F R A N Ç A I S
SYSTEME D'APPUI DE REFENTE DE7464
Félicitations!
Vous avez choisi un produit D
D
WALT produit des outils adaptés aux exigences des utilisateurs
E
professionnels.
Table des matières
Caractéristiques techniques
Déclaration du fabricant
Instructions de sécurité
Contenu de l'emballage
Description
Assemblage et réglage
Entretien
Garantie
Caractéristiques techniques
Longueur
Largeur
Hauteur
Longueur de la barre avant
Poids
Les pictogrammes suivants sont utilisés dans le présent manuel:
En cas de non-respect des instructions dans le présent
manuel, il y a risque de blessure, de danger de mort ou de
possibilité de dégradation de l'outil.
Déclaration du fabricant
DE7464
D
WALT déclare que l'accessoire ci-dessus a été mis au point en
E
conformité avec 98/37/CEE.
La mise en service de cet accessoire est interdite si l'outil électrique
auquel il va être raccordé n'a pas été déclaré conforme à la directive
98/37/CEE (conformité identifiée par le marquage CE sur l'outil).
Directeur de développement produits
Horst Großmann
D
WALT, Richard-Klinger-Straße 40,
E
D-65510, Idstein, Allemagne
fr - 1
WALT. Depuis de nombreuses années,
E
DE7464
mm
990
mm
687
mm
863
mm
1.300
kg
20
Instructions de sécurité
Observer les consignes de sécurité fondamentales concernant l'outil
électrique à connecter à cet accessoire. Lire et observer les instructions
avant d'utiliser l'outil. Conserver ces instructions de sécurité!
Généralités
fr - 1
fr - 1
1 Tenir votre aire de travail propre et bien rangée
Le désordre augmente les risques d'accident.
fr - 1
fr - 1
2 Tenir les enfants éloignés
Ne pas permettre que d'autres personnes touchent l'outil ou ses
fr - 2
accessoires. Les tenir éloignées de votre travail.
fr - 2
3 Porter des vêtements de travail appropriés
fr - 4
fr - 4
Ne pas porter de vêtements flottants ou de bijoux. Ils pourraient être
happés par les pièces en mouvement. Lors de travaux à l'extérieur,
il est recommandé de porter des gants en caoutchouc et des
chaussures à semelle anti-dérapante. Le cas échéant, porter une
garniture convenable retenant les cheveux longs.
4 Porter des lunettes de protection
Utiliser aussi un masque si le travail exécuté produit de la poussière ou
des copeaux volants.
5 Attention au niveau de pression acoustique
Prendre les mesures nécessaires pour la protection de l'ouïe lorsque le
niveau de pression acoustique est supérieur à 85 dB(A).
6 Faire preuve de vigilance
Observer votre travail. Faire preuve de bon sens. Ne pas employer
l'outil en cas de fatigue.
7 Utiliser l'outil adéquat
L'utilisation conforme à la destination est décrite dans le présent
manuel. Ne pas utiliser d'outils ou d'accessoires de trop faible
puissance pour exécuter des travaux lourds. Ne pas utiliser des outils à
des fins et pour des travaux pour lesquels ils n'ont pas été conçus.
Attention! L'utilisation d'accessoires autres que ceux recommandés
dans le présent manuel pourrait entraîner un risque de blessure.
Utiliser l'outil conformément à sa destination.
8 Faire réparer votre accessoire par un service agréé D
La réparation de cet accessoire exigeant une grande précision et
habilité, elle est réservée aux personnes qualifiées.
Contenu de l'emballage
L'emballage contient:
1 Boîte contenant:
1 Table d'appui de refente
1 Traverse
1 Étrier de support
2 Barres de soutien inférieures
3 Étriers plats
1 Boîte contenant:
1 Barre d'appui avant
1 Barre d'appui arrière
2 Jambes
2 Pieds
1 Clé Torx T50
1 Clé hexagonale coudée 6 mm
8 Boulons à six pans M10 x 35
5 Boulons à six pans M10 x 25
11 Boulons carrossiers M8 x 20
6 Boulons Torx T50, M10 x 30
13 Écrous à six pans M10
25 Écrous à six pans M8
6 Contre-écrous à six pans M10
25 Rondelles d'arrêt 8 mm
20 Rondelles d'arrêt 10 mm
walt
E
18