Página 1
Homeowners Guide Tower Custom Hydro-Massage System K-1000-H2 K-1001-H2 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1030200-5-A...
Página 2
Keep small objects such as bath toys and bathing accessories out of the product while the unit is running. Do not use shampoo, soap or bubble bath in the product water. You can freely use shampoo and soap for showering before you fill the footbath basin. 1030200-5-A Kohler Co.
When Using the Hydro-Massage System: WARNING: Risk of personal injury. Always stand in the Water-Free Zone when you turn on the hydro-massage system or switch the waterflow from one component to another. The stream of water can be very powerful. 1030200-5-A Kohler Co.
Página 5
Press the power icon a second time to turn off the waterfall. If you feel faint, dizzy or light-headed at any time while using your hydro-massage system, immediately step into the Water-Free Zone, turn off the unit by pressing the power key, and exit the room. Kohler Co. 1030200-5-A...
flashing and press ″OK″. Press ″OK″ again to turn the heater back on. The heater will help maintain the water temperature up to 104° F (40° C). Indicator Bar - Shows the water flow volume in the various modes. 1030200-5-A Kohler Co.
While the indicator bar light sequence is active, press any button on the remote control. The program will download and the user keypad will darken. The user keypad will now respond only to this remote control. FCC Compliance FCC ID : N82-KOHLER001 Canada ID : 4554A-KOHLER001 Compliance Statement (Part 15.19) Kohler Co. 1030200-5-A...
Water conditions in various parts of the country will dictate any extra cleaning needed. Kohler does not recommend the use of harsh abrasive chemicals. Harsh cleansers will damage the metal and glass finish on your door.
It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt.
CHIHUAHUA, CHIH., MEXICO C.P. 31060 TEL: 52 (14) 29-11-11 Troubleshooting Troubleshooting Guide This troubleshooting guide is for general aid only. A Kohler Authorized Service Representative or qualified electrician should correct any electrical problems. For warranty service, contact your dealer or wholesale distributor. Symptoms...
Página 11
A. Fill basin 3″ (7.6cm) over top of basin. suction cover. B. Band straps (if applicable) on B. Cut band straps. the pump are not cut. 9. Remote does not work. A. Remote not programmed. A. Re-program remote following instructions. Kohler Co. 1030200-5-A...
To Piping 1032545 Heater Housing 1018663 Control 1012653 Adapter 1012916 1022495 94821 Nut w/Screws Pump Nut Wrench O-Ring 1019447-A Isolation Mount 1015008 1012653 Plug/Wire Assembly Adapter 94821 O-Ring **Finish/color code must be specified when ordering. Service Parts 1030200-5-A Kohler Co.
Les effets de l’hyperthermie comprennent : (a) défaut de percevoir la chaleur, (b) défaut de s’apercevoir du besoin de sortir de la baignoire, (c) incapacité de reconnaître le danger, (d) souffrance foetale dans Kohler Co. Français-1 1030200-5-A...
Vérifiez la température de l’eau dans le receveur avec la main avant de commencer votre séance de balnéothérapie. Ne jamais remplir le receveur avec de l’eau à plus de 104° F (40° C). Quand vous Utilisez le Système de Balnéothérapie : Kohler Co. Français-3 1030200-5-A...
Página 20
Si vous vous sentez étourdi ou fatigué pendant l’utilisation du Système de Balnéothérapie, déplacez-vous immédiatement dans la Zone Sans Eau de sécurité et arrêtez l’unité avec le bouton de (démarrage) power puis sortez de la pièce. 1030200-5-A Français-4 Kohler Co.
″OK″. Appuyez sur ″OK″ une fois de plus pour le remettre en fonction. Le chauffage aidera à garder la température jusqu’à 104° F (40° C). Bar Indicatrice - indique le volume de débit d’eau dans différent modes. Kohler Co. Français-5 1030200-5-A...
Pendant que la séquence de la barre d’indication est illuminée, appuyez sur n’importe quel bouton de la télécommande. Le programme se téléchargera vers votre télécommande et le clavier deviendra sombre. Le clavier sera maintenant compatible avec la télécommande. FCC Conforme FCC ID : N82-KOHLER001 Canada ID : 4554A-KOHLER001 1030200-5-A Français-6 Kohler Co.
Nettoyage fournie par les fournisseurs des matériaux des parois et du receveur. Nettoyage de la Porte Porte KOHLER : Conservez l’aspect neuf de la porte avec un simple entretien journalier. Utilisez un nettoyant pour vitres et rincez la surface immédiatement avec de l’eau.
La Société KOHLER jugera de la réparation, du remplacement ou du réglage approprié et ceci après une inspection faite par la Société KOHLER ; tous défauts seront uniquement dus à une utilisation normale, et ceci pendant un an à partir de la date d’installation. La Société KOHLER n’est pas responsable des coûts de l’installation.
Página 25
électrique pour les lumières de d’alimentation des lumières de fonctionne pas. la colonne. Contacter l’Installateur ou le Revendeur. 6. L’appareil s’arrête A. GFCI ou ELCB se déclenchent. A. Régler/réinitialiser le GFCI ou automatiquement avant 18 ELCB. minutes. Kohler Co. Français-9 1030200-5-A...
Página 26
B. La sangle (si applicable) de la B. Couper la sangle. pompe n’est pas coupée. 9. Le pompe ne fonctionne pas. A. La télécommande n’est pas A. Re-programmer la programmée. télécommande en suivant les instructions. 1030200-5-A Français-10 Kohler Co.
Página 32
98,6º F (37º C). Los síntomas de la hipertermia incluyen el aumento de la temperatura corporal interna, mareos, letargo, somnolencia y desfallecimiento. Los efectos de la hipertermia incluyen: (a) incapacidad para percibir calor, (b) incapacidad para reconocer la Kohler Co. Español-1 1030200-5-A...
Su sistema de hidromasaje Su sistema de hidromasaje personal de Kohler es el no va más de los sistemas de hidromasaje a la medida. El rociador vigorizador estimulará, tonificará y dará energía a su cuerpo.
Introduzca la mano en el agua para probar la temperatura en la pileta antes de activar el sistema de hidromasaje. Nunca llene la pileta con agua que esté a más de 104° F (40° C) de temperatura. Cuando utilice el sistema de hidromasaje: 1030200-5-A Español-3 Kohler Co.
Página 35
Si usted se siente débil o mareado en cualquier momento durante el funcionamiento del sistema de hidromasaje, diríjase de inmediato a la Zona Libre de Agua, apague la unidad pulsando el botón de encendido y salga del cuarto. Kohler Co. Español-4 1030200-5-A...
″OK″. Vuelva a pulsar ″OK″ para volver a encender el calentador. El calentador le ayudará a mantener la temperatura del agua hasta 104° F (40° C). Barra indicadora - Muestra el volumen del flujo de agua en los distintos modos. 1030200-5-A Español-5 Kohler Co.
Oprima cualquier botón del mando a distancia mientras la secuencia de luces de la barra indicadora esté activada. El programa se descargará y el teclado se oscurecerá. El teclado sólo responderá a este mando a distancia. Kohler Co. Español-6 1030200-5-A...
área de inmediato. Las condiciones del agua en diversos lugares del país pueden exigir una mayor limpieza. Kohler no recomienda el uso de limpiadores químicos abrasivos fuertes. Los limpiadores abrasivos dañarán el acabado de metal y vidrio de su puerta.
Kohler Co. demuestre la presencia de cualquier defecto ocurrido con el uso normal en el transcurso de un año desde la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable por los gastos de instalación o remoción.
La tabla de problemas de reparación está diseñada únicamente como ayuda general. Todos los problemas eléctricos deben ser resueltos por un representante de servicio autorizado de Kohler o un electricista calificado. Para obtener servicio cubierto por la garantía, póngase en contacto con el vendedor o el distribuidor.
Página 41
B. Corte las cintas metálicas. pertinente) de la bomba no se han cortado. El mando a distancia no A. El mando a distancia no está A. Reprograme el mando a funciona. programado. distancia según las instrucciones. Kohler Co. Español-10 1030200-5-A...