urządzenia do punktu składowania surowców wtórnych - zużytych
urządzeń elektrycznych.
56
Instrukcja instalacji użytkowania i obstugi
OPIS DO ZAŁĄCZNIKA NR I
(1) nazwa dostawcy lub jego znak towarowy;
(2) identyfikator modelu dostawcy; (3)
deklarowany profil obciążeń, wyrażony jako
odpowiednia litera i typowe wykorzystanie zgodnie z
tabelą 3 w załączniku VII; (4) klasa efektywności
energetycznej podgrzewania wody dla modelu,
ustalona zgodnie z pkt 1 załącznika II; (5)
efektywność energetyczna podgrzewania wody w %,
w zaokrągleniu do najbliższej liczby całkowitej; (6)
roczne zużycie energii elektrycznej w kWh pod
względem ilości energii końcowej lub roczne zużycie
paliwa w GJ pod względem GCV, w zaokrągleniu do
najbliższej liczby całkowitej i obliczone zgodnie z pkt
4 załącznika VIII (7) ustawienia termostatu i
temperatury podgrzewacza wody wprowadzanego
do obrotu przez dostawcę; (8) dzienne zużycie energii
elektrycznej Q elec w kWh, zaokrąglone do trzech
miejsc po przecinku (9) deklarowany profil obciążeń,
wyrażony za pomocą odpowiedniej litery zgodnie z
tabelą 1 niniejszego załącznika; (10) woda zmieszana
o temperaturze 40 °C V40, w litrach, zaokrąglona do
najbliższej liczby całkowitej; (11) Maksymalna
temperatura termostatu (12) „Ustawienia fabryczne"
oznaczają standardowe warunki działania, nastawę
lub tryb eksploatacji wprowa¬ dzone przez
producenta w zakładzie wytwórczym, które są
aktywowane natychmiast po zainstalowaniu
urządzenia, odpowiednio dla normalnego
użytkowania przez użytkownika zgodnie ze
schematem poboru wody, dla którego
zaprojektowano produkt i wprowadzono go do
obrotu. (13) efektywność energetyczna podgrzewania
wody w %, zaokrąglona do jednego miejsca po
przecinku (14) wszystkie specjalne środki ostrożności
podczas złożenia, montowania oraz obsługi opisane
zostały w instrukcji obsługi i montażu. Przeczytaj i
przestrzegaj instrukcje zamontowania i eksploatacji.
(15) Wszystkie dane zawarte w informacjach o
produkcie ustala się poprzez zastosowanie
specyfikacji podanych w odpowiednich europejskich
dyrektywach. Podane w innym źródle różniące się
informacje o produkcie mogą doprowadzić do
zaistnieniu różnych warunków testowych. Tylko dane
zawarte w tej instrukcji zamontowania i eksploatacji
są stosowne i ważne.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Gch 60 serieGchf 60 serieGch 80 serieGchf 80 serieGch 100 serieGchf 100 serie ... Mostrar todo

Tabla de contenido