Descargar Imprimir esta página

Bpt NVM/301 Instrucciones De Instalación página 4

Publicidad

1
1
G
4
1
1
NVM/200
NVM/301
H
BTICINO serie Axolute
GEWISS serie System
NVM/200
NVM/301
G
BTICINO serie Luna
abhängig.
Unterputzkasten
einer benutzerfreundlichen Höhe
dicht unter dem Mauerwerk ein-
mauern.
ACHTUNG
- Zum
Herausnehmen
Monitormoduls
Rahmen
auf
Befestigungsrippen einwirken
und
von
der
drücken (Abb. 5).
- Wenn Abdeckrahmen GEWISS
Serie Playbus und Playbus
Young benutzt werden, die in
Abbildung
11
Einhängungen entfernen.
- Für
die
Abdeckrahmen
GEWISS Serie Playbus (Abb. 9)
und ABB Serie Elos (Abb. 14)
die Verbindungsleisten des
Adapters beseitigen.
Montagebeispiele des Monitor-
moduls NVM/301 in einem genorm-
11
ten
Einzelkasten
Unterputzmontage zusammen mit
verschidener
handelsüblichen
Tableaus (Abb. 6÷14).
ANMERKUNG
- Die Marken Playbus, Playbus
Young
und
System
Eigentum der Fa. GEWISS
S.p.A;
- Die Marken Axolute, Light,
Luna und Living International
sind Eigentum der Fa. BTICI-
NO S.p.A;
- Die Marken Plana, Idea, Idea
Rondò
und
Eikon
Eigentum
der
S.p.A;
- Die Marken Vela und Cross sind
Eigentum der Fa. LEGRAND
S.p.A;
- Die Marken Banquise und
Sistema 45 sind Eigentum der
Fa. AVE S.p.A;
- Die Marke Elos ist Eigentum
der Fa. ABB S.p.A.
ENTSORGUNG
12
Vergewissern Sie sich, dass das
Verpackungsmaterial gemäß den
Vorschriften des Bestimmungslan-
des ordungsgemäß und umwelt-
gerecht entsorgt wird.
Das nicht mehr benutzbare Gerät
ist umweltgerecht zu entsorgen.
Die Entsorgung hat den geltenden
Vorschriften zu entsprechen und
vorzugsweise das Recycling der
Geräteteile vorzusehen.
Die wiederverwertbaren Geräte-
teile sind mit einem Materialsymbol
und –zeichen versehen.
13
auf
INSTRUCTIONS
F
POUR L'INSTALLATION
MODULE VIDEO
EN COULEURS NVM/301
Moniteur en couleurs à utiliser
des
avec le module vive-voix NC/321
aus
dem
dans des installations de portier
die
vidéo série 300, X2 et X1 (alimen-
tation intégrée dans le BUS).
Rückseite
Peut être inséré, associé au modu-
le vive-voix, dans un boîtier à enca-
strer unifié par six modules en utili-
sant le kit NS/61 ou bien seul dans
un boîtier à encastrer rectangulaire
gezeigten
unifié par trois modules.
L'appareil est doté de deux châs-
sis et de différents adaptateurs
pour l'utilisation de certains modè-
les de plaques présents dans le
commerce.
Il est muni des fonctions suivantes
(fig. 1):
Luminosité
für
die
Couleur
Mise en marche du poste
extérieur
Commande centralisée (mi-
sind
nuterie, sélection du poste
extérieur)
Fonction des bornes (fig. 2)
Bornier M1
12÷16 V AC, 14÷18 V DC
alimentation moniteur
façon locale
sind
Fa.
VIMAR
Fonction du cavalier SW1
(Résistance de fermeture)
L'appareil est pourvu d'un cavalier
SW1 (fig. 2) pour l'impédance de
fermeture de la ligne signal.
Ôter le cavalier si la ligne continue
vers d'autres postes intérieurs.
Fonction du cavalier SW2
(Sélection source d'alimentation)
Le portier vidéo dispose d'un
cavalier SW2 (fig. 2) pour la sélec-
tion du type d'alimentation (à partir
de BUS ou d'alimentateur séparé).
Pour alimentation à partir de BUS
X1 (1 seul portier vidéo actif maxi-
mum) positionner le cavalier SW2
sur BUS (configuration de default).
Pour une alimentation séparée
positionner le cavalier SW2 sur
LOCAL (comme poste intérieur
supplémentaire en appel simul-
tané, utilisation dans des installa-
tions X2, 300).
Fonction du connecteur CN1
(Raccordement au module audio
NC/321)
Brancher, à l'aide du câblage
fourni, le module moniteur au mod-
ule audio (fig. 2).
Caractéristiques techniques
• Standard vidéo: PAL.
• Display: LCD Poly-Silicon TFT en
couleurs de 2".
• Résolution: 210.000 points.
• Alimentation: local 12÷16 V AC
ou 14÷18 V DC; centralisée
14÷18 V DC.

Publicidad

loading