Étape 1 : Commençons!
• Insérez d'abord le bouchon de vidange (partie P) dans
l'ouverture sur le plateau de la table (partie A).
• Enfoncez le bouchon de vidange dans l'ouverture.
• Ensuite, retournez la table. Fixez le bouchon sur le
pourtour de l'ouverture en ne tirant que le bord du
bouchon au travers de l'ouverture.
Le bord du bouchon doit passer en entier dans l'ouverture.
• Fermez le bouchon de vidange.
Étape 2 : Attachez les pieds
• Insérez les 3 pieds de la table (partie B) dans le plateau de
la table (partie A), puis enclenchez-les en place.
• Posez la table sur une surface plane avant d'enfoncer les
pieds.
• Conseil d'assemblage : 1 cuillère à soupe de savon liquide.
Étape 3 : On se met au travail!
• Retournez la table à l'endroit. Préparez-vous à insérer le
pédalier (partie C).
• Conseil d'assemblage : 1 cuillère à soupe de savon liquide.
• D'ABORD, insérez un coin du pédalier (partie C)
• PUIS, appuyez le coin opposé pour le placer dans
l'ouverture et enclenchez-le.
Étape 4 : Fixez le couvercle de vanne
• Placez le couvercle de vanne 2 (partie E) sur le dispositif à
manivelle.
• Insérez les (4) vis de 3,17 cm (11/4 po) pour fixer le
couvercle de vanne 2 à la base.
• Placez le couvercle de vanne 1 (partie D) sur le dispositif à
manivelle.
• La crête DOIT FAIRE FACE au bord extérieur.
• Insérez les (4) vis de 1,9 cm (3/4 po) pour fixer le couvercle
de vanne 1 à la base.
Étape 5 : Mettez le volant!
1. Alignez les encoches sur le volant (pièce F) avec les fentes
sur l'essieu du pédalier.
2. Alignez les fentes du capuchon de volant (partie G) avec
les encoches du volant et faites glisser en place.
3
. Insérez une (1) vis de 1,9 cm (3/4 po) dans le capuchon du
volant et fixez-la.
• Assurez-vous que la vis est serrée.
Étape 6 : C'est l'heure des palmiers!
• Fixez le haut du palmier (L) à la base du palmier (M).
Répétez la même opération pour le deuxième palmier.
• Alignez les encoches des palmiers aux encoches sur la
base. Pressez pour mettre en place chaque palmier sur la
table.
Étape 7 : Crânes et glissoires, ça alors!
• Alignez l'avant du crâne (partie H) avec l'arrière du crâne
(partie I) pour les joindre.
• Installez les (7) vis de 1,9 cm (3/4 po) bien en place.
• Appuyez sur la partie supérieure de la glissoire (J) vers la
partie inférieure de la glissoire (K).
• Installez les (2) vis de 1,9 cm (3/4 po) bien en place.
Étape 8 : Crânes et glissoires... suite.
• Alignez la glissoire avec l'encoche sur le crâne et faites
glisser.
• En dessous, le bord de la glissoire devrait être inséré à
l'intérieur de la crête à onglets.
• Placez l'assemblage crâne/glissoire dans les fentes
centrales sur le plateau de la table. Enfoncez pour fixer
l'assemblage.
Étape 9 : Préparez-vous à faire des vagues!
• Le coffre au trésor (partie Q) peut être installé sous le pont
du bateau ou sous l'assemblage crâne/glissoire.
• Le couvercle du pont du bateau (partie N) s'insère dans
l'ouverture sur la table.
• Le couvercle du coffre au trésor (partie O) s'insère dans
l'ouverture sous l'assemblage crâne/glissoire.
Entreposage : Videz l'eau complètement lorsque le jouet
n'est pas utilisé.
Retirez l'assemblage crâne/glissoire et entreposez-le à
l'intérieur de table avec les accessoires.
SERVICE CONSOMMATEURS
www.littletikes.com
MGA Entertainment (Netherlands) B.V.
Baronie 68-70, 2404 XG Alphen a/d Rijn,
The Netherlands
Email: sav@mgae.com
Imprimé aux Etats-Unis.
© The Little Tikes Company, et MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® est une marque de
commerce de Little Tikes aux États-Unis et dans d'autres pays. Tous les logos, noms, caractères,
similitudes, images, slogans et apparence d' e mballage sont la propriété de Little Tikes. Merci de
conserver cette adresse et cet emballage car ils contiennent des informations importantes. Le
contenu, y compris les spécifications et les couleurs, peut varier des illustrations de l' e mballage.
Instructions incluses. Merci d' e nlever l' e mballage, y compris les étiquettes, liens et fils cousus, avant
de donner ce jouet à un enfant.
GARANTIE LIMITÉE
The Little Tikes Company fabrique des jouets amusants de qualité exceptionnelle. Nous garantissons
à l'acheteur d' o rigine que ce produit est exempt de vices de matériau ou de fabrication pendant une
année* à compter de sa date d'achat (le reçu d'achat daté est exigé comme preuve d'achat). Au titre de
la présente garantie, la seule responsabilité de The Little Tikes Company et le seul recours se limitent
au remplacement de la pièce défectueuse ou au remplacement du produit. La présente garantie est
valable uniquement si le produit a été assemblé et entretenu conformément aux instructions fournies.
La présente garantie ne couvre ni les dommages résultant d'une utilisation abusive ou d'un accident,
ni l'apparence esthétique telle les décolorations ou les rayures dues à l'usure normale ou à toute autre
cause ne relevant pas de vices de matériau ou de fabrication. *La période de garantie est de trois (3)
mois pour les services de garderie et les acheteurs commerciaux.
États-Unis et Canada : Pour obtenir des informations sur le service de garantie ou de remplacement
des pièces veuillez visiter notre site Web : www.littletikes.com, appeler le 1-800-321-0183 ou écrire
à : Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Certaines
pièces de rechange peuvent être achetées après l' e xpiration de la garantie – veuillez nous contacter
pour obtenir de plus amples informations.
À l' e xtérieur des États-Unis et du Canada : Veuillez contacter le magasin où le produit a été acheté pour
vous informer sur le service de garantie. La présente garantie vous offre des droits spécifiques reconnus par
la loi, mais il se peut que vous ayez d'autres droits qui varient selon le pays/la province. Certains pays ou
certaines provinces n'autorisent pas l' e xclusion ou la limitation pour les dommages consécutifs ou fortuits,
par conséquent la limitation ou l' e xclusion qui précède peut ne pas s'appliquer à votre cas.
14
MINIMUM SIZE allowed is .2" high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)