Página 1
Máquina de Corte Plasma MODELO CUT 45 PRO Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas. Lea antes de usar y guarde para futuras consultas...
MANUAL DE INSTRUÇÕES Símbolos e seus significados Símbolo Nome Explicação Cuidado/Atenção Alerta de segurança (riscos de acidentes), e atenção durante o uso. Leia o manual de Leia o manual de operações/instruções antes de utilizar o equipa- operações/instruções mento. Faça o descarte das embalagens adequadamente, conforme legisla- Descarte seletivo ção vigente da sua cidade, evitando contaminação de rios, córregos e esgotos.
Caso esse equipamento apresente alguma não conformidade, encaminhe-o para a Assistência Caso esse equipamento apresente alguma não con- Técnica Autorizada VONDER mais próxima. Você formidade, entre em contato conosco: www.vonder. encontra a relação através do site www.vonder. com.br com.br...
Certifique-se o equipamento a uma Assistência Técnica Autori- de que pessoas que utilizam esses equipamentos zada VONDER. estão afastadas do ambiente de trabalho. b. Nunca permita que outra pessoa, além do opera- dor, ajuste o equipamento.
c. Sempre verifique o fator de trabalho do equipamen- i. Faixa de temperatura: to para evitar sobrecarga. • Durante a solda: -10°C a +40°C d. Todos os conectores do equipamento devem estar • Durante o transporte e armazenamento: -25°C a conectados corretamente.
2.3. Características técnicas ATENÇÃO: Máquina de corte plasma CUT 45 PRO VONDER Desligue o equipamento da rede elétrica Código 68.78.045.000 antes de efetuar qualquer inspeção ou Capacidade máxima de 25 mm (220 V~) / 8 mm (127 V~) manutenção. corte (aço carbono) Capacidade de corte recomendada (aço...
Página 9
2.5. Operação g. Aperte o gatilho da tocha. O ar será liberado e, logo em seguida, o arco plasma será estabelecido. a. Conecte o cabo obra no terminal de saída positivo h. Movimente a tocha no sentido em que se dese- (6) e a garra obra à...
Fator de trabalho é o tempo em que o equipamento Utilize apenas consumíveis originais pode ficar em operação considerando um intervalo de VONDER. O perfeito funcionamento do 10 minutos. Por exemplo, uma máquina com fator de equipamento é comprometido com uso trabalho de 40% pode trabalhar por 4 minutos e deve de consumíveis não originais ou des-...
Página 11
3. INSTRUÇÕES GERAIS DE MANUTENÇÃO E alguns fatores: Corrente PÓS-VENDA Ajuste a corrente de corte baixa demais Diminua velocidade de corte Os equipamentos VONDER, quando utilizados adequa- Velocidade Formação de (maior espessura = menor damente, ou seja, conforme orientações deste manu- de corte alta escória velocidade de corte) al, apresentam baixo níveis de manutenção.
Em caso de dúvida sobre o funcionamento do equipa- mento ou sobre a rede de Assistência Técnica Autori- zada VONDER, entre em contato através do site www. vonder.com.br ou do telefone 0800 723 4762 (opção Quando detectada anomalia no funcionamento do equipamento, ele deve ser examinado e/ou reparado por um profissional da rede de Assistência Técnica...
MANUAL DE INSTRUCCIONES Símbolos y sus significados Símbolo Nombre Explicación Cuidado/Atención Alerta de seguridad (riesgo de accidentes) y atención durante el uso. Lea el manual de operaciones/instruc- Lea el manual de operación/instrucciones antes de usar el equipo. ciones Deseche el embalaje adecuadamente, de acuerdo con la legislación Disposición vigente de su ciudad, evitando la contaminación de ríos, arroyos y selectiva...
Cuando utilice el equipo, siga las instrucciones bási- tinuación puede provocar descargas eléctricas y/o cas de seguridad para evitar accidentes. lesiones graves. Si este equipo tiene alguna no conformidad, contácte- b. Se recomienda que solo personal especializado y nos: www.vonder.com.br capacitado opere este equipo.
Si este equipo muestra algún incumplimiento, re- d. El equipo de soldadura es una fuente fuerte de mítalo a su centro de servicio autorizado VONDER electromagnetismo y puede causar interferencia más cercano. Puede encontrar la relación a través con marcapasos o similares. Asegúrese de que del sitio www.vonder.com.br...
No instale el equipo en entornos de alta vibración. un Centro de Servicio VONDER autorizado. h. Asegúrese de que el equipo no causará interfe- b. Nunca permita que nadie que no sea el operador rencia con ningún otro aparato conectado a la red...
único con fusibles de ta- maño adecuado o interruptores de protección, de acuerdo con la siguiente tabla: Máquina de corte plasma CUT 45 PRO VONDER Alimentación monofásica/bifásica 90 V~ a 260 V~ Disyuntor/fusible retrasado 25 A Cable de alimentación 15 m...
Desconecte el equipo de la red eléctrica arco al cruzar un espacio). antes de realizar cualquier inspección o mantenimiento. 2.3. Caracteristicas tecnica Máquina de corte plasma CUT 45 PRO VONDER 2. INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS DE LOS Código 68.78.045.000 Capacidad máxima PRODUCTOS...
Página 20
1. Indicador de la máquina encendida Máquina de corte plasma CUT 45 PRO VONDER 2. Indicador de salida energizada Tipo de gas Aire comprimido 3. Indicador de falla Presión de aire 90 lbf/pol² 4. Monitor Consumo de aire 150 L/min 5.
boquilla disparador arco piloto cable de Fig. 5 – Conexión de antorcha y cable de trabajo alimentación c. Encienda la máquina con el interruptor de encen- dido/apagado (8). d. Abra el suministro de aire comprimido y ajuste la presión a 90 LBF/Pulg (psi).
ATENCIÓN Use solo consumibles genuinos VON- DER. El funcionamiento perfecto del equipo se ve comprometido con el uso de consumibles no originales o desgas- tados. muy rapido muy lento correcto 2.5.2. Alertas de falla/error Fig. 6 – Velocidad de corte Cada vez que el equipo falla, el corte se interrumpirá, la pantalla mostrará...
Boquilla y/o Sustituya los consumibles electrodo de soplete dañado Problema Análisis Solución Falta de Verifique el suministro de alimentación energía Máquina no Ninguna luz Encamine la máquina para la enciende en el panel asistencia técnica autorizada enciende VONDER más próxima...
En caso de duda sobre el funcionamiento de la herra- en la fuente VONDER más próxima mienta o sobre la red de asistencia técnica autoriza- Presión de da VONDER entre en contacto a través del sitio web: aire fuera de Ajuste la presión del aire Desgaste lo especifi- comprimido www.vonder.com.br...
3. La Garantía no cubre gastos de flete o transporte del equipo hasta la asistencia técnica más próxi- La MÁQUINA DE CORTE PLASMA CUT 45 PRO VON- ma, siendo que los costos serán de responsabili- DER tiene los siguientes términos de garantía contra dad del consumidor.
• Falta de manutenção do equipamento; • Caso ocorra a ligação em tensão elétrica diferente da mencio- A MÁQUINA DE CORTE PLASMA CUT 45 PRO VONDER possui os se- nada no produto; guintes prazos de garantia contra não conformidades decorrentes de sua •...