Descargar Imprimir esta página

Step2 8100 Manual Del Usario página 4

Publicidad

7
G
7&10. Insert correct batteries type as shown in diagram inside battery compartment.
7&10. Insérez des piles du type correct comme indiqué dans le diagramme dans le compartiment des piles.
7&10. nstale en el compartimiento el tipo correcto de pila tal y como se muestra en el diagrama.
7&10. Inserire un tipo di batterie corretto come mostrato nel diagramma all'interno al compartimento delle batterie.
7&10. Breng de juiste batterijtypen in zoals afgebeeld in het schema in het batterijcompartiment.
7&10. Insira o tipo de pilhas correcto conforme indicado no diagrama no interior do compartimento das pilhas.
7&10. Włożyć odpowiednie baterie zgodnie z rysunkiem w komorze baterii.
8
I
Snap/ Emboîter/ Encájelo
Scatto/ Klikken/ Encaixe/ Zatrzasnąć
b
a
"AA"
"AA"
9
C
E
D
Fully insert tab into slot.
DO NOT OVER TIGHTEN SCREW.
Insérez la languette à fond dans la fente.
NE SERREZ PAS TROP LA VIS.
Introduzca por completo la lengüeta en la ranura.
NO APRIETE DEMASIADO EL TORNILLO.
Inserire completamente la tavoletta nella fessura.
NON STRINGERE ECCESSIVAMENTE LE VITI
Steek het lipje helemaal in de sleuf.
DE SCHROEF NIET TE VER VASTDRAAIEN.
Insira a presilha completamente na ranhura.
NÃO APERTE EXCESSIVAMENTE O PARAFUSO.
Wsunąć wypustkę do oporu w szczelinę.
NIE DOKRĘCAĆ WKRĘTU ZBYT MOCNO.
b
2 x 3/4" (1,91 cm)
10
H
C
H
c
a
"AAA"
"AAA"
11
L
4 x 1/2" (1,27 cm)
4

Publicidad

loading