N ur ang eg ebene Batterien verw enden. N icht w iederauf ladbare Batterien
D E
A T
CH
LU
B E
dü rf en nicht g eladen w erden. A uf ladbare Batterien dü rf en nur unter A uf sicht
von E rw achsenen g eladen w erden. A uf ladbare Batterien sind aus dem S pielzeug herauszunehmen, bevor sie
g eladen w erden. Ung leiche Batterietypen oder neue und g ebrauchte Batterien dü rf en nicht zusammen
verw endet w erden. Batterien mü ssen mit der richtig en Polaritä t eing eleg t w erden. L eere Batterien mü ssen aus
dem S pielzeug herausg enommen w erden. D ie A nschlussklemmen dü rf en nicht kurzg eschlossen w erden.
Batterien reg elmä ß ig auf A uslauf en ü berprü f en. V erbrauchte Batterien nicht in den H ausmü ll w erf en, sondern
nur bei den bestehenden S ammelstellen oder einem S ondermü llplatz abg eben.
Only use the stipulated batteries. N on- recharg eable batteries are not to be
US
GB
C A
M T
I E
charg ed. R echarg eable batteries are only to be charg ed under adult
supervision. R echarg eable batteries are to be removed f rom the toy bef ore they are recharg ed. N either
dif f erent battery types nor new and used batteries are to be used tog ether. Batteries must be inserted w ith the
correct polarity. F lat batteries are to be removed f rom the toy. T he connecting terminals are not to be
short- circuited. I nspect batteries reg ularly f or sig ns of leakag e. D o not dispose of used batteries in the
household w aste but hand them in at the e x istin g collection points or at a special w aste site.
S eulement utiliser le modè le de piles indiq ué. N e pas recharg er de
F R
C A
B E
LU
CH
piles non recharg eables. S eulement recharg er des piles
recharg eables en présence d' adultes. Ô ter les piles recharg eables du jouet avant de les recharg er.
N e pas utiliser de piles de dif f érents types en mê me temps ni de piles neuves avec des piles
anciennes. A ttention à introduire correctement les piles en tenant compte de leur polarité. Ô ter les
piles usées du jouet. N e pas court- circuiter les bornes. V érif ier rég uliè rement si les piles coulent. N e
pas jeter de piles usées avec les ordures ménag è res, les déposer dans les centres de récupération.
Utiliza únicamente las pilas descritas. N o recarg ues pilas no recarg ables. R ecarg a las pilas
E S
M X
recarg ables únicamente bajo supervisió n de un adulto. S aca las pilas recarg ables del jug uete
antes de recarg arlas. N o utilices juntas pilas de tipos dif erentes ni tampoco pilas nuevas con pilas usadas.
I nserta las pilas con la polaridad correcta. S aca del jug uete las pilas g astadas. N o pong as en cortocircuito los
bornes de conex i ó n. C omprueba perió dicamente si se ha producido una f ug a en las pilas. N o eches las pilas
g astadas a la basura doméstica, deséchalas únicamente en los puestos de recog ida previstos o en un
depó sito de basura especial.
Uitsluitend de aang eg even batterijen g ebruiken. N iet- herlaadbare batterijen
NL
B E
mog en niet g eladen w orden. H erlaadbare batterijen mog en alleen onder toezicht
van volw assenen g eladen w orden. Oplaadbare batterijen moeten uit het speelg oed g enomen
w orden vooraleer ze te laden. Ong elijke batterijtypes of nieuw e of g ebruikte batterijen mog en
niet samen g ebruikt w orden. Batterijen moeten met de correcte polen ing eleg d w orden. L eg e
batterijen moeten uit het speelg oed g enomen w orden. D e aansluiting sklemmen mog en niet
kortg esloten w orden. R eg elmatig controleren of de batterijen niet uitg elopen zijn. L eg e
batterijen niet met het huisvuil verw ijderen, maar alleen bij bestaande verzamelcentra of een
plaats voor bijzondere af val af g even.
Usare solo le batterie indicate. E ' vietato utilizzare le batterie ricaricabili. L e batterie ricaricabili
IT
CH
devono essere caricare soltanto in presenza di adulti. L e batterie ricaricabili si estrag g ono dal
g iocattolo, prima di essere caricate. I tipi di batteria non ug uali o nuovi e le batterie esauste non devono essere
usate insieme. L e batterie vanno inserire rispettando la corretta polarit à . L e batterie esaurite devono essere
rimosse dal g iocattolo. I morsetti di colleg amento non devono essere messi in corto circuito. V erif icare ad
intervalli reg olari che le batterie non si siano esaurite. L e batterie esauste non vanno smaltite insieme ai rif iuti
domestici, bensì portate nei punti di raccolta o nei centri di raccolta per rif iuti speciali.
Usar apenas as pilhas indicadas. Pilhas nã o recarreg á veis nã o podem ser carreg adas. Pilhas
PT
recarreg á veis só podem ser carreg adas sob supervisã o de adultos. Pilhas recarreg á veis devem ser
retiradas do brinq uedo, antes de serem carreg adas. N ã o se pode usar em conjunto dif erentes tipos de pilha
ou pilhas novas e usadas. Pilhas tê m de ser inseridas com a polaridade correcta. Pilhas vazias tê m de ser
retiradas do brinq uedo. N ã o se podem curto- circuitar os terminais. A s pilhas tê m de ser controladas
reg ularmente q uanto a vazamento. N ã o deitar pilhas g astas no lix o doméstico, mas deposit á - las
nos pontos de recolha e x istentes ou entre g á - las no estabelecimento q ue as comercializa.
8
A nvend kun de ang ivne batterier. I kke g enopladelig e batterier må ikke oplades.
D K
G enopladelig e batterier må kun oplades under opsyn af voksne. G enopladelig e batterier
skal tag es ud af leg etø jet, inden de oplades. F orskellig e batterityper eller nye og brug te
batterier må ikke anvendes sammen. Batterier skal isæ ttes med den rig tig e polaritet. T omme
batterier skal tag es ud af leg etø jet. T ilslutning sklemmerne må ikke kortsluttes. Kontroller
reg elmæ ssig t batterierne f or læ kag e. Opbrug te batterier må ikke bortskaf f es som almindelig t
husholdning saf f ald, men skal af leveres på et of f icielt sted f or indsamling af brug te batterier eller
på den kommunale g enbrug sstation.
Benytt kun ang itte batterier. Batterier som ikke kan g jenopplades må ikke lades opp.
NO
Oppladbare batterier må bare lades opp under tilsyn av voksne. Oppladbare batterier må tas
ut ut av leketø yet f ø r de lades opp. Ulike batterityper eller nye og brukte batterier må ikke benyttes
sammen. Batterier må leg g es inn med riktig polaritet. T omme batterier må tas ut av kjø retø yet.
Kopling sklemmene må ikke kortsluttes. Kontroller batteriene reg elmessig f or om de lekker ut. I kke
kast oppbrukte batterier i husholdning savf allet, men lever dem til lokale miljø stasjoner eller til en
plass f or spesialavf all.
S E
F I
T a ur de uppladdbara batterierna ur f ordonet innan de laddas. A nvä nd inte olika batterityper
samtidig t, anvä nd heller inte ett nytt och ett g ammalt batterie samtidig t. S e till att batterierna
lig g er å t rä tt hå ll, det f inns symboler på batterierna och i batterif acket. T a ur tomma batterier ur
leksaken. L ä g g inte ihop anslutning sklä mmorna, de kan bli kortslutning . Kontrollera
reg elbundet att batterierna inte lä cker batterisyra. G amla batterier hö r inte hemma i vanlig a
hushå llssopor. Kasta batterier i speciella batteriuppsamlare eller lä mna dem till soptippen som
specialavf all.
Kä ytä vain ilmoitettuja paristoja. E i saa ladata paristoja, jotka eivä t ole ladattavia. L adattavat
F I
paristot saa ladata vain aikuisen valvonnassa. L adattavat paristot on poistettava leikkikalusta
ennen lataamista. E rilaisia paristotyyppejä tai uusia ja kä ytettyjä paristoja ei saa kä yttä ä yhdessä .
Paristot on asetettava paikoilleen navat oikein pä in. T yhjä t paristot on poistettava leikkikalusta.
L iittimien oikosulku ei ole sallittua. T arkista sä ä nnö llisesti, että paristot eivä t vuoda. Ä lä heitä
kä ytettyjä paristoja talousjä tteeseen, vain toimita ne vain asiankuuluviin kerä yspisteisiin tai
ong elmajä tepaikkaan.
C sak a meg adott elemeket szabad haszná lni. A nem tö ltheto elemek tö ltése tilos. A
HU
tö ltheto elemeket csak f elno ttek f elü g yelete mellett szabad tö lteni. A f eltö ltheto elemeket
ki kell venni a já tékbó l a tö ltés elo tt. N em eg yf orma tí pusú elemek, vag y új és haszná lt elemek
eg yü tt nem haszná lható k. A z elemeket a meg f elelo polaritá ssal kell behelyezni. A lemerü lt
elemeket ki kell venni a já tékbó l. A csatlakozó kapcsokat nem szabad rö vidre zá rni. R endszeresen
elleno rizni kell, hog y az elemek nem f olynak- e. A haszná lt elemeket nem szabad a há ztartá si
szemétbe dobni, hanem le kell adni eg y g yu jto helyen vag y veszélyes hulladék á llomá son.
Používejte pouze uvedené baterie. Baterie, které není možno dobíjet, nesm jí být
C Z
nabíjeny. Nabíjecí baterie sm jí být nabíjeny pouze pod dohledem dosp lých osob.
Nabíjecí baterie musejí být p ed nabitím vyjmuty z hračky. R zné typy baterií nebo nové a
použité baterie nesm jí být použity společn . Je nutno vložit baterie se stejnou polaritou.
Prázdné baterie je nutno z hračky vyndat. P ipojovací svorky nesm jí být spojeny nakrátko.
Pravideln kontrolujte, zda baterie nevytékají. Použité baterie neházejte do domovního
odpadu, pouze je odevzdejte na stávající sb rná místa nebo stanovišt pro nebezpečný odpad.
Kasutag e ainult lubatud patareisid. L aadimisvõ imaluseta patareisid on keelatud laadida.
E E
L aadimisvõ imaluseg a patareisid tohib laadida ainult tä iskasvanud isiku jä relvalve all.
L aadimisvõ imaluseg a patareid tuleb enne laadimise alustamist mä ng uasja seest vä lja võ tta.
rge kasutaga korraga erinevat tüüpi v i uusi ja kasutatud patareisid. J lgige patareide
paig aldamisel õ ig et polaarsust. T ü hjad patareid tuleb mä ng uasja seest vä lja võ tta.
Ü hendusklemmide lü histamine on keelatud. Kontrollig e patareisid reg ulaarset, et nad ei
eraldaks vedelikku. Ä rg e visake kasutuskõ lbmatuid patareisid majapidamisprü g i hulka vaid
andke need vastavatesse kog umiskohtadesse võ i ohtlike jä ä tmete kog umispunktidesse.
ASSEMBLY INSTRUCTION
A nvä nd endast ang ivna batterier. Batterier som inte ä r uppladdbara f å r inte
laddas. Uppladdbara batterier f å r endast laddas om en vux e n person hjä lper dig .