Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Adult assembly required.
Small parts may present choking hazard prior to assembly.
Doit être assemblé par un adulte.
Les petites pièces peuvent présenter un risque d'étouffement avant l'assemblage.
Se requiere ensamblaje por un adulto.
Las pieza pequeñas pueden presentar un peligro de asfixia antes de instalarlas.
Enclosed please find the simple step-by-step instructions to help you quickly assemble your product. Before you begin we
recommend that you follow the steps below:
Veuillez trouver ci-joint les simples instructions, étape par étape, pour vous aider à rapidement assembler votre produit. Avant de
commencer, nous vous recommandons de suivre les étapes ci-dessous :
Adjunto encontrará instrucciones sencillas paso a paso para ayudarle a ensamblar rápidamente su producto. Antes de empezar le
recomendamos que siga los siguientes pasos:
1. Please read the instructions thoroughly/Veuillez lire les instructions attentivement/ Por favor leer detenidamente las instrucciones
2. Identify all parts and hardware./ Identifier toutes les pièces et le matériel./ Identificar todas las piezas y herrajes.
3. You may need to provide the following tools: Philips Head screw driver, Flat head screw driver Hammer.
Vous devrez peut-être fournir les outils suivants : Philips tournevis, tournevis à tête plate, marteau.
Necesitará las siguientes herramientas (no incluidas): Destornillador de cruz, Destornillador plano Martillo
Do Not Use Power Drills or Drivers /Ne pas utiliser de perceuse out outils électrique/ No utilice destornilladores eléctricos
To protect your parts during assembly please place them on a soft surface. To clean surface use only water on a damp
cloth. Do not use window cleaners or cleaning abrasives as it will scratch the surface and could damage the protective
coating.
Pour protéger vos pièces lors de l'assemblage veuillez placez-les sur une surface souple. Pour nettoyer la surface
de l'eau sur un chiffon humide. Ne pas utiliser de nettoyants ou de nettoyage abrasifs comme il ne fera qu'égratigner la
surface et pourrait endommager le revêtement de protection.
Para proteger las piezas durante el montaje por favor, colóquelos sobre una superficie blanda. Para limpiar la
superficie, usar sólo agua sobre un paño húmedo.
Conforms to
ASTM F1169
Safety Standards
Made in China/Fabriqué en Chine/ Hecho en China
Monterey Convertible Crib
Lit d'étape Monterey
Cuna Convertible Monterey
01
Model / Modele No / Numéro de modèle
04542-00
- GH
COLOR
ID7157A
Nov 2017

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Storkcraft Monterey 04542-00-GH Serie

  • Página 1 Model / Modele No / Numéro de modèle 04542-00 - GH Monterey Convertible Crib COLOR Lit d’étape Monterey Cuna Convertible Monterey Adult assembly required. Small parts may present choking hazard prior to assembly. Doit être assemblé par un adulte. Les petites pièces peuvent présenter un risque d'étouffement avant l'assemblage. Se requiere ensamblaje por un adulto.
  • Página 2 El almacén no cuenta con piezas de reemplazo y posiblemente no le podrían ayudar. Por favor contacte a Stork Craft directamente y nosotros le mandaremos las piezas requeridas sin costo alguno directamente a su domicilio. Contáctenos de la siguiente forma: Por correo electrónico: customercare@storkcraft.com ID307C...
  • Página 3 THIS PRODUCT CONFORMS TO APPLICABLE REGULATIONS PROMULGATED BY THE CONSUMER PRODUCT SAFETY COMMISSION. DISTRIBUTED BY / DISTRIBUE PAR / DISTRIBUIDO POR: Stork Craft Manufacturing Inc. 200-12033 Riverside Way Richmond BC,Canada, V6W 1K6 Tel: 1 877 274 0277 E-mail: customercare@storkcraft.com Twitter@Storkcraft...
  • Página 4 Un enfant peut suffoquer dans les espaces entre les côtés du lit et le matelas si le matelas est trop petit DISTRIBUTED BY / DISTRIBUE PAR / DISTRIBUIDO POR: Stork Craft Manufacturing Inc. 200-12033 Riverside Way Richmond BC,Canada, V6W 1K6 Tel: 1 877 274 0277 E-mail: customercare@storkcraft.com Twitter@Storkcraft...
  • Página 5 ESTE PRODUCTO SE AJUSTA A TODAS LAS REGULACIONES EXIGIDAS POR LA COMISIÓN DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS PARA EL CONSUMIDOR. DISTRIBUTED BY / DISTRIBUE PAR / DISTRIBUIDO POR: Stork Craft Manufacturing Inc. 200-12033 Riverside Way Richmond BC,Canada, V6W 1K6 Tel: 1 877 274 0277 E-mail: customercare@storkcraft.com Twitter@Storkcraft...
  • Página 6 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite)/ INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) PARTS ENCLOSED IN CARTON/ PIÈCES INCLUSE DANS LA BOITE/ PIEZAS INCLUIDAS EN EL CARTÓN LISTA DE PIEZAS NOMBRE DE PIEZA CANTIDAD Crèche gauche fin Izquierda cuna final Left Crib End Right Crib End Droit crèche fin Derecho pesebre final Back panel...
  • Página 7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS /INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE HARDWARE AND TOOL DIAGRAM/QUINCAILLERIE INCLUSE/ HERRAJE Y DIAGRAMA DE HERRAMIENTAS THIS PRODUCT USES IMPERIAL THREADED HARDWARE/ CE PRODUIT UTILISE LA BOULONNERIE A FILETAGE IMPÉRIAL/ ESTE PRODUCTO UTILIZA LA TORNILLERIA DE ROSCA IMPERIAL BOLTS / BOULON / TORNILLOS BOLTS / BOULON / TORNILLOS x 8 (1/4”...
  • Página 8 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite)/ INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) Step 1 / Étape 1/ Paso 1 A X 4 F X 4 F X 4 A X 4...
  • Página 9 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite)/ INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) Step 2 / Étape 2/ Paso 2 A X 2 D X 2 F X 2 F X 2 A X 2 A X 2 D X 2 F X 2...
  • Página 10 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite)/ INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) Step 3 / Étape 3 / Paso 3 C X 4 C X 4 3- postition mattress height adjustment 3 posiciones de ajuste de la altura del colchón 3- position de réglage en hauteur du matelas Spring shown here in Lowest position.
  • Página 11 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite)/ INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) Step 4 / Étape 4/ Paso 4 A X 2 F X 2 B X 2...
  • Página 12 TO CONVERT TO A TODDLER/DAY BED --- POUR CONVERTIR EN UN BAMBIN/LIT DE JOUR--- CONVERSIÓN A CAMA CUNA/CAMA DE DÍA WARNING Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death from entrapment or strangulation.
  • Página 13 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite) / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) TO CONVERT TO A TODDLER POUR CONVERTIR EN UN BAMBIN CONVERSIÓN A CAMA CUNA The optional Toddler Guardrail is available for separate purchase from Stork Craft’s online retailers L'enfant en garde-corps en option est disponible pour l'achat séparé...
  • Página 14 DISTRIBUTED BY / DISTRIBUE PAR / Hours of operation: 7:00 AM to 3:00 PM, Pacific Standard Time DISTRIBUIDO POR: e-mail: customercare@storkcraft.com Service a la clientèle - Téléphone: 1-877-274-0277 Telecopieur (604) 274-9727 Stork Craft Manufacturing Inc. Heures d’ouverture: 7h a 15h 00, (Heure normale du Pacifique) #200 12033 Riverside way e-mail: customercare@storkcraft.com...