Cautions / Avertissements / Advertencias
Make sure the surface is stable before mounting any clamp base or grommet base monitor arm.
If you want to change the LCD monitor, be sure to ALWAYS adjust the spring arm to the lowest
force setting. If you do not, the spring arm may suddenly move upward when the monitor is
removed. Do not attempt to disassemble or service the spring arm.
Assurez-vous que la surface est stable avant d'installer un support pour moniteur à pince ou à œillet.
Si vous voulez changer le moniteur LCD, assurez-vous de TOUJOURS régler la tension du bras à ressort
au niveau le plus bas. Sinon, le bras à ressort pourrait monter soudainement lorsque le moniteur est retiré.
N'essayez pas de démonter ou de faire l'entretien du bras à ressort.
Asegúrese que la superficie es estable antes de montar cualquier brazo para monitor con pinza o arandela.
Si usted quiere cambiar de monitor LCD, SIEMPRE ajustar el brazo de resorte a la fuerza mínima.Si no lo
ajusta así, el brazo de resorte puede moverse de repente hacia arriba cuando se retira el monitor. No trate
de desensamblar ni de dar el servicio de mantenimiento al brazo de resorte.
Parts & Tools List / Liste de pièces et d'outils / Lista de partes y herramientas
Riser with Clamp
A
Pince de montage
à vis et douille
Elevador con pinza
D
Spring Arm
Bras à ressort
Brazo de resorte
M4 Monitor Screws
G
Vis M4 pour le moniteur
Tornillos M4 para monitor
Extension Arm
B
Rallonge
Brazo de extensión
X1
E
Quick Release
Monitor Mount
Support de moniteur
à blocage rapide
Soporte para monitor
con desenganche rápido
X2
Hex Keys
H
Clés hexagonales (clé Allen)
Llaves hexagonales
M2.5 M4 M5 M6 M8
X8
M10 hexagonal head
C
cap screw with washer
Vis à tête hexagonale
M10 avec rondelle
Tornillo M10 con cabeza
hexagonal con arandela
X2
F
Base Cushion
Rondelle protectrice
Arandela protectora
X2
Dual Adapter
I
Adaptateur double
Adaptador doble
X1
X1
X1
X1