Swing Frame Storage
Guardar los armazones
del columpio
PRESS
PRESIONA
• Lift to remove the seat from the swing frame.
• Press the button on each swing frame and push
the bases together.
• Lean against a wall for storage.
• Levantar la silla para desprenderla de los
armazones del columpio.
• Presionar el botón en cada armazón del
columpio y unir las bases empujándolas.
• Apoyar la cuna mecedora contra una pared
para guardarla.
• Protect the environment by not disposing of
this product with household waste (2002/96/
EC). Check your local authority for recycling
advice and facilities.
• Proteger el medio ambiente no desechando este
producto en la basura del hogar (2002/96/EC).
Consultar con la agencia local pertinente en cuanto
a información y centros de reciclaje.
PRESS
PRESIONA
Mantenimiento
To remove the pad:
• Unfasten the buckles around each side rail.
Unfasten the rear strap buckle on the pad.
• Remove the lower pocket on the pad from
the footrest.
• Press the seat back tube buttons on each side
rail. Pull to remove the ends of the seat back
tube. Remove the seat back tube from the
sleeve in the pad.
To replace the pad:
• Insert the seat back tube into the sleeve in the
top of the pad.
• Follow the assembly instructions to assemble
the seat back tube and the pad to the seat frame.
Para quitar la almohadilla:
• Desabrochar las hebillas alrededor de cada
barandilla lateral. Desabrochar la hebilla de la
cinta trasera de la almohadilla.
• Quitar la funda inferior de la almohadilla
del reposapiés.
• Presionar los botones del tubo del respaldo en
cada barandilla lateral. Jalar para desprender los
extremos del tubo del respaldo. Desprender el
tubo del respaldo de la funda en la almohadilla.
Para volver a montar la almohadilla:
• Insertar el tubo del respaldo en la funda de la
parte de arriba de la almohadilla.
• Seguir las instrucciones de montaje para
ensamblar el tubo del respaldo y almohadilla en
el armazón de la silla.
18
Care
Press Buttons
Presiona los botones