Descargar Imprimir esta página

Storkcraft 04585-30-FT Serie Manual De Instrucciones página 18

Publicidad

TO CONVERT TO A TODDLER/DAY BED | POUR CONVERTIR EN UN BAMBIN/LIT DE JOUR
Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death.
DO NOT place bed near windows where cord from blinds or drapes may strangle a child.
Child must be at least 15 months old and not more than 50 lbs. to use this bed.
Use a full size crib mattress as specified for this bed
The mattress used in this bed must have a minimum dimension of
51 5/8" x 27 1/4" x 4" and a maximum of 6" thick.
Do not place items with a string, cord, or ribbon around a child's neck, such as hood strings or pacifier cords
Do not suspend strings over a toddler bed for any reason
Le défaut de suivre cette mise en garde et les instructions de montage pourrait
entrainer une blessure grave ou la mort par étranglement ou coinçage.
avoir la grandeur spécifiée pour ce lit
51 5/8"x 27 1/4" x 4"et un maximum de 6" épais.
vêtement à capuchon avec corde attache. N'attacher rien sur le lit avec une corde où ficell
pour des jouets où décoration.
De no seguir estas advertencias y las instrucciones de ensamblaje podría resultar
en lesiones serias o la muerte por estrangulación o atascamiento.
muerte por estrangulación o atascamiento.
de x 4'' y máximo de 6''.
| CONVERSIÓN A CAMA CUNA/CAMA DE DÍA
WARNING
MISE EN GARDE
ADVERTENCIA
pour ètre dans ce lit d'enfant.- Le matelas doit
nimas de 51 5/8'' x 27 ¼'' y un grosor mínimo
18

Publicidad

loading