Página 1
FOR ADVANCED AQUARISTS FOR ADVANCED AQUARISTS ®...
Página 4
Drip Loop It is also recommended to undertake daily checks on your equipment. The TMC Easi Dose containers are graduated in order to keep an eye on daily usage levels.
PARTS LIST 9. Slave connection cable (supplied with Slave only) 1. LCD display 10. PSU port -12v (not supplied with Slave) 2. Dosing pump head 11. Extension port A for Slave unit 3. Silicone hosing (3m) 12. Extension port B for Slave unit 4.
Página 7
INSTALLATION OF ALL MASTER/SLAVE MODELS Installing the EASI-Dose Dosing System is very easy and requires minimal set up, apart from connecting power cables and silicone hosing. 1. Place the EASI-Dose unit in a convenient, stable position (do not mount it above the aquarium or in any position where it may accidentally fall into water or be splashed by water) where it can be easily accessed for maintenance.
Página 8
7. Insert a hosing connector (7) (with black dust protector removed) into the outlet (5) on the left side of the dosing pump head (2) and connect another length of silicone hosing to the other end. Place the end of this length of hosing in your desired dosing location e.g. your sump, ensuring there are no kinks or sagging.
Página 9
PROGRAMMING YOUR EASI-DOSE MASTER (ALL MODELS) The EASI-Dose Master units are quickly and easily programmed by using a series of buttons. A. Pump/OK Button Use this button to select the pump number you wish to change settings for. It will allow you to scroll through each of the pumps’...
SETTING THE CURRENT TIME 1. Press button C (Time/ ) to enter current time. The clock will flash whilst in the settings mode. 2. Press button C (Time/ ) again to scroll through the hours and minutes (selected item will flash) and using button D (Manual Feed/+) increase the hours/minutes to the correct time.
Página 12
PRIMING THE PUMPS Once you have set all of your desired settings you will need to prime each pump before dosing can begin. Priming is the action of making the dosing pump manually take in liquid and pass it to the end of the tubing so it is ready to dose into your desired location. 1.
Página 13
To check the internal components of the dosing pump head, follow the instructions above to remove the dosing pump head and then do the following:- 1. Holding the pump head in the same orientation as it is installed on the pump, evenly squeeze the top and bottom tabs to remove the bottom plate from the pump head.
Página 14
TROUBLESHOOTING Problem: The LCD display does not light up Solution: Check PSU is plugged in correctly and turned on. Problem: No liquid is coming through Solution: Check direction of non-return valve and that the correct hose is in the liquid (intake = right hand hosing) Solution: Check priming of pump by pressing button D (Manual Feed/+) Solution: Check pump head is correctly clipped onto the dosing pump...
Página 15
à ajouter pour les doses maximales recommandées. Il est également recommandé d'e ectuer des contrôles quotidiens de votre équipement. Les récipients TMC Easi Dose sont gradués a n que vous puissiez suivre vos niveaux d'utilisation quotidiens.
LISTE DES PIÈCES 1. Affichage LC 10. Port du bloc d’alimentation (PSU)-12v (fourni 2. Tête de la pompe de dosage avec l’appareil Slave (Esclave) 3. Tuyau en silicone (3 m) 11. Port d’extension A pour appareil Slave 4. Admission (droite) (Esclave) 5.
Página 18
INSTALLATION DES MODÈLES MASTER/SLAVE (MAÎTRE/ESCLAVE) L’installation du système de dosage EASI-Dose est très simple et la configuration requise est minimale, mise à part la connexion des câbles d’alimentation et du tuyau en silicone. 1. Positionnez l’appareil de dosage EASI-Dose à un endroit pratique et stable (il ne faut pas l’installer au-dessus de l’aquarium ou dans une position où...
7. Insérez le connecteur du tuyau (7) (en prenant soin de retirer le protecteur anti-poussière noir) dans l’admission (5) du côté gauche de la tête de la pompe de dosage (2) puis connectez une autre longueur de tuyau en silicone à l’autre extrémité. Positionnez l’extrémité...
PROGRAMMATION DE VOTRE EASI-DOSE MASTER (TOUS MODÈLES CONFONDUS) Les appareils EASI-Dose Master sont faciles et rapides à programmer à l’aide des touches disponibles. A. Touche Pump/OK Utilisez cette touche pour sélectionner le numéro de la pompe pour laquelle vous souhaitez modifier les réglages.
Página 21
RÉGLAGE DE L’HEURE ACTUELLE 1. Appuyez sur la touche C (Time/ ) pour saisir l’heure. L’horloge clignote lorsque l’appareil est en mode de réglage. 2. Appuyez à nouveau sur la touche C (Time/ ) pour parcourir les heures et les minutes (la sélection clignote) et utilisez la touche D (Manual Feed/+) pour augmenter les heures/minutes jusqu’à...
Exemples de réglage Pompe n° : 1 Volume de dosage : 10 ml Heures de dosage : 08:00, 12:00, 16:00 Pompe n° : 2 Volume de dosage : 20 ml Heures de dosage : 04:00, 08:00, 12:00, 16:00, 20:00 Pompe n° : 3 Volume de dosage : 100 ml Heures de dosage : 12:00...
Página 23
AMORÇAGE DES POMPES Une fois que vous avez réalisé tous les réglages souhaités, vous devez amorcer chaque pompe avant de pouvoir commencer le dosage. L’amorçage correspond à l’action appliquée sur la pompe de dosage pour qu’elle absorbe manuellement le liquide et le transmette à l’extrémité du tuyau pour être prête à...
Página 24
Pour vérifier les composants internes de la tête de la pompe de dosage, suivez les instructions ci- dessus pour déposer la tête puis procédez comme suit : 1. Tenez la tête de pompe dans la même orientation que lors de son installation sur la pompe, exercez une pression similaire sur les languettes du haut et du bas pour retirer la plaque inférieure de la tête de pompe.
Página 25
DÉPANNAGE DES DÉFAUTS Problème : L’affichage LCD ne s’allume pas Solution : Vérifiez que le bloc d’alimentation est correctement branché et sous tension. Problème : Aucun liquide ne traverse l’appareil Solution : Vérifiez le sens du clapet anti-retour et que le tuyau adapté est introduit dans le liquide (admission = tuyau côté...
Página 26
Schädigung der Aquariumbewohner führen könnte. Die maximal empfohlenen Dosierungsraten entnehmen Sie bitte den Dosieranweisungen des zuzusetzenden Additivs. Tropfschlaufe Es wird außerdem empfohlen, Ihre Ausrüstung täglich zu überprüfen. Die TMC Easi Dose-Behälter sind graduiert, um den täglichen Verbrauch im Auge behalten zu können.
Página 29
INSTALLATION – ALLE MASTER-SLAVE-MODELLE Die Installation des EASI-Dose-Dosiersystems ist sehr einfach. Abgesehen vom Anschluss der Stromkabel und des Silikonschlauchs ist der Aufwand für die Einrichtung minimal. 1. Platzieren Sie das Gerät in einer günstigen, stabilen und für die Wartung gut zugänglichen Lage (nicht über dem Aquarium oder an einer anderen Stelle montieren, an der es ins Wasser fallen oder durch Spritzer benetzt werden könnte).
Página 30
7. Stecken Sie einen Schlauchverbinder (7, schwarzen Staubschutz vorher abnehmen) in den Ablauf (5) an der linken Seite des Dosierpumpenkopfes (2), und schließen Sie ein weiteres Stück Silikonschlauch am anderen Ende an. Stecken Sie das Ende dieses Schlauchstücks an der gewünschten Stelle für die Dosierung in das Becken oder den Teich, ohne dass der Schlauch geknickt wird oder durchhängt.
Página 31
PROGRAMMIEREN DES EASI-DOSE-MASTER-GERÄTS (ALLE MODELLE) Die EASI-Dose-Master-Einheiten lassen sich über eine Reihe von Tasten schnell und einfach programmieren. A. Taste PUMP/OK Mit dieser Taste wählen Sie die Nummer der Pumpe, deren Einstellungen Sie ändern möchten. Sie können dann die jeweiligen Pumpeneinstellungen der Reihe nach überprüfen und sich den Fortschritt jeder einzelnen Dosierung anzeigen lassen.
EINSTELLEN DER AKTUELLEN UHRZEIT 1. Drücken Sie Taste C (TIME/ ), um die aktuelle Uhrzeit einzugeben. Die Uhr blinkt, während der Einstellmodus aktiv ist. 2. Drücken Sie erneut Taste C (TIME/ ), um zwischen der Stunden- und Minuteneinstellung zu scrollen (gewähltes Element blinkt); mit der Taste D (MANUAL FEED/+) erhöhen Sie die Stunden- bzw.
Página 34
ENTLÜFTEN DER PUMPEN Sobald Sie alle gewünschten Einstellungen vorgenommen haben, müssen Sie jede Pumpe entlüften, bevor die Dosierung aktiviert wird. Bei der Entlüftung wird auf manuelle Weise Flüssigkeit in die Pumpe geleitet, die dann bis zum Ende der Leitung strömen muss, damit die Dosierung an der gewünschten Stelle erfolgen kann.
Página 35
Zur Überprüfung der Innenteile des Dosierpumpenkopfes befolgen Sie die obigen Schritte, um den Dosierpumpenkopf abzunehmen, und verfahren Sie dann wie folgt 1. Halten Sie den Pumpenkopf in der gleichen Lage, in der er an der Pumpe installiert war, und drücken Sie die obere und untere Lasche gleichmäßig zusammen, um die Bodenplatte vom Pumpenkopf abzunehmen.
Página 36
FEHLERBEHEBUNG Problem: Die LCD-Anzeige funktioniert nicht. Lösung: Prüfen, ob das Netzteil korrekt angeschlossen und eingeschaltet ist. Problem: Es strömt keine Flüssigkeit heraus. Lösung: Prüfen, ob das Rückschlagventil korrekt ausgerichtet ist und der richtige Schlauch in den Flüssigkeitsbehälter gesteckt wurde. (Zulauf = rechter Schlauch) Lösung: Taste D (MANUAL FEED/+) drücken, um die Entlüftung der Pumpe zu prüfen.
INSTALLATIE- EN GEBRUIKSINSTRUCTIE Belangrijke veiligheidsinformatie - lees deze a.u.b. aandachtig - Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u een apparaat aansluit op of onderhoud uitvoert aan het EASI-Dose Dosing-systeem. - De elektrische installatie waarop het EASI-Dose Dosing-systeem wordt aangesloten, dient van een aardlekschakelaar te zijn voorzien met een waarde van max.
Página 40
INSTALLATIE VAN MODELLEN MET MEESTERUNIT/SLAAFUNITS Het EASI-Dose Dosing-systeem kan gemakkelijk worden geïnstalleerd en er is niet veel voorbereiding nodig, behalve stroomkabels en siliconenslangen. 1. Plaats de EASI-Dose-unit op een zodanige plek dat deze stevig staat (installeer de unit niet boven het aquarium of op een andere plek waar deze in het water kan vallen of er water op kan spatten) en goed toegankelijk is voor onderhoud.
Página 41
7. Sluit een slangkoppelstuk (7) (verwijder het zwarte beschermkapje) op de uitgang (5) aan de linker zijde van de doseerpompkop (2) aan en sluit een stuk siliconenslang op het andere einde van het koppelstuk aan. Breng het uiteinde van de slang op de gewenste locatie aan, bijv. uw pompbak, en let erop dat de slang niet knikt of doorbuigt.
Página 42
PROGRAMMEREN VAN UW EASI-DOSE MASTER (ALLE MODELLEN) De EASI-Dose Master-units kunnen snel en gemakkelijk door middel van een reeks knoppen worden geprogrammeerd. A. Knop Pump/OK Gebruik deze knop om de pomp te kiezen waarvan u de instellingen wilt wijzigen. Zo kunt u door de instellingen van de pomp scrollen en de voortgang bekijken.
INSTELLEN VAN DE JUISTE TIJD 1. Druk op knop C (Time/ ) om de juiste tijd in te voeren. Tijdens de instelprocedure zal de tijd knipperen. 2. Druk nogmaals op knop C (Time/ ) om door de uren en minuten te scrollen (gekozen vakje knippert) en gebruik knop D (Manual Feed/+) om de uren/minuten op de juiste tijd in te stellen.
Página 45
PREPAREREN VAN DE POMPEN Als u klaar bent met het aanpassen van al uw instellingen, dient u iedere pomp te prepareren voordat de afgifte van toevoegstoffen kan starten. Bij het prepareren wordt de doseerpomp handmatig bediend zodat vloeistof wordt opgepompt en naar het einde van de slang gebracht en zo op uw gewenste plek kan worden afgegeven.
Página 46
Ter controle van de interne onderdelen van de doseerpompkop dient u bovenstaande instructies voor het verwijderen van de doseerpompkop te volgen en daarna het volgende te doen: 1. Houd de pompkop in dezelfde positie zoals die op de pomp is geïnstalleerd, druk de bovenste en onderste lippen in en verwijder de achterplaat van de pompkop.
PROBLEMEN OPLOSSEN Probleem: LCD-display werkt niet Oplossing: Controleer of de voedingseenheid goed aangesloten en ingeschakeld is. Probleem: Er komt geen vloeistof uit de pomp Oplossing: Controleer de richting van de terugslagklep en of de juiste slang in de tank hangt (ingang = rechter slang) Oplossing: Controleer of de pomp is geprepareerd door op knop D (Manual Feed/+) te drukken Oplossing: Controleer of de pompkop goed op de doseerpomp is bevestigd...
Página 48
Curva di gocciolamento Si consiglia inoltre di eseguire controlli giornalieri sull'apparecchiatura. I contenitori TMC Easi Dose sono graduati in modo da poter tenere traccia dei livelli di utilizzo quotidiano.
ELENCO COMPONENTI 1. Display LCD 10. Porta alimentatore -12v (non fornita con 2. Testa pompa dosatrice unità slave) 3. Tubazione in silicone (3m) 11. Porta di espansione A per unità slave 4. Ingresso (destra) 12. Porta di espansione B per unità slave 5.
Página 51
INSTALLAZIONE DI TUTTI I MODELLI MASTER/SLAVE L’installazione del sistema dosatore EASI-Dose è molto semplice e richiede operazioni di impostazione minime, a parte il collegamento dei cavi di alimentazione e dei tubi flessibili in silicone. 1. Collocare l’apparecchio EASI-Dose in una posizione stabile e comoda (non sopra l’acquario o in altri punti dove rischi di cadere accidentalmente nell’acqua o sia soggetto a schizzi), in modo che sia facilmente accessibile per gli interventi di manutenzione.
7. Inserire un connettore (7) (con parapolvere nero rimosso) nell’uscita (5) alla sinistra della testa della pompa dosatrice (2), quindi collegare un altro tratto di tubo in silicone all’altra estremità. Posizionare l’estremità di questo tratto di tubo nel punto di dosaggio desiderato, ad esempio nella vasca, evitando attorcigliamenti o insellamenti.
Página 53
PROGRAMMAZIONE DEL SISTEMA MASTER EASI-DOSE (TUTTI I MODELLI) Le unità master EASI-Dose si programmano rapidamente e velocemente per mezzo di una serie di pulsanti. A. Pulsante Pump/OK Questo pulsante serve a selezionare il numero della pompa per la quale si desiderano modificare le impostazioni.
IMPOSTAZIONE DELL’ORA 1. Premere il pulsante C (Time/ ) per inserire l’ora corrente. L’orologio lampeggia mentre si è in modalità impostazione. 2. Premere nuovamente il pulsante C (Time/ ) per posizionarsi sulle ore e sui minuti (le cifre selezionate lampeggiano) e utilizzare il pulsante D (Manual Feed/+) per far avanzare le ore/i minuti fino a selezionare l’ora corretta.
Esempi di impostazione Pompa n.: 1 Volume di dosaggio: 10 ml Orari di dosaggio: 08:00, 12:00, 16:00 Pompa n.: 2 Volume di dosaggio: 20 ml Orari di dosaggio: 04:00, 08:00, 12:00, 16:00, 20:00 Pompa n.: 3 Volume di dosaggio: 100 ml Orari di dosaggio: 12:00...
Página 56
ADESCAMENTO DELLE POMPE Una volta effettuate tutte le impostazioni desiderate, occorre adescare ciascuna pompa affinché il dosaggio possa avere inizio. L’adescamento consiste nel far riempire manualmente di liquido la pompa dosatrice affinché il liquido confluisca verso l’estremità della tubazione, in modo che la pompa sia pronta a effettuare il dosaggio nel punto di destinazione desiderato.
Página 57
Per controllare i componenti interni della testa della pompa dosatrice, seguire le istruzioni riportate sopra per la rimozione della testa, quindi procedere come segue: 1. Mantenendo il senso di installazione della testa sulla pompa, premere con pressione uniforme le linguette superiore e inferiore per rimuovere la piastra di fondo dalla testa della pompa.
RICERCA GUASTI Problema: il display LCD non si illumina. Rimedio: verificare che l’alimentatore sia inserito correttamente e sia acceso. Problema: nessuna circolazione di liquido. Rimedio: controllare il senso della valvola di non ritorno e verificare che nel liquido ci sia il tubo corretto (prelievo = tubo di destra).
Página 59
También se recomienda realizar comprobaciones diarias en su equipo. Los contenedores TMC Easi Dose están graduados para que pueda realizar un seguimiento de los niveles de uso diario. Lazo de goteo...
LISTA DE PIEZAS 1. Pantalla LC 10. Puerto de 12 V de la fuente de alimentación 2. Cabezal de la bomba de dosificación (no incluido con la unidad Slave) 3. Manguera de silicona (3 m) 11. Puerto de extensión A para unidad Slave 4.
INSTALACIÓN DE TODOS LOS MODELOS MASTER/SLAVE La instalación del sistema dosificador EASI-Dose es muy sencilla y precisa una preparación mínima, aparte de conectar los cables eléctricos y la manguera de silicona. 1. Coloque la unidad EASI-Dose en una posición estable (no la monte sobre el acuario ni en ningún lugar donde accidentalmente pueda caer en el agua o recibir salpicaduras) donde sea fácilmente accesible para el mantenimiento.
7. Inserte un conector de manguera (7) (con el protector antipolvo retirado) en la salida (5) del lado izquierdo del cabezal de la bomba de dosificación (2) y conecte otro tramo de manguera de silicona al otro extremo. Coloque el extremo de este tramo de manguera en la posición de dosificación deseada, por ejemplo su sumidero, comprobando que no haya torceduras ni aplastamientos.
PROGRAMACIÓN DEL EASI-DOSE MASTER (TODOS LOS MODELOS) Las unidades EASI-Dose Master se programan rápida y fácilmente utilizando una serie de botones. A. Botón Pump/OK (bomba/aceptar) Este botón permite seleccionar el número de la bomba cuyos ajustes desea cambiar. Le permite desplazarse por los ajustes de las distintas bombas y ver el progreso de cada dosis.
AJUSTE DE LA HORA ACTUAL 1. Pulse el botón C (Time/ ) para introducir la hora actual. El reloj destellará mientras esté en modo de ajustes. 2. Pulse de nuevo el botón C (Time/ ) para desplazarse entre horas y minutos (el elemento seleccionado destellará) y utilice el botón D (Manual Feed/+) para aumentar las horas o los minutos al valor correcto.
Ajustes de ejemplo N.º de bomba: 1 Volumen de dosificación: 10 ml Horas de dosificación: 08:00, 12:00, 16:00 N.º de bomba: 2 Volumen de dosificación: 20 ml Horas de dosificación: 04:00, 08:00, 12:00, 16:00, 20:00 N.º de bomba: 3 Volumen de dosificación: 100 ml Horas de dosificación: 12:00...
CEBADO DE LAS BOMBAS Cuando haya realizado todos los ajustes deseados tendrá que cebar todas las bombas antes de poder empezar la dosificación. Mediante el cebado se actúa manualmente para que la bomba dosificadora tome líquido y lo envíe hacia el extremo de los conductos de forma que quede lista para dosificar en la posición deseada.
Página 68
Para inspeccionar los componentes internos del cabezal de la bomba dosificadora, siga las instrucciones anteriores para desmontar el cabezal de la bomba dosificadora y luego haga lo siguiente 1. Sujete el cabezal de la bomba con la misma orientación en la que está montado en la bomba y apriete a la par las pestañas superior e inferior para sacar la placa inferior del cabezal de la bomba.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema: La pantalla LCD no se enciende Solución: Compruebe que la fuente de alimentación esté enchufada correctamente y encendida. Problema: No circula líquido Solución: Compruebe la dirección de la válvula de retención y que en el líquido esté la manguera correcta (entrada = manguera de la derecha) Solución: Compruebe el cebado de la bomba pulsando el botón D (Manual Feed/+) Solución: Compruebe que el cabezal de la bomba esté...
Página 70
Por favor, consulte as instruções de dosagem do aditivo a ser adicionado para obter as doses máximas recomendadas. Também é recomendável realizar veri cações diárias no seu Circuito de purga equipamento. Os recipientes TMC Easi Dose são graduados para que possa manter um controlo nos níveis de uso diário.
LISTA DE PEÇAS 1. Visor LC 9. Cabo de ligação Slave (secundário) 2. Cabeça da bomba doseadora (fornecido só com Slave) 3. Tubagem de silicone (3 m) 10. Porta PSU 12v (não fornecido com Slave) 4. Entrada (direita) 11. Porta de extensão A para unidade Slave 5.
Página 73
INSTALAÇÃO DE TODOS OS MODELOS MASTER/SLAVE (principal/auxiliar) A instalação do Sistema Doseador EASI-Dose é muito fácil e requer uma preparação mínima, à parte da ligação dos cabos elétricos e da tubagem de silicone. 1. Coloque a unidade EASI-Dose numa posição prática e estável (não a monte acima do aquário nem em qualquer posição onde possa cair acidentalmente na água ou corra o risco de ser salpicada com água), num local de fácil acesso para a manutenção.
7. Insira um conector para tubagem (7) (com protetor de poeira preto desmontado) na saída (5) no lado esquerdo da cabeça da bomba doseadora (2) e ligue outra tubagem de silicone à outra extremidade. Coloque a extremidade desta tubagem no ponto de dosagem desejado, por exemplo, no poço, certificando-se de que não há...
Página 75
PROGRAMAR O SEU SISTEMA MASTER EASI-DOSE (TODOS OS MODELOS) As unidades Master EASI-Dose são rápida e facilmente programadas utilizando uma série de botões. A. Botão Pump/OK (bomba/ok) Utilize este botão para selecionar o número da bomba cujas definições deseja mudar. Permite-lhe percorrer as definições de cada uma das bombas e ver o progresso de cada dose.
Página 76
DEFINIÇÃO DA HORA ATUAL 1. Prima o botão C (Time/ ) para introduzir a hora atual. O relógio pisca enquanto está no modo de definições. 2. Prima novamente o botão C (Time/ ) para percorrer as horas e os minutos (o item selecionado piscará) e prima o botão D (Manual Feed/+) para aumentar as horas/minutos até...
Página 77
Exemplo de definições Bomba n.º: 1 Volume de dosagem: 10 ml Horas de dosagem: 08:00, 12:00, 16:00 Bomba n.º: 2 Volume de dosagem: 20 ml Horas de dosagem: 04:00, 08:00, 12:00, 16:00, 20:00 Bomba n.º: 3 Volume de dosagem: 100 ml Horas de dosagem: 12:00...
Página 78
FERRAGEM DAS BOMBAS Depois de todas as definições feitas, tem de ferrar cada uma das bombas antes do início da dosagem. A ferragem consiste em fazer com que a bomba doseadora admita manualmente líquido e o faça chegar até ao fim da tubagem de modo a que fique pronto para dosear para o ponto que pretende. 1.
Página 79
Para verificar os componentes internos da cabeça da bomba doseadora, siga as instruções acima para desmontar a cabeça da bomba doseadora e depois faça o seguinte: 1. Mantendo a cabeça da bomba com a mesma orientação em que está instalada na bomba, aperte uniformemente as patilhas superiores e inferiores para desmontar a placa inferior da cabeça da bomba.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema: O visor LCD não acende Solução: Verifique se a PSU está ligada corretamente na ficha e se está ligada no interruptor. Problema: Não está a sair líquido Solução: Verifique o sentido da válvula de retenção e se a mangueira certa está no líquido (admissão = tubagem do lado direito) Solução: Verifique se a bomba está...