IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: • Read all instructions before use. • Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. • WARNING - to protect against electric shock, fire and personal injury: - do not immerse cord or plug in water or other liquids;...
IMPORTANT SAFEGUARDS • Do not use appliance for other than intended use. • Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off the pad and touch electrical parts involving a risk of electric shock. • Let the appliance cool completely before putting away or storing. • Never leave the appliance unattended during use.
Página 4
PARTS 1. Upper lid 6. Handle 2. Lower lid 7. Locking latch 3. Power cord with plug 8. Ready indicator light 4. ON/OFF power switch with (green) (x2) indicator (blue) 9. Upper waffle plate 5. Browning level control dial 10. Lower waffle plate (LIGHT DARK) 11.
OPERATION Before first use • Remove all packaging materials and / or other transportation means. • Check package content to verify it is complete and undamaged. Do not operate the appliance if the content is incomplete or appears damaged. Return it immediately to Walmart.
OPERATION • Place the power switch (4) in the ON position (ill. ). The power switch indicator will turn on and the ready indicator lights (8) will blink once. • Turn the browning level control dial (5) to the desired level (ill. ), between LIGHT and DARK.
Página 8
OPERATION NOTE: - During the cooking process, the ready indicator lights (8) will keep off. - Waffles take about 3 - 6 minutes, depending on recipe, or once no more steam is being emitted. - When the waffle is ready, the ready indicator light (8) will turn on and the appliance will beep 3 times.
Página 9
RECIPES Basic Waffles (for 4 ½ cups of batter, 1.125L) cups flour tablespoons sugar tablespoon baking powder teaspoon salt 1 ¾ cups milk cup vegetable oil eggs • Combine flour, sugar, baking powder and salt. • Whisk together milk, oil and eggs. • Gradually add milk mixture to the dry ingredients • Whisk until batter is even and smooth.
HINTS AND TIPS • Most waffle batter can be poured directly onto the nonstick waffle plates (10). Use a cooking spray for dessert waffles or any recipe with a lot of sugar. If your waffles start to stick, the waffle plates (9, 10) may need to be scrubbed with a nylon brush to remove any cooked-on food particles.
TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution The appliance is not Appliance not Insert the plug into the wall outlet working plugged in Wall outlet not Check fuses and circuit breaker energized Place the power switch in the ON Appliance not switched on position Place the power switch in the OFF Overheated...
TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution Batter is spilling over Waffle plates Reduce amount of batter used per overfilled serving Waffle batter too Add some flour to the batter liquid Waffle is not fully Browning level Reset the browning level control cooked control dial is not set dial to the desired level (between to the desired level...
Página 15
GOFRERA DOBLE Número de modelo: 201597 UPC: 65577201597-6 Atención al cliente 1-855-451-2897 (US) Por favor, considere la opción de reciclar el material de embalaje. Waffle Maker_201597_IM_ES_V2_170208.indd 1 2/8/17 10:21 AM...
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones antes de usar. • No toque la superficie caliente. Utilice las asas o las perillas. • ADVERTENCIA - para proteger contra descargas eléctricas, incendios y lesiones personales: - no sumerja el cable o el enchufe en agua u otros líquidos;...
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Para apagar el aparato, coloque el interruptor de encendido en la posición OFF y desconecte el enchufe del tomacorriente. • Nunca tire del cable para desconectar el aparato de la toma de corriente; sujete el enchufe y tire del enchufe. • No utilice el aparato para usos distintos de aquellos a los que esté...
Página 18
PARTES 1. Tapa superior 6. Asa 2. Tapa inferior 7. Pestillo 3. Cable de alimentación con enchufe 8. Luz indicadora de “listo” (verde) 4. ON/OFF interruptor de encendido (x2) con indicador (azul) 9. Placa superior de la gofrera 5. Perilla de control del nivel de tostado 10.
FUNCIONAMIENTO Antes del primer uso • Retire todos los materiales de embalaje y / u otros elementos de transporte. • Compruebe que el contenido del paquete esté completo y que no haya daños. No utilice el aparato si el contenido del paquete incompleto o parece estar dañado.
Página 21
FUNCIONAMIENTO • Gire la perilla de control del nivel de tostado (5) (Fig. ), entre los niveles LIGHT y DARK, según lo que desee. El aparato se calentará a la temperatura de funcionamiento del nivel de tostado programado. Una vez que se ha alcanzado la temperatura de funcionamiento, el aparato emitirá...
FUNCIONAMIENTO NOTA: - Durante los procesos de cocción, las luces indicadoras de “listo” (8) permanecerán apagadas. - Los gofres tardan aproximadamente de 3 a 6 minutos, dependiendo de la receta o cuando empieza a dejar de salir vapor. - Cuando el gofre esté listo, la luz indicadora de “listo” (8) se encenderá y el aparato emitirá...
RECETAS Gofres básicos de arándano • Siga las instrucciones de la receta de gofres básicos. • Después de verter la mezcla sobre la placa de la gofrera (10), espolvoree sobre la mezcla de arándanos frescos, a continuación, cierre la tapa (1, 2). Trigo integral y gofres belgas taza de harina de trigo entero taza de azúcar...
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Un mantenimiento apropiado asegurará muchos años de servicio de su aparato. Limpie el aparato después de cada uso. El aparato no contiene piezas reparables por el usuario y requiere poco mantenimiento. Deje todo mantenimiento o reparación a personal cualificado. PRECAUCIÓN: - Siempre coloque el interruptor de encendido (4) en la posición de OFF y desconecte el enchufe (3) de la toma de corriente antes de limpiar el aparato.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución El aparato no El aparato no está Conecte el enchufe a la toma de funciona conectado corriente Toma de corriente no Compruebe los fusibles y energizada disyuntores Aparato no está Coloque el interruptor de encendido encendido en la posición ON El aparato ha...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución El aparato emitirá Mal funcionamiento Coloque el interruptor de encendido en la posición OFF, un pitido al alcanzar del aparato la temperatura de desconecte el aparato de la funcionamiento, pero toma de corriente y póngase las luces indicadoras en contacto con el personal de “listo”...