MMP200TL
4/4/05
2:22 PM
Page 13
riesgo de ampollas, observe con frecuencia la piel en contacto con la
superficie caliente de este artefacto.
Atención:
• NO lo aplaste. Evite dobleces muy apretados.
Por su seguridad, este
producto está equipado
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
con un interruptor
activado a presión para
PRECAUCIÓN— SÍRVASE LEER TODAS LAS
controlar la función de
INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN ANTES DE
calor.
El calor no
funciona si no se
PONER EN FUNCIONAMIENTO
presiona este
• Si usted tiene cualquier preocupación en referencia a su salud, consulte
interruptor, ubicado
a su médico antes de usar este producto.
entre las áreas de
• Los individuos con marcapasos deben consultar a un médico antes de
masaje mediana y
usarlo.
baja de la unidad
(vea
• NUNCA deje el artefacto sin vigilancia, especialmente si hay niños
la página 15). Una vez
presentes.
que se deje de presionar,
• NUNCA cubra el artefacto mientras está en funcionamiento.
el calor se apagará.
• NO use este producto durante más de 15 minutos por vez.
Luego de presionar, deje
• El uso prolongado puede causar un recalentamiento del producto y
pasar entre 5 y 10
disminuir su vida útil. Si esto sucediera, discontinúe su uso y permita
minutos para que la
que la unidad se enfríe antes de volver a ponerla en funcionamiento.
temperatura llegue al
• NUNCA use este producto directamente sobre áreas hinchadas o
máximo.
inflamadas o sobre erupciones cutáneas.
• Este producto es un artefacto no profesional diseñado para proporcionar
masajes calmantes a los músculos cansados. NO utilice este producto
como sustituto de la atención médica.
• NO use este producto antes de ir a dormir. El masaje tiene un efecto
estimulante y puede retrasar el sueño.
• NUNCA use este producto mientras está en la cama.
• Este producto NUNCA debe ser usado por un individuo que padezca
algún trastorno físico que pueda limitar la capacidad del usuario de
manejar los controles o que tenga deficiencias sensoriales en la mitad
inferior de su cuerpo.
• Esta unidad no debe ser usada por niños o personas inválidas sin la
supervisión de un adulto.
Instrucciones de uso
Enchufe el adaptador en un tomacorriente de C/A de 120 voltios, y el
extremo del receptáculo en el enchufe hembra de entrada, ubicado al
costado del almohadón. Adjunte el almohadón masajeador a su silla para
obtener un lujoso masaje mientras lee, descansa e incluso mientras trabaja.
1 2
A
Mantenimiento
Para enrollar
sistema único de correas que permite plegar la unidad para guardarla o
transportarla. Este almohadón masajeador tiene un sistema de doblarse
parecido a un acordeón (ver Diagrama A-D). Doble hacia adentro la
porción superior de manera que el patrón de sello del calor quede
siempre mirando hacia arriba. Repita este método. Luego hale la correa
B
elástica, cocida en el almohadón, alrededor de la unidad.
Para guardar
seguro, seco y fresco. Evite el contacto con bordes filosos u objetos
punzantes que puedan cortar o perforar la superficie de la tela. Para evitar
que se quiebre, no enrolle el cable alrededor de la unidad. Usted puede
también enrollar el almohadón para guardarlo. No cuelgue la unidad del
cable del control.
Para limpiar
Desenchufe y permita que se enfríe antes de limpiar.
Limpie únicamente con un paño suave, apenas húmedo. Nunca permita
C
que el agua o cualquier otro líquido entre en contacto con la unidad.
• No lo sumerja en ningún líquido para limpiarlo.
• No use nunca limpiadores abrasivos, cepillos, gasolina, querosén,
limpiador de vidrios o lustramuebles o diluyente de pintura para limpiar
el masajeador.
• No intente reparar el masajeador. No hay piezas de repuesto a
disposición del usuario. Si necesita servicio, envíe la unidad a la
dirección de HoMedics que aparece en la sección de la garantía.
D
Este almohadón masajeador está equipado con un
Coloque el masajeador en su caja o en un lugar
1 3