es Seguridad ¡ No conecte el aparato en el caso de que Tabla de contenidos haya sufrido daños durante el transporte. 1.2 Uso conforme a lo prescrito MANUAL DE USUARIO Este electrodoméstico ha sido diseñado ex- clusivamente para su montaje empotrado. Seguridad ............. 2 Prestar atención a las instrucciones de mon- Evitar daños materiales ........
Página 3
Seguridad es enchufe y mantener la puerta cerrada para Si se introduce agua al compartimento de apagar cualquier llama que pudiera haber. cocción puede generarse vapor de agua ca- Los restos de comida, grasa y jugo de asado liente. pueden arder. ▶...
es Seguridad ▶ No tirar nunca del cable de conexión a la ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga red eléctrica para desenchufar el aparato. eléctrica! Desenchufar siempre el cable de conexión Al sustituir la bombilla, los contactos del por- de red de la toma de corriente. talámparas tienen tensión eléctrica.
Evitar daños materiales es ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de daños para ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de la salud! quemaduras! La función de limpieza calienta el comparti- El interior del aparato alcanza temperaturas mento de cocción a una temperatura muy al- muy elevadas durante la función de limpieza. ta, de forma que los restos de comida de ▶...
es Protección del medio ambiente y ahorro 3 Protección del medio ambiente y ahorro 3.1 Eliminación del embalaje Los materiales del embalaje son respetuosos con el medio ambiente y reciclables. Desechar las diferentes piezas separadas según su ▶ naturaleza. Eliminar el embalaje de forma ecoló- gica.
Familiarizándose con el aparato es 4 Familiarizándose con el aparato 4.1 Mandos Pulsadores y panel indicador Los pulsadores son superficies sensibles al Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas tacto. Para seleccionar una función, pulsar lige- las funciones del aparato y recibir información sobre el ramente en el campo correspondiente.
es Familiarizándose con el aparato 4.3 Tipos de calentamiento y funciones A continuación se explican las diferencias y la aplicación de cada tipo de calentamiento para que siempre sea posi- ble encontrar el que corresponda a cada alimento. Al seleccionar un tipo de calentamiento, el aparato sugiere una temperatura o nivel adecuado. Pueden aceptarse o modificarse los valores en la zona indicada.
Familiarizándose con el aparato es 4.4 Temperatura y niveles de ajuste 4.5 Compartimento de cocción Existen diversos ajustes para los tipos de calentamien- Las funciones del interior del horno facilitan el funcio- to y funciones. namiento del aparato. En el panel indicador, aparecen los ajustes. Rejillas Hasta 100 °C, la temperatura se puede ajustar en in- En las rejillas del compartimento de cocción pueden...
es Accesorios 5 Accesorios Utilice accesorios originales. Están pensados para este aparato. Nota: Cuando se calienta el accesorio, éste se puede deformar. La deformación no influye para nada en la función. Cuando el accesorio se enfría, desaparece la deformación. En función del tipo de aparato, los accesorios suminis- trados pueden ser diferentes.
Nota: Sacar del compartimento de cocción los acceso- plia oferta de accesorios para el aparato: rios que no se vayan a utilizar durante el funcionamien- www.bosch-home.com Los accesorios son específicos del aparato. Para la compra, indicar siempre la denominación exacta (E- Combinar accesorios Nr.) del aparato.
es Manejo básico 7 Manejo básico 7.1 Encender el aparato Consejos ¡ El tipo de calentamiento adecuado para el alimento Situar el mando de funciones en alguna posición ▶ en cuestión puede encontrarse en la descripción de salvo la posición cero . los tipos de calentamiento.
Funciones de programación del tiempo es La duración se puede ajustar en intervalos de minu- 9.2 Ajustar el reloj avisador tos hasta una hora; después, en intervalos de 5 mi- El reloj avisador funciona independientemente del fun- nutos. cionamiento. El reloj avisador puede ajustarse con el a Tras unos pocos segundos, el aparato comienza a aparato encendido y apagado hasta 23 horas y 59 mi- calentarse y el tiempo de duración empieza a co-...
es Termómetro de carne Para volver a ajustar la duración, pulsar la 9.5 Ajustar la hora ‒ tecla . La hora parpadea en el panel indicador tras conectar Cuando el alimento esté cocinado, desconectar ‒ el aparato o tras un corte en el suministro eléctrico. El el aparato.
Programas es 10.3 Ajustar el termómetro de carne a Tras unos pocos segundos, el aparato comienza a calentarse. El termómetro de carne mide la temperatura del inte- a A la izquierda, se muestra la temperatura interior re- rior del alimento entre los 30 °C y los 99 °C. al del alimento y, a la derecha, la ajustada, p. ej., Requisitos 15 °C|75 °C.
Página 16
es Programas N.º Alimento Recipiente Rango de peso Añadir líqui- Altura Notas de in- Ajuste de peso ser- ción Bandeja universal 0,1-0,8 kg 05 Panecillos prehornea- con papel para Peso total congelados, precoci- hornear nados Recipiente para 0,5-3,0 kg 06 Gratinado de patatas gratinar sin tapa Peso total Recipiente para...
Página 17
Programas es N.º Alimento Recipiente Rango de peso Añadir líqui- Altura Notas de in- Ajuste de peso ser- ción Fuente de asado 0,5-2,5 kg Colocar en el reci- 19 Rosbif, al punto listo para cocinar, con- sin tapa Peso de la carne piente con la parte dimentado grasa hacia arriba...
es Seguro para niños N.º Alimento Recipiente Rango de peso Añadir líqui- Altura Notas de in- Ajuste de peso ser- ción Fuente de asado 0,5-3,0 kg Cubrir el fon- No dorar antes la car- 28 Asado de cerdo sin hueso, condimen- con tapa de cristal Peso de la carne do del reci- tado...
Ajuste Sabbat es 13 Ajuste Sabbat Con el ajuste Sabbat se puede programar una dura- Ajustar los programas con el selector de funcio- ción de cocción de hasta 70 horas. Los alimentos se nes. conservan calientes entre 85 °C y 140 °C con Calor a En el panel indicador aparece ...
es Home Connect Panel in- Ajuste básico Selección dicador Ajuste Sabbat disponible = no = sí Restablecer los ajustes de fábrica de todos = no los valores = sí Ajustes Home Connect → "Home Connect ", Página 20 Ajuste de fábrica (puede variar según el modelo de aparato) Según el equipamiento del aparato Para guardar los cambios, mantener pulsado el 14.2 Modificar el ajuste básico...
Home Connect es 15.2 Ajustes Home Connect En los ajustes básicos del aparato se pueden adaptar los ajustes y los ajustes de red para Home Connect. Ajuste Selección o panel indicador Explicación Conexión a la red son indicadores que no es posible ajustar. - Sin conexión - Conectar automáticamente - Conectar manualmente - Conectado...
15.7 Declaración de conformidad to en un país en concreto, consultar la página web de ayuda/Servicio Técnico local: www.home-connect.com Por la presente, Robert Bosch Hausgeräte GmbH certi- fica que el aparato con la funcionalidad Home Connect 15.6 Protección de datos cumple con los requisitos básicos y las disposiciones generales básicas de la Directiva 2014/53/EU.
Página 23
Cuidados y limpieza es Productos de limpieza apropiados Utilizar exclusivamente productos de limpieza adecua- dos para las diferentes superficies del aparato. Seguir las indicaciones para limpiar el aparato. → "Limpiar el aparato", Página 24 Parte frontal del aparato Superficie Productos de limpieza Notas adecuados Acero inoxidable ¡...
es Pirólisis Zona Productos de limpieza Notas adecuados Rejillas ¡ Agua caliente con un Si la suciedad es intensa, remojar y utilizar un cepillo o un estropajo poco de jabón de acero inoxidable. Consejo: Desenganchar las rejillas para limpiarlas. → "Rejillas", Página 25 Sistema extraíble ¡...
Rejillas es Limpiar la puerta del aparato y los bordes del com- Programar Pirólisis con el selector de funciones. partimento de cocción por la zona de la junta de la Seleccionar el nivel de limpieza con el mando de puerta con agua con un poco de jabón y un paño temperatura.
es Rejillas Mantener pulsado PUSH e inclinar el riel hacia 18.2 Enganchar las rejillas fuera . Notas ¡ Las rejillas se ajustan solo a izquierda o a derecha. ¡ Asegurarse de que ambos rieles de extracción pue- dan extraerse hacia delante. Insertar la rejilla por el centro en la horquilla de des- lizamiento trasera hasta que toque con la pared...
Puerta del aparato es Insertar el riel de extracción entre las dos guías. Mantener pulsado PUSH e inclinar el riel de ex- tracción hacia dentro hasta que la sujeción delante- quede situada entre ambas guías . Soltar PUSH. ‒ Introducir la sujeción en la parte posterior, entre las guías inferior y superior.
es Puerta del aparato Si las bisagras no están bloqueadas, podrían cerrarse ADVERTENCIA ‒ Riesgo de lesiones! de golpe. Si las bisagras no están bloqueadas, podrían cerrar- Observar que las palancas de bloqueo estén siem- ▶ se de golpe. pre cerradas, excepto para descolgar la puerta del Observar que las palancas de bloqueo estén ▶...
Puerta del aparato es Extraer el cristal intermedio. 19.3 Extraer los cristales de la puerta ADVERTENCIA ‒ Riesgo de lesiones! ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, Las bisagras de la puerta del aparato se mueven al puede romperse. abrir y cerrar la puerta y podrían provocar daños.
es Solucionar pequeñas averías Presionar el cristal delantero hacia el aparato hasta Enroscar los dos tornillos a la derecha e izquierda que los ganchos a izquierda y derecha queden de la puerta del aparato. frente al alojamiento . Colocar la cubierta de la puerta y presionar hasta que se oiga que ha encajado.
Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa y resolución de problemas En el panel indicador El suministro de corriente eléctrica se ha interrumpido. parpadea la hora. Volver a ajustar la hora. ▶ → "Ajustar la hora", Página 14 Cuando el aparato Se ha modificado el ajuste básico. está...
es Eliminación En función del tipo de aparato, el cristal protector Sacar el paño de cocina del compartimento de coc- estará equipado con un anillo junta. Colocar el ani- ción. llo junta. Conectar el aparato a la red eléctrica. Atornillar el cristal protector. 21 ...
Así se consigue es 23 Así se consigue Aquí encontrará los ajustes correspondientes y los me- ¡ Dar la vuelta al ave, carne o pescado cuando trans- jores accesorios y recipientes para diferentes alimen- curra entre aprox. 1/2 y 2/3 del tiempo indicado. tos.
es Así se consigue Abrir la tapa de tal modo que el vapor caliente sal- ▶ ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras por ga lejos del cuerpo. líquidos calientes! No dejar que los niños se acerquen. ▶ Al abrir la tapa después de la cocción, puede salir va- por muy caliente.
Así se consigue es Alimento Accesorio/recipiente Altura de Tipo de Temperatura Duración en inserción calenta- en °C/nivel minutos miento del grill Carne en dados (ternera, cerdo, corde- Recipiente con tapa 120-140 ro), 500 g Comida completa con pollo Parrilla 4 + 1 180, y des- pollo: (25 + pués 200 25) + 20 pa-...
es Así se consigue Ajustes recomendados para cocinar a baja temperatura Alimento Accesorio/recipiente Altura de Tipo de Duración Temperatura en Duración inserción calenta- del sofrito °C en minu- miento en min. Pechuga de pato, 300 g Recipiente sin tapa 60-70 cada una Filete de cerdo, entero Recipiente sin tapa 75-100...
Instrucciones de montaje es Alimento Accesorio/recipiente Altura de Tipo de Temperatura en Dura- inserción calenta- °C ción en miento minu- Pastas de té, 3 niveles Bandeja universal 5 + 3 + 1 130-140 35-55 Bandeja de horno Pastelitos Bandeja de horno 25-35 Pastelitos Bandeja de horno 25-35...
es Instrucciones de montaje ¡ Llevar a cabo los trabajos de recorte en el 24.2 Medidas del aparato mueble antes de colocar el aparato. Retirar Aquí se pueden consultar las dimensiones del aparato. las virutas. Podrían afectar al funcionamien- to de los componentes eléctricos. ¡...
Instrucciones de montaje es ¡ Si el armario en alto cuenta con una placa posterior sible, debe instalarse un dispositivo de separación adicional además de las placas posteriores, debe omnipolar en la instalación eléctrica fija, de acuerdo retirarse la primera. con las normas de instalación. ¡...
Página 40
es Instrucciones de montaje Levantar ligeramente el aparato y extraerlo por com- pleto.
Página 44
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.