Página 2
Evolution Power is authorized to make oral representations of Tools. fitness or to waive any of the foregoing terms of sale and none shall be binding on Evolution EVOLUTION LIMITED GUARANTEE. Power Tools. Evolution Power Tools reserves the right...
Página 4
& symbol at all times to ensure a safe distance condition, density, strength, rigidity and between your hand and the blade. Failure to do so may cause injury. Applicable to R230DCT & R255DCT orientation. WARNING: The vibration emission during US Certification...
INTENDED USE OF THIS POWER TOOL This machine and has been designed to electrical components. used with Evolution blades. Only use accessories If the instructions contained in this manual are designed for use with this machine and/or those not followed, other residual risks may arise due to recommended specifically by Evolution Power improper use.
Página 6
www.evolutionpowertools.com d) Do not abuse the cord. Never use the cord that cannot be controlled with the switch is for carrying, pulling or unplugging the power dangerous and must be repaired. c) Disconnect the power tool from the tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts.
Página 7
www.evolutionpowertools.com grinding, side forces applied to these wheels may pulled into the spinning wheel. n) Never lay the power tool down until the cause them to shatter. e) Always use undamaged wheel flanges that accessory has come to a complete stop. are of correct diameter for your selected The spinning wheel may grab the surface and wheel.
www.evolutionpowertools.com e) Do not attach a saw chain, woodcarving You should always: blade, segmented diamond wheel with a • Work in a well-ventilated area. peripheral gap greater than 10 mm or • Work with approved safety equipment, such toothed saw blade. Such blades create as dust masks that are specially designed to frequent kickback and loss of control.
Página 9
Boiler Suit or Padded Coverall and Hi Vis jacket this machine the following accessories are also etc. available from the Evolution online shop at www. • Wear suitable footwear. Safety shoes elovutionpowertools.com or from your local with steel toecaps and anti-slip soles are recommended.
GENERAL DESCRIPTION Evolution Concrete Cutting Saws have been designed to incorporate many unique & time saving design features. Some of these features are shared across the range. Refer to the Specification section of this Instruction Manual to identify the specific features found on any particular machine.
Página 15
FIG. 1 R230/255 REMOVING A CUTTING BLADE (All Evolution Machines) • Press the arbor lock to lock the machines arbor. • Loosen and remove the arbor bolt using the supplied multi-tool. R300/300+ •...
Página 16
To use the dust suppression system: • Connect a hose from a water supply to the saw, the water supply could be a mains water tap or an Evolution Water Bottle system. • Push the hose connector (Fig. 6a) on to the Water Valve FIG.
Página 17
If the RCD trips during use, simply press RESET. Note: TWIN WHEELED UNDERCARRIAGE (All Evolution machines) A twin wheeled undercarriage (Fig. 8) is supplied with all machines. When fitted (Fig. 9) this can provide useful extra stability (and operator comfort) particularly when cutting horizontally and at ground level.
Página 18
ON BOARD TOOL STORAGE. All Evolution machines are provided with on-board storage for the supplied multi-tool. R300 DCT+ and R300 DCT Storage provision is located under the machines handle. (Fig. 11) R225 DCT and R230 DCT FIG. 11 Storage is provided by the sleeve incorporated into the mains cable reinforcement grommet.
WARNING: Never start the saw with the cutting edge of the cutting blade in contact with the workpiece surface. CUTTING ADVICE Note: As Evolution Power Tools has no control of how its equipment may be used, the following guidelines (not exhaustive) are offered to help operators use the equipment safely and efficiently.
www.evolutionpowertools.com CUTTING PROCEDURES Mark out all the cutting lines on the workpiece using suitable media – pencil, crayon, chalk etc. All cutting lines should be clear and readily visible. • If possible support the workpiece in such a way that it is possible to predict what will happen, and that the cut will remain stable and open while cutting.
www.evolutionpowertools.com MAINTENANCE WARNING: Do not attempt to clean the machine by inserting pointed objects through WARNING: Any maintenance must be carried openings in the machines casings etc. The machines air vents can be cleaned using out with the machine switched off and compressed dry air.
DECLARATION OF CONFORMITY The manufacturer of the product covered by this Declaration is: UK: Evolution Power Tools Ltd. Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR. FR: Evolution Power Tools SAS. 61 Avenue Lafontaine, 33560, Carbon-Blanc, Bordeaux, France.
Página 24
Asistencia Técnica. Encontrará el número de cambiados o modificados de alguna manera, teléfono en la página web de Evolution Power o sometidos a un uso no especificado en Tools. Nuestra organización dispone de varios los usos y especificaciones recomendadas.
Antes de cada uso, se deben evaluar dichos Solo corte en seco factores y adoptar prácticas de trabajo Aplicable únicamente a los modelos R230DCT, adecuadas siempre que sea posible. R255DCT y R300DCT. Se excluye R300DCT+. Controlar estos factores puede ayudar a Utilice gafas protectoras reducir los efectos de la vibración:...
Página 27
Piedra natural En caso de daños, el enchufe solo se debe sustituir con piezas de repuesto auténticas de USO PROHIBIDO DE ESTA HERRAMIENTA Evolution y debe ser instaladas por un técnico ELÉCTRICA competente. ADVERTENCIA: Este producto es una sierra para hormigón de uso manual y (2.1) INSTRUCCIONES GENERALES DE...
Página 28
www.evolutionpowertools.com eléctrica deben adaptarse a las tomas la herramienta a la fuente de alimentación de corriente. No modifique el enchufe de o a las baterías, o de coger o transportar ningún modo. No utilice adaptadores de la herramienta. El hecho de transportar enchufe con herramientas eléctricas que herramientas eléctricas con el dedo sobre el tienen conexión a tierra.
Página 29
www.evolutionpowertools.com la posible rotura de las piezas móviles y estos discos, se pueden hacer añicos. e) Utilice siempre bridas de sujeción no cualquier otra condición que pueda afectar dañadas que tengan el diámetro correcto al funcionamiento de las herramientas para el disco seleccionado. Las bridas eléctricas.
Página 30
www.evolutionpowertools.com cuando el accesorio de corte pueda tocar a) Mantenga un agarre firme de la cableado no visible o su propio cable. El herramienta eléctrica y coloque el cuerpo y el brazo de manera que pueda resistir accesorio de corte que entra en contacto con las fuerzas del contragolpe.
www.evolutionpowertools.com ambos lados del disco. daños graves en la máquina y podría darse j) Extreme las precauciones cuando una situación potencialmente peligrosa realice un “corte empotrado” en una para el operario. pared u otras zonas ciegas. El disco que • Utilice únicamente hojas de corte u sobresale puede cortar tuberías de agua o otras hojas de corte aprobadas según la especificación del fabricante.
Al usar extractores de polvo (4.2) ELEMENTOS INCLUIDOS con las cortadoras de disco de Evolution, asegúrese de que estén clasificados como DESCRIPCIÓN CANTIDAD clase M o clase H al cortar hormigón. Manual de instrucciones ADVERTENCIA: Esta máquina no se debe utilizar para cortar ningún material que...
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA MÁQUINA R230DCT 5. Protección de la hoja 1. Botón de bloqueo de seguridad 2. Gatillo interruptor 6. Botón del seguro del eje 3. Canal de extracción de polvo 7. Chasis con ruedas 4. Disco de corte...
www.evolutionpowertools.com DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA MÁQUINA R255DCT 5. Protección de la hoja 1. Botón de bloqueo de seguridad 2. Gatillo interruptor 6. Botón del seguro del eje 3. Canal de extracción de polvo 7. Chasis con ruedas 4. Disco de corte...
www.evolutionpowertools.com DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA MÁQUINA R300DCT 5. Protección de la hoja ajustable 1. Botón de bloqueo de seguridad 2. Gatillo interruptor 6. Botón del seguro del eje 3. Canal de extracción de polvo 7. Chasis con ruedas 4. Disco de corte...
Página 36
www.evolutionpowertools.com DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA MÁQUINA R300DCT+ 5. Protección de la hoja ajustable 1. Botón de bloqueo de seguridad 2. Gatillo interruptor 6. Botón del seguro del eje 3. Canal de extracción de polvo 7. Chasis con ruedas 4. Disco de corte 8.
OTROS MERCADOS: Otras máquinas se Las sierras de corte de hormigón de suministran con bordes de hoja que pueden Evolution se han diseñado para incorporar adaptarse a hojas con un orificio de eje de muchas características de diseño únicas ø20 mm (ø3/4”) o ø22,2 (ø7/8”), según cómo que ahorran tiempo.
R230/255 segura, está colocada correctamente en los bordes de la hoja y gira libremente. RETIRAR DE UNA HOJA DE CORTE (Todas las máquinas de Evolution) R300/300+ • Presione el bloqueo del eje para bloquear el eje de la máquina. • Suelte y retire el perno del eje con la multiherramienta incluida.
Nota: La R300 DCT se ha preparado anteriormente y se puede modernizar con el sistema de eliminación de polvo. Consulte a con su proveedor o llame al número de asistencia de Evolution para disponer de más información. Utilizar el sistema de eliminación de polvo: •...
Página 40
Nota: durante el uso, solo tiene que pulsar RESET. CHASIS DE DOS RUEDAS (Todas las máquinas de Evolution) FIG. 9 En todas las máquinas se incluye un chasis de dos ruedas (Fig. 8). Cuando está equipado (Fig. 9), puede proporcionar estabilidad adicional útil (y comodidad del operario), sobre...
COMPARTIMENTO PARA HERRAMIENTAS INTEGRADO Todas las máquinas de Evolution incluyen un compartimento integrado para la multiherramienta suministrada. R300 DCT+ y R300 DCT Hay un compartimento de almacenamiento debajo del mango de la máquina. (Fig. 11) R225 DCT y R230 DCT FIG.
CONSEJOS PARA CORTAR Nota: Evolution Power Tools no tiene control de cómo se puede utilizar su equipo, de manera que se dan las siguientes directrices (no exhaustivas) para ayudar a los operarios a usar el equipo de una forma segura y eficaz.
www.evolutionpowertools.com PROCEDIMIENTOS DE CORTE Marque todas las líneas de corte en la pieza de trabajo con los medios adecuados: lápiz, pintura, tiza, etc. Todas las líneas de corte deben ser claras y ser fácilmente visibles. • Si es posible, apoye la pieza de trabajo para que se pueda controlar el trabajo y el corte permanezca estable y abierto mientras se corta.
www.evolutionpowertools.com MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: No intente limpiar la máquina introduciendo objetos puntiagudos ADVERTENCIA: cualquier actividad de a través de las aberturas de las cubiertas de la máquina, etc. Los conductos de ventilación mantenimiento se debe llevar a cabo con la se deben limpiar con aire comprimido seco. máquina apagada y desconectada de la red Respete todas las precauciones necesarias de de suministro de energía eléctrica.
Nombre y dirección del titular de la documentación técnica. Firmado: Impresión: Barry Bloomer Fecha: 19/05/20 UK: Evolution Power Tools Ltd. Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR. FR: Evolution Power Tools SAS. 61 Avenue Lafontaine, 33560, Carbon-Blanc, Bordeaux, France.
Página 46
Cette technique appropriée dont le numéro se garantie ne s’applique pas aux machines et/ trouve sur le site Internet d’Evolution Power ou composants qui ont été altérés, changés Tools. Nous assurons différentes lignes ou modifiés de quelque manière que ce d’assistance téléphoniques au sein de notre...
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures. AVERTISSEMENT : L’émission de vibrations Applicable aux modèles R230DCT et R255DCT durant l’utilisation effective de l’outil électrique peut différer de la valeur totale Certification US déclarée en fonction de la manière dont l’outil...
USAGE PROSCRIT DE CET OUTIL ÉLECTRIQUE remplacée que par des pièces de rechange AVERTISSEMENT : Ce produit est une scie à d’origine Evolution et être installée par un béton à commande manuelle et doit être utilisé technicien compétent. uniquement en tant que tel. Il ne doit en aucun cas être modifié...
Página 50
www.evolutionpowertools.com modifiez jamais la fiche, de quelque façon que ce dommages corporels. soit. N’utilisez jamais d’adaptateurs de fiche avec e) Ne travaillez pas à bout de bras. Gardez des outils reliés à la terre. Les fiches et prises non toujours un bon appui et un bon équilibre. Ceci modifiées réduisent le risque d’électrocution.
Página 51
www.evolutionpowertools.com applications pour lesquelles il n’est pas conçu peuvent entraîner une perte de contrôle. peut être dangereux. i) N’utilisez pas de disques endommagés. Avant chaque utilisation, vérifiez que les disques (2.6) 5) Avertissements généraux de sécurité ne comportent aucun éclat ni aucune fissure. Si des outils électriques [entretien] l’outil électrique ou le disque tombe, vérifiez qu’il a) L’entretien doit être confié...
Página 52
www.evolutionpowertools.com et toute accumulation excessive de métaux en De telles lames provoquent souvent un effet de poudre risque d’entraîner un danger électrique. recul et une perte de contrôle. q) N’utilisez pas l’outil électrique à f) Ne « bloquez » pas le disque et n’appliquez proximité...
être gravement endommagée et l’opérateur Lorsque vous utilisez des extracteurs de risquerait de se retrouver dans une situation poussière avec les scies circulaires Evolution, extrêmement dangereuse. assurez-vous qu’ils sont classés M ou H lorsque • Utilisez uniquement des disques diamant vous procédez à...
Página 54
Faites attention lors du cette machine, vous trouverez les accessoires déballage. Retirez la machine et les accessoires suivants dans la boutique en ligne d’Evolution fournis de l’emballage. Vérifiez soigneusement sur www.evolutionpowertools.com ou chez votre que la machine est en bon état et que vous revendeur local.
PRÉSENTATION DE LA MACHINE R230DCT 5. Carter de lame 1. Interrupteur de sécurité 2. Interrupteur à gâchette 6. Bouton de blocage de l’arbre 3. Port d’aspiration des poussières 7. Train de roulement à roues 4. Disque de coupe...
www.evolutionpowertools.com PRÉSENTATION DE LA MACHINE R255DCT 1. Interrupteur de sécurité 5. Carter de lame 2. Interrupteur à gâchette 6. Bouton de blocage de l’arbre 3. Port d’aspiration des poussières 7. Train de roulement à roues 4. Disque de coupe...
www.evolutionpowertools.com PRÉSENTATION DE LA MACHINE R300DCT 1. Interrupteur de sécurité 5. Protège-lame réglable 2. Interrupteur à gâchette 6. Bouton de blocage de l’arbre 3. Port d’aspiration des poussières 7. Train de roulement à roues 4. Disque de coupe...
Página 58
www.evolutionpowertools.com PRÉSENTATION DE LA MACHINE R300DCT+ 5. Protège-lame réglable 1. Interrupteur de sécurité 2. Interrupteur à gâchette 6. Bouton de blocage de l’arbre 3. Port d’aspiration des poussières 7. Train de roulement à roues 4. Disque de coupe 8. Alimentation d’eau...
DESCRIPTION GÉNÉRALE Les scies à béton Evolution ont été conçues pour intégrer de nombreuses caractéristiques de conception uniques qui permettent de gagner du temps. Certaines de ces caractéristiques sont communes à l’ensemble de la gamme. Reportez-vous à la rubrique Caractéristiques de ce mode d’emploi pour identifier les...
Página 60
RETRAIT D’UNE LAME DE COUPE (Pour toutes les machines Evolution) R300/300+ • Appuyez sur le bouton de blocage de l’arbre pour verrouiller l’arbre des machines.
être rétroéquipé du système de suppression de poussière. Contactez votre fournisseur ou accédez à la ligne d’assistance Evolution pour obtenir de plus amples détails. Pour utiliser le système de suppression de poussière : • Connectez un tuyau d’alimentation en eau à la scie.
Remarque : Si le RCD se déclenche pendant l’utilisation, appuyez simplement sur RESET. TRAIN DE ROULEMENT À DEUX ROUES (Pour toutes les machines Evolution) Un train de roulement à deux roues (Fig. 8) est fourni avec FIG. 9 toutes les machines. Lorsqu’il est installé (Fig. 9), il peut fournir une stabilité...
Página 63
RANGE-OUTILS INTÉGRÉ. Toutes les machines Evolution sont équipées d’un range-outils intégré pour l’outil polyvalent fourni. R300 DCT+ et R300 DCT Le rangement est situé sous la poignée des machines. (Fig. 11) R225 DCT et R230 DCT Un rangement est fourni par le manchon intégré dans le passe- FIG.
à usiner. CONSEILS DE COUPE Remarque: Comme Evolution Power Tools n’a aucun contrôle sur la façon dont son équipement peut être utilisé, les directives suivantes (non exhaustives) sont proposées pour aider les opérateurs à...
www.evolutionpowertools.com PROCÉDURES DE COUPES Marquez l’ensemble des lignes de coupe sur la pièce à usiner à l’aide d’un outil adapté : crayon, crayon gras, craie etc. Toutes les lignes de coupes doivent être claires et bien visibles. • Si possible, choisissez un support pour la pièce à usiner tel que la coupe soit prévisible et qu’elle reste stable et ouverte lors de l’opération.
www.evolutionpowertools.com ENTRETIEN AVERTISSEMENT : Ne tentez pas de nettoyer la machine en insérant des objets AVERTISSEMENT : Toute opération pointus dans les ouvertures de ses boîtiers, d’entretien doit être réalisée une fois la etc. Les évents de la machine doivent être machine éteinte et débranchée de la prise régulièrement nettoyés à...
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Le fabricant du produit couvert par cette déclaration est: RU: Evolution Power Tools Ltd. Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR. FR: Evolution Power Tools SAS. 61 Avenue Lafontaine, 33560, Carbon-Blanc, Bordeaux, France. Le fabricant déclare par les présentes que la machine, comme décrite dans la présente déclaration, satisfait à...
Página 68
Evolution Power Tools LLC Evolution Power Tools SAS 8363 Research Drive 61 Avenue Lafontaine Davenport, IA 33560 52806 Carbon-Blanc Bordeaux T: 866-EVO-TOOL T: +33 (0)5 57 30 61 89 Evolution Power Tools Ltd Total Tools (Importing) Pty Ltd Venture One, Longacre Close...