JVC UX-N5 Manual De Instrucciones
JVC UX-N5 Manual De Instrucciones

JVC UX-N5 Manual De Instrucciones

Sistemas de componentes compactos
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SISTEMAS DE COMPONENTES COMPACTOS
KOMPAKT KOMPONENTSYSTEM
KOMPAKT KOMPONENTSYSTEM
SYSTEM MUZYCZNY
UX-N5
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BRUKSANVISNING
INSTRUKTIONSBOG
INSTRUKCJA OBSŁUGI
LVT2389-003B
[E]

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC UX-N5

  • Página 1 SISTEMAS DE COMPONENTES COMPACTOS KOMPAKT KOMPONENTSYSTEM KOMPAKT KOMPONENTSYSTEM SYSTEM MUZYCZNY UX-N5 MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUKSANVISNING INSTRUKTIONSBOG INSTRUKCJA OBSŁUGI LVT2389-003B...
  • Página 2: Introducción

    Se puede descargar una copia de la Declaración de Conformidad con la Directiva 1999/5/CE sobre R&TTE en la siguiente página web (http:// www.jvc.co.jp/ecdoc/). 0682 Por la presente, JVC declara que este Sistema [CA- UXN5] cumple con los requisitos esenciales y otras exigencias relevantes de la Directiva 1999/5/EC.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Introducción ........2 Modo de carpeta del MP3/WMA (solamente para los ficheros de MP3/WMA) ....... 27 Precauciones ............2 Audición de dispositivo USB de Accesorios ............2 almacenamiento masivo ....29 Controles e indicadores ....4 Reproducción de dispositivo USB de Panel frontal ............
  • Página 4: Controles E Indicadores

    Controles e indicadores Panel frontal Puede encontrar más información en la página indicada entre paréntesis. Parte superior de la unidad principal Antena Wi-Fi (p. 7) Botón SOURCE (p. 8, 11, 21, 29, 41) Botón de A (p. 10, 12, 14-16, 21, Botón de S (p.
  • Página 5: Pantalla

    Pantalla Indicador USB (p. 29) Indicador TP (p. 34) Indicador iPod (p. 19) Indicador TA (p. 34) Indicador CD (p. 23) Indicador MUTING (p. 10) Indicador MP3 (p. 26, 27) Indicador TITLE (p. 28) Indicador WMA (p. 26, 27) Indicador ARTIST (p. 28) Indicador RDM (p.
  • Página 6: Control Remoto

    Control remoto Transmisor de control remoto (p. 9) Botón de A (p. 10、 12, 14-16, 21, 23, 33-39, Botones numéricos (p. 25, 26, 40) Botón de BASS/TREBLE (p. 10) Botón de HBS (p. 10) Botón de iPod MENU/Wi-Fi SET UP (p.
  • Página 7: Preparación Para El Uso

    Preparación para el uso Conexiones del sistema Después de comprobar que se hayan hecho correctamente todas las conexiones, enchufe el cable de alimentación de CA de este aparato en la toma de la pared. Conexión del cable del altavoz Sin cable negro Con cable negro...
  • Página 8: Extracción De Las Mallas Saran

    Extracción de las mallas Saran Conexión a los dispositivos externos (TV, etc.) Las mallas Saran son extraíbles. Esta unidad puede emitir sonido desde dispositivos externos, como un televisor, etc. Conectar a la TV con un cable de audio. Televisor A las tomas de salida de audio Cable de audio (comercialmen Conexión preamplificada de subwoofer...
  • Página 9: Control Remoto

    Alcance operativo del control remoto Control remoto Oriente directamente el control remoto al sensor remoto del aparato. Instalación de las pila Se podrá emplear el control remoto dentro del alcance mostrado a continuación: Abra la cubierta de las baterías. Sensor remoto 0,2 m - 6 m Introduzca la pila incluida de acuerdo con el terminal indicado en el compartimiento de la...
  • Página 10: Funcionamiento Básico

    Funcionamiento básico Subir/bajar el volumen DIMMER/ NETWORK STANDBY BASS/ Gire el botón del volumen (de la unidad TREBLE principal) o pulse [VOLUME+/–] (en el control MUTING remoto) para aumentar o disminuir el volumen. Auto ajuste de aumento de volumen VOLUME Si apaga y enciende la unidad principal con el volumen ajustado a 27 o más, el volumen comienza en 16.
  • Página 11: Selección De Fuente

    DIMMER/ NETWORK STANDBY ENTER Durante la espera de red, si un dispositivo AirPlay/ DLNA selecciona UX-N5 e inicia la reproducción, esta unidad se enciende automáticamente y la música se AUDIO IN/ emite a través del altavoz de esta unidad. USB/iPad Está...
  • Página 12: Ajuste Del Reloj (Sólo Control Remoto)

    Para reajustar el reloj Ajuste del reloj (sólo control remoto) Realice el paso 1 de “Ajuste del reloj (Solamente del control remoto)”. Pulse el botón [A] para conectar la Se saltará el paso 5 (selección de visualización alimentación. 24 horas o de 12 horas). Pulse el botón [CLOCK/TIMER].
  • Página 13: Uso De Airplay / Dlna

    Uso de AirPlay / DLNA Existen dos formas de conectar esta unidad y su Acerca de DLNA dispositivo AirPlay/DLNA: conexión inalámbrica (conexión inalámbrica directa) y conexión inalámbrica Con tecnología DLNA, esta unidad puede reproducir a través de un router LAN inalámbrico. música almacenada en su PC o dispositivos móviles a través de una conexión inalámbrica.
  • Página 14: Conexión Directa A La Unidad Principal (Conexión Inalámbrica Directa)

    Toque o haga clic en el icono AirPlay (M) Pulse el botón [K / J] para seleccionar “Wi- para seleccionar el altavoz (UX-N5 xxxxxx). Fi Setup” y, a continuación, pulse el botón [ENTER]. Cuando use una aplicación DLNA, especifique los archivos que desea reproducir Pulse el botón [K / J] para seleccionar...
  • Página 15: Conexión Vía Router Inalámbrico Con Wps

    Conexión vía router inalámbrico Toque o haga clic en el icono AirPlay (M) con WPS para seleccionar el altavoz (UX-N5 xxxxxx). Asegúrese de que haya un router LAN inalámbrico Cuando use una aplicación DLNA, conectado al dispositivo móvil o PC.
  • Página 16: Conexión A Través De Router Lan Inalámbrico Sin Función Wps (Conexión Ssid)

    Android/PC. Escriba 192.168.1.1 en la barra de direcciones y pulse el botón [GO]. Toque o haga clic en “OK” para confirmar su Aparecerá la página de configuración de UX-N5. configuración. Se mostrará “Successfully connected to UX-N5 [network name]”N“Network” en la unidad principal.
  • Página 17: Conexión De Dispositivos Airplay / Dlna A La Misma Red Wi-Fi Que La Unidad Principal

    Seleccionar el router SSID de la lista de Toque o haga clic en el icono AirPlay (M) redes disponibles. para seleccionar el altavoz (UX-N5 xxxxxx). Cuando use una aplicación DLNA, especifique los archivos que desea reproducir y seleccione “UX-N5” como dispositivo de salida de audio.
  • Página 18: Navegación En Dispositivos Airplay/Dlna

    Canción anterior/ 6 Song for you 3:20 siguiente Silencio MUTING Repetir Haga clic en el icono “Remote” y seleccione el altavoz (UX-N5 xxxxxx). Se emite audio a través del altavoz. Aleatorio Windows Media Player 再生 書き込み 同期 NOTA UX-N5̲xxxxxx El contenido del display puede ser cambiado presionando el botón de [iPod DISPLAY / TV OUT].
  • Página 19: Audición De Ipod/Iphone/Ipad

    Audición de iPod/iPhone/iPad NOTA Conexión de iPod/iPhone/iPad El iPod/iPhone/iPad se carga en las siguientes situaciones: iPod/iPhone/iPad compatibles iPod touch (4a generación) Conexión a Conexión a través de la través del iPod touch (3a generación) Condición base para terminal USB/ iPod touch (2a generación) iPod/iPhone iPad iPod touch (1a generación)
  • Página 20: Conexión De Ipod/Iphone/Ipad A Través De Un Terminal Usb/Ipad

    Conexión de iPod/iPhone/iPad a través Conexión de un iPod/iPhone a la base de un terminal USB/iPad de conexión para iPod/iPhone PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN No conecte ni desconecte un iPod/iPhone/iPad No conecte ni desconecte un iPod/iPhone cuando cuando la unidad esté encendida. la unidad esté...
  • Página 21: Reproducción De Ipod/Iphone/Ipad

    Reproducción de iPod/iPhone/iPad NOTA El [o] no está activo durante la reproducción de un iPod/iPhone/iPad. SOURCE El contenido del display puede ser cambiado presionando el botón de [iPod DISPLAY/TV OUT]. (Acerca de iPhone) Las llamadas entrantes pausarán la reproducción. iPod MENU Las conversaciones telefónicas se emitirán únicamente por el altavoz del iPhone.
  • Página 22: Navegación En Un Ipod/Iphone/Ipad Desde La Unidad Principal

    Navegación en un iPod/iPhone/iPad desde la unidad principal Sólo se pueden conectar iPod/iPhone a la base de conexión. iPod/iPhone/iPad se pueden conectar a través de una conexión USB. Unidad Control remoto principal Conexión Conexión Conexión USB Funcionamiento Nota mediante mediante base base/ Conexión USB Reproducir/pausa...
  • Página 23: Escuchando Un Cd, Disco De Mp3/Wma

    Escuchando un CD, disco de MP3/WMA Reproducción de discos Pulse el botón [A] para conectar la alimentación. Pulse el botón [SOURCE] en el control remoto o el botón [CD] repetidamente en la unidad principal para seleccionar la función de CD. Para abrir la bandeja de discos, pulse el botón [OPEN/CLOSEM] del control remoto o el [M] de la unidad principal.
  • Página 24: Distintas Funciones De Los Discos

    Debido a la estructura de la información del disco, PRECAUCIÓN se tarda más en leer un disco MP3/WMA que un CD No ponga dos discos en una misma bandeja de normal. disco. Dependiendo de las condiciones de grabación y del No reproduzca discos de formas especiales (en método de codificación, no será...
  • Página 25: Funciones Útiles Para La Reproducción De Discos

    Repetición de la reproducción Funciones útiles para la reproducción de discos La repetición de lectura de una pista se puede realizar, todas las pistas o una secuencia programada REPEAT continuamente. Para escuchar nuevamente una pista RANDOM Presione varias veces el botón [REPEAT] CANCEL hasta que aparezca “Repeat One”.
  • Página 26: Reproducción Programada (Cd)

    Aleatorio Repita el paso 2 para otras pistas. Las pistas del disco se pueden reproducir en orden Pulse el botón [PROGRAM/MEMORY] aleatorio automáticamente. repetidamente para comprobar las pistas programadas. Para reproducir aleatoriamente todas las El programa puede cancelarse pulsando el pistas botón [CANCEL].
  • Página 27: Acerca De Los Archivos

    Para añadir pistas en el orden programado Modo de carpeta del MP3/WMA (solamente para los ficheros de Pulse el botón [PROGRAM/MEMORY]. MP3/WMA) El indicador “MEM” parpadea si el programa previo está guardado. Puede seleccionar la carpeta que contiene la música que desea escuchar.
  • Página 28: Sobre El Orden De Playback De La Carpeta

    Sobre el orden de playback de la carpeta Pulse el botón [CD/USB I/W] del control remoto o el [I/W] de la unidad principal. Al reproducir archivos MP3/WMA, se reproducen las Se mostrará el Título, Artista y nombre del pistas de la carpeta Raíz. Álbum si esa información está...
  • Página 29: Audición De Dispositivo Usb De Almacenamiento Masivo

    Audición de dispositivo USB de almacenamiento masivo PRECAUCIÓN La función USB se desactiva cuando el iPod o iPhone está conectado a la base de conexión para iPod/ iPhone. Retire el iPod/iPhone de la base de conexión para reproducir música a través de la conexión USB. FOLDER Para detener la reproducción PRESET...
  • Página 30: Navegación En El Dispositivo Usb Desde La Unidad Principal

    Navegación en el dispositivo USB desde la unidad principal Funcionamiento Unidad principal Control remoto Nota Reproducción Pulse el modo de parada. Parada Pulse en el modo de reproducción. Pausa Pulse en el modo de reproducción. Pulse el botón [I/ W] para reanudar la reproducción a partir del punto en el que se pausó.
  • Página 31: Reproducción Avanzada Usb

    Reproducción avanzada USB NOTA Para las siguientes funciones, los métodos No es posible reproducir archivos AAC. operativos son idénticos a los señalados para el No es posible reproducir archivos DRM. disco. Este producto puede reproducir archivos WMA y “Búsqueda directa de pistas” (p. 25) MP3.
  • Página 32: Audición De La Radio

    Audición de la radio Conecte la antena por adelantado. (p. 7) NOTA En caso de una mala recepción de las ondas radiofónicas, la sintonización automática se detendrá. La sintonización por exploración automática saltará las emisoras que envíen señales débiles. PROGRAM Para detener la sintonización automática, pulse de MEMORY nuevo el botón [S/T].
  • Página 33: Memorización De Emisoras

    Para explorar las emisoras Memorización de emisoras preajustadas Puede guardar 40 emisoras en la memoria. Las emisoras almacenadas en la memoria pueden explorarse automáticamente. (Exploración de Sintonice la emisora que desea memorizar. memoria preconfigurada) Pulse el botón [PROGRAM/MEMORY]. Pulse el botón [PRESET +/PRESET -] durante más de 0,5 segundos.
  • Página 34: Sistema De Datos Radiofónicos

    Sistema de datos radiofónicos Cuando sintonice una emisora que no sea una emisora Uso de Radio Data System Radio Data System, o una emisora Radio Data System que emite señales débiles, la visualización cambiará en Cada vez hay más emisoras FM que ofrecen el el orden siguiente: servicio Radio Data System.
  • Página 35: Notas Sobre El Funcionamiento De Radio Data System

    Búsqueda del tipo de programa NOTA (PTY) Si se está difundiendo la misma emisora en distintas frecuencias, la frecuencia más potente se Para especificar tipos programados y almacenará en la memoria. seleccionar emisoras (búsqueda de PTY) No se almacenarán las emisoras que tengan la Podrá...
  • Página 36 Si selecciona el programa de tráfico: NOTA Si ha seleccionado el programa de tráfico (TP) en el Si la pantalla ha dejado de parpadear, empiece de paso 3, aparecerá “TP”. nuevo desde el paso 2. Si la unidad encuentra un tipo de programa deseado, el número de canal (Esto no significa que usted pueda escuchar la correspondiente se iluminará...
  • Página 37 WEATHER Informes del tiempo e información y predicciones meteorológicas. FINANCE Informes del mercado de la bolsa, comercio, etc. CHILDREN Para programas orientados a audiencias jóvenes, principalmente para entretenimiento e interés, en lugar de ser educativos. SOCIAL Programas sobre gente e influencias individuales o de grupos. Incluye: sociología, historia, geografía, psicología, y sociedad.
  • Página 38: Uso Del Temporizador

    Uso del temporizador Pulse el botón [S/T] para seleccionar la CLOCK/TIMER fuente de reproducción con temporizador (CD, TUNER, USB, iPod, AUDIO IN, AUX) y, a continuación, pulse el botón [ENTER]. Tras seleccionar “TUNER”, pulse el [S/T] repetidamente para seleccionar la emisora memorizada y, a continuación, pulse el botón [ENTER].
  • Página 39: Uso Simultáneo Del Temporizador Once Y Del Temporizador Daily

    Uso simultáneo del temporizador Once Para cancelar las características del y del temporizador Daily temporizador Por ejemplo, se puede usar el temporizador Once para escuchar la radio y el temporizador Daily como Pulse el botón [A] y, a continuación, alarma. mantenga pulsado el botón [CLOCK/TIMER].
  • Página 40: Operación De Desconexión Automática

    Operación de desconexión Uso simultáneo del temporizador automática y la operación de desconexión automática Esta unidad pasará al modo espera una vez transcurrido el plazo establecido. Desconexión automática y reproducción con temporizador Reproduzca la fuente de sonido deseada. Por ejemplo, podrá irse a dormir escuchando la radio Pulse el botón [SLEEP].
  • Página 41: Conexión De Otros Dispositivos Y Auriculares

    Conexión de otros dispositivos y auriculares Para escuchar con auriculares Los auriculares y el cable de conexión no se incluyen en esta unidad. Conecte los auriculares al terminal PHONE Asegúrese de bajar el volumen antes de la conexión o de colocarse los auriculares. La conexión de los auriculares desactiva los altavoces.
  • Página 42: Localización De Averías

    Localización de averías Si tiene un problema con su unidad, revise esta lista iPod/iPhone/iPad no se cargan. para encontrar una posible solución antes de solicitar El iPod/iPhone/iPad no hace contacto total con el una reparación. conector. Su iPod puede no ser compatible con la unidad Si las siguientes operaciones no solucionan el principal.
  • Página 43: Restablecimiento De La Instalación De Red

    Reproductor de CD Conexión Wi-Fi La reproducción no se inicia. La reproducción La conexión de red Wi-Fi ha fallado. se detiene a mitad o no se lleva a cabo ¿Está su router Wi-Fi certificado? correctamente. Esta unidad no permite routers WPS Pin y WPS- El disco está...
  • Página 44: Otros

    Otros No escriba en ninguna cara del disco, Reinicio de Fábrica, Limpiando Toda particularmente en la cara que no tiene etiqueta la Memoria donde se leen las señales musicales. No estropee esta superficie. Pulse el botón [A] de esta unidad para No reproduzca discos de formas especiales (de corazón, de flor.
  • Página 45: Acerca De Los Dispositivos Dlna

    DLNA ®, el logotipo de DLNA y DLNA Acerca de los dispositivos DLNA CERTIFIED™ son marcas comerciales, marcas de servicio o marcas de certificación de Digital Living Acerca de Digital Media Server (DMS) Network Alliance. - Los archivos guardados en el Network Attached El logotipo Wi-Fi CERTIFIED es una marca de Storage (NAS) o el PC pueden ser reproducidos certificación de Wi-Fi Alliance.
  • Página 46: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Unidad principal (CA-UXN5) Generalidades Fuente de alimentación CA 230 V, 50 Hz Consumo de potencia Alimentación conectada: 40 W Reserva de alimentación: 0,4 W (*) Dimensiones Ancho: 223 mm Alto: 96 mm 136 mm (con la antena Wi-Fi hacia arriba) Profundo: 338 mm Peso 2,9 kg...
  • Página 47: Sintonizador

    USB (MP3 / WMA) Interfaz host USB Cumple con la clase de almacenamiento en masa de USB 1.1 (Alta Velocidad)/2.0. Sólo Volumen de Soporte y protocolo CBI. Fichero de ayuda MPEG 1 Capa 3 (MP3) WMA (No DRM) Bitrate soporte MP3 (32 - 320 kbps) WMA (64 - 160 kbps) Otros...
  • Página 48: Försiktighetsåtgärder

    Ställ för iPad x 1 En kopia av försäkran om överensstämmelse med R&TTE-direktivet 1999/5/EG finns tillgänglig att ladda ner via följande webbplatser (http:// www.jvc.co.jp/ecdoc/). 0682 JVC försäkrar härmed att detta system [CA-UXN5] överensstämmer med de väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i direktiv 1999/5/EG.
  • Página 49 INNEHÅLL Introduktion ........2 Lyssna via USB-masslagringsenhet ............29 Försiktighetsåtgärder .......... 2 Tillbehör .............. 2 Spela upp via USB-masslagringsenhet ..... 29 Avancerad USB uppspelning ......31 Reglage och indikatorer ....4 Lyssning till radio ......32 Frampanel ............4 Skärmvisning ............5 Stationsinställning ..........
  • Página 50: Reglage Och Indikatorer

    Reglage och indikatorer Frampanel Förklaring finns på den sida som anges inom parentes. Ovansida av huvudenheten Wi-Fi-antenn (sid. 7) Knappen SOURCE (sid. 8, 11, 21, 29, Knappen A (sid. 10, 12, 14-16, 21, 23, 33, 39-44) Knappen S (sid. 12, 18, 22, 24, 27, TIMER LED (sid.
  • Página 51: Skärmvisning

    Skärmvisning USB-indikator (sid. 29) TP-indikator (sid. 34) iPod-indikator (sid. 19) TA-indikator (sid. 34) CD-indikator (sid. 23) MUTING-indikator (sid. 10) MP3-indikator (sid. 26, 27) TITLE-indikator (sid. 28) WMA-indikator (sid. 26, 27) ARTIST-indikator (sid. 28) RDM-indikator (sid. 26) FOLD-indikator (sid. 27) MEM-indikator (sid. 27, 33) ALBUM-indikator (sid.
  • Página 52: Fjärrkontroll

    Fjärrkontroll Fjärrkontrollsändare (sid. 9) Knappen A (sid. 10、 12, 14-16, 21, 23, 33-39, Sifferknappar (sid. 25, 26, 40) Knappen BASS/TREBLE (sid. 10) Knappen HBS (sid. 10) Knappen iPod MENU/Wi-Fi SET UP (sid. 14-16, 18, 21, 22) Knappen J PRESET + (sid.
  • Página 53: Innan Användning

    Innan användning Systemanslutningar Efter kontroll att alla anslutningar gjorts korrekt, stick in enhetens nätströmsladd i vägguttaget. Ansluta högtalarkabel Utan svart kabel Med svart kabel Wi-Fi-antenn Wi-Fi-antenn FM-antenn Till videoingångsuttaget Videokabel (medföljer ej) Vrid Vrid Wi-Fiantennen Wi-Fiantennen upprätt före upprätt före användning.
  • Página 54 Avlägsna saran-nät Ansluta till externa enheter (TV etc.) Saran-näten kan avlägsnas. Denna enhet kan mata ut ljud via externa enheter som en TV etc. Anslut till TV:n med en ljudkabel. Till ljudutgångsuttag Ljudkabel (tillgänglig i handeln) Subwoofer pre-out-anslutning Du kan ansluta en subwoofer med förstärkare till uttaget SUBWOOFER PRE OUT.
  • Página 55: Fjärrkontroll

    Räckvidd för fjärrkontrollen Fjärrkontroll Rikta fjärrkontrollen rakt mot sensorn på enheten. Fjärrkontrollens användningsområde visas nedan: Batteriinstallation Öppna batterilocket. Fjärrsensor 0.2 m - 6 m Sätt i det medföljande batteriet enligt vad som anges i batterifacket. Stäng locket. ② ① ANMÄRKNING Det medföljande batteriet används för systemfunktioner.
  • Página 56: Standardfunktion

    Standardfunktion Volym upp/ned DIMMER/ NETWORK STANDBY BASS/ Vrid volymratten (på huvudenheten) eller TREBLE tryck på knappen [VOLUME+/–] (på MUTING fjärrkontrollen) för att höja eller sänka volymen. Volymens automatiska intoning VOLUME Om du stänger av enheten med volymen inställd till 27 eller högre är volymen vid 16 när du startar enheten Starta enheten igen.
  • Página 57: Välja En Källa

    Charge Mode” visas) är A.P.S-funktionen otillgänglig. CLOCK/TIMER Automatisk startfunktion DIMMER/ NETWORK STANDBY Om man i läget Network Standby väljer UX-N5 via en ENTER AirPlay/DLNA-enhet och startar uppspelningen, startar den här enheten automatiskt och musiken matas ut ur den här enhetens högtalare. AUDIO IN/ USB/iPad Detta villkor gäller när:...
  • Página 58: Klockinställning (Endast Fjärrkontroll)

    För återställa klockan Klockinställning (endast fjärrkontroll) Följ steg 1 i ”Klockinställning (endast fjärrkontroll)”. Tryck på knappen [A] för att slå till Steg 5 (välj 24- eller 12-timmarsformat) hoppas strömmen. över. Tryck på [CLOCK/TIMER]-knappen. Inom 5 sekunder, tryck ner knappen För att växla mellan 24- och 12- [ENTER].
  • Página 59: Med Hjälp Av Airplay / Dlna

    Med hjälp av AirPlay / DLNA Det finns två sätt att ansluta enheten till en AirPlay/ Om DLNA DLNA-enhet, trådlös anslutning (direkt trådlös anslutning) och trådlös anslutning via trådlös LAN- Via DLNA-teknik kan den här enheten spela upp musik router. som lagrats på...
  • Página 60: Direkt Anslutning Till Huvudenheten (Direkt Trådlös Anslutning)

    Tryck på knappen [K / J] för att välja ”Direct” man specificera vilka filer som ska spelas upp och tryck sedan på knappen [ENTER]. och välja ”UX-N5” som enhet för ljudutmatning. Vänta tills displayen visar ”Direct Ready” vilket Funktionerna kan variera beroende på vilka tar ca 40 sekunder.
  • Página 61: Anslutning Via Trådlös Router Med Wps

    Se till att en trådlös LAN-router anslutits till den mobila När man använder DLNA-applikationen ska enheten eller PC:n. man specificera vilka filer som ska spelas upp och välja ”UX-N5” som enhet för ljudutmatning. Tryck på [A]-knappen. Funktionerna kan variera beroende på vilka applikationer du använder. Se applikationens Tryck på...
  • Página 62: Anslutning Via Trådlös Lan-Router Utan Wps-Funktion (Ssid-Anslutning)

    Via iPod touch/iPhone/iPad öppnar man en webbläsare (Safari). Gör samma för Android-enheten/PC: n. Skriv in 192.168.1.1 i adressfältet och tryck på knappen [GO]. UX-N5 konfigurationssidan visas. Rör vid eller klicka på ”OK” för att bekräfta dina inställningar. UX-N5 ”Successfully connected to [network name]”...
  • Página 63: Lägg Till Airplay / Dlna-Enheter Till Samma Wi-Fi-Nätverk Som Huvudenheten

    (UX-N5 xxxxxx). När man använder DLNA-applikationen ska man specificera vilka filer som ska spelas upp och välja ”UX-N5” som enhet för ljudutmatning. Funktionerna kan variera beroende på vilka applikationer du använder. Se applikationens hjälpsida för mer detaljerad information.
  • Página 64: Navigera Airplay/Dlna-Enheter

    Stänga av MUTING ljud 6 Song for you 3:20 Repetering Blanda Klicka på ikonen ”Remote” och välj högtalare (UX-N5 xxxxxx). Ljud matas ut från högtalaren. ANMÄRKNING Windows Media Player Tryck på knappen [iPod DISPLAY / TV OUT] för att 再生 書き込み...
  • Página 65: Lyssna På Ipod/Iphone/Ipad

    Lyssna på iPod/iPhone/iPad ANMÄRKNING Ansluta iPod/iPhone/iPad iPod/iPhone/iPad laddas vid följande förhållanden: Med stöd för iPod/iPhone/iPad Anslutning iPod touch (4:e Generationens) via iPod/ Anslutning via Tillstånd iPhone- USB/iPad-uttag iPod touch (3:e Generationens) docka iPod touch (2:e Generationens) När USB valts ○ ○...
  • Página 66 Ansluta iPod/iPhone/iPad via USB/iPad- Anslut iPod/iPhone till dockan för iPod/ uttag iPhone OBS! OBS! Koppla inte till eller från iPod/iPhone/iPad när enheten Koppla inte till eller från iPod/iPhone när enheten är är aktiverad. aktiverad. Avlägsna alla tillbehör innan du ansluter iPod/ Koppla in en kontakt i iPod/iPhone/iPad.
  • Página 67: Spela Upp Ipod/Iphone/Ipad

    Spela upp iPod/iPhone/iPad ANMÄRKNING [o] är inte aktiverad vid uppspelning av iPod/ iPhone/iPad. SOURCE Tryck på knappen [iPod DISPLAY/TV OUT] för att ändra skärmens innehåll. (Om iPhone) iPod MENU Inkommande samtal pausar uppspelningen. Samtal i telefonen matas endast ut genom iPhone- USB/iPad PRESET högtalaren.
  • Página 68 Navigera iPod/iPhone/iPad via huvudenheten Endast iPod/iPhone kan anslutas till dockan. iPod/iPhone/iPad kan anslutas via USB-anslutning. Huvudenhet Fjärrkontroll Handhavande Anm. Dockningsanslutning/ Dockningsanslutning USB- USB-anslutning anslutning Spela upp/pausa Tryck ner i pausläget. Paus Tryck ned under avspelning. Spår upp/ner Tryck ner i uppspelningsläget eller pausläget.
  • Página 69: Lyssna På Cd, Mp3/Wma-Skivor

    Lyssna på CD, MP3/WMA-skivor Skivuppspelning Tryck på knappen [A] för att slå till strömmen. Tryck ner knappen [SOURCE] på fjärrkontrollen eller knappen [CD] upprepade gånger på huvudenheten för att välja funktionen CD. Tryck på knappen [OPEN/CLOSEM] på fjärrkontrollen eller knappen [M] på huvudenheten för att öppna skivfacket.
  • Página 70 Beroende på inspelningsförhållanden och OBS! krypteringsmetod kan det hända att vissa CD-R eller Placera inte två skivor i samma skivsläde. CD-RW inte spelas upp. Spela inte upp skivor med speciella former (hjärtformade, åttkantiga, etc). Detta kan orsaka ANMÄRKNING felaktig funktion. ”MP3”- eller ”WMA”-indikatorn blinkar när enheten Snurra inte på...
  • Página 71: Praktiska Funktioner Vid Skivuppspelning

    Repeterad uppspelning Praktiska funktioner vid skivuppspelning Repeterad spelning kan spela ett spår, alla spår eller en programmerad sekvens fortlöpande. REPEAT För att repetera ett spår RANDOM Tryck på knappen [REPEAT] upprepat tills ”Repeat One” visas. CANCEL Tryck på knappen [CD/USB I/W] på fjärrkontrollen, eller [I/W] på...
  • Página 72 Blanda Upprepa steg 2 för andra spår. Spåren på skivan kan spelas upp i slumpvis ordning Tryck på knappen [PROGRAM/MEMORY] automatiskt. upprepade gånger för att kontrollera programmerade spår. Att slumpvis spela upp alla spår Man kan avbryta programmeringen genom att trycka på...
  • Página 73: Om Filerna

    För att lägga till spår i programmeringen MP3/WMA mappläge (enbart för MP3/WMA filer) Tryck på [PROGRAM/MEMORY]-knappen. Du kan välja den mapp som innehåller musiken du vill ”MEM”-indikatorn blinkar om föregående lyssna på. program sparats. Upprepa steg 2 för andra spår. Förfaringssätt för att spela upp MP3/ För annullera programmerad spelning WMA-skiva med mappläge på...
  • Página 74 Om mappuppspelningsordning Tryck på knappen [CD/USB I/W] på När man spelar upp MP3/WMA-filer spelas spår i fjärrkontrollen, eller [I/W] på huvudenheten. rotmappen upp. Titel, Artist och Albumnamn visas om dessa Följande illustration visar den följd i vilken enheten finns inspelade på skivan. (Endast väljer ljudfilerna.
  • Página 75: Lyssna Via Usb-Masslagringsenhet

    Lyssna via USB-masslagringsenhet OBS! USB-funktionen är inte tillgänglig när man ansluter en iPod eller iPhone till iPod/iPhone-dockan. Avlägsna din iPod/iPhone från dockan för att spela upp musik via USB-anslutning. FOLDER För att pausa uppspelning PRESET Tryck på knappen [CD/USB I/W] på ENTER fjärrkontrollen, eller [I/W] på...
  • Página 76 Navigera USB-enheten via huvudenheten Handhavande Huvudenhet Fjärrkontroll Anm. Spelning Tryck medan stannad. Stopp Tryck ned under avspelning. Paus Tryck ned under avspelning. Tryck [I/W] för återuppta avspelning från pausläget. Spår upp/ner Tryck under avspelning eller medan stannad. Om du trycker på knappen i stoppläge ska du sedan trycka på knappen [I/W] för att välja önskat spår.
  • Página 77: Avancerad Usb Uppspelning

    Avancerad USB uppspelning ANMÄRKNING Funktionerna nedan används på samma sätt som AAC-filer kan inte spelas upp. de för skivor. DRM-filer kan inte spelas upp. ”Spårsnabbsökning” (sid. 25) Denna produkt kan spela upp WMA- och MP3-filer. ”Repeterad uppspelning” (sid. 25) Den känner automatiskt av den uppspelade filtypen. Om man försöker spela upp en icke ”Blanda”...
  • Página 78: Lyssning Till Radio

    Lyssning till radio Anslut antennen i förväg. (sid. 7) ANMÄRKNING Om radiomottagningen är bristfällig kan det hända att autosökningen avbryts. Den automatiska sökfunktionen hoppar över stationer med svaga signaler. För att avbryta den automatiska sökningen trycker PROGRAM du på knappen [S/T] igen. MEMORY När man ställer in en Radio Data System-station PRESET...
  • Página 79: Lagra Radiostationer

    För söka upp förinställda stationer Lagra radiostationer Stationer som lagrats i minnet kan sökas upp Du kan lagra 40 stationer i minnet. automatiskt. (Förinställd minnessökning) Leta upp en station du vill ställa in. Tryck in knappen [PRESET +/PRESET -] i mer Tryck på...
  • Página 80: Radiodatasystem

    Radiodatasystem När du ställer in annan station än en Radio Data Med hjälp av Radio Data System System-station eller en Radio Data System-station med svag signal ändras skärmen i följande ordning: Fler och fler FM-stationer erbjuder tjänsten Radio Data System. Dessa FM stationer sänder ytterligare signaler tillsammans med vanliga No PS No PTY...
  • Página 81: Information Om Radio Data System-Funktion

    Sökning av programtyp (PTY) ANMÄRKNING För ange programtyper och välja stationer Om samma station sänder på olika frekvenser (PTY sökning) memoreras den starkaste frekvensen i minnet. Du kan söka stationer med ange programtypen Varje station med samma frekvens som den i minnet (nyheter, sport, trafikprogram, etc.
  • Página 82 Om du väljer trafikprogrammet: ANMÄRKNING Om du väljer trafikprogrammet (TP) i steg 3 syns ”TP” Om displayen har slutat blinka, börja igen från steg 2. Om enheten hittar en önskad programtyp, tänds motsvarande kanalnummer i ungefär 8 sekunder, (Detta betyder inte att du kan lyssna till och därefter förblir stationsnamnet tänt.
  • Página 83 RELIGION Alla aspekter av tro och trosvisshet, som berör en Gud eller Gudar, existensvillkor och levnadsregler. PHONE IN Engagerar allmänheten att framföra åsikter antingen på telefon eller på offentlig plats. TRAVEL Specialrapporter och program om resor till nära och fjärran platser, paketresor samt resetips och möjligheter.
  • Página 84: Använda Timern

    Använda timern Tryck på knappen [S/T] för att välja källa CLOCK/TIMER för tidsinställd uppspelning (CD, TUNER, USB, iPod, AUDIO IN, AUX) och tryck sedan på knappen [ENTER]. När man valt ”TUNER” trycker man på [S/T] upprepade gånger för att välja förinställd radiostation och därefter på...
  • Página 85 Använda Once-timer och Daily-timer Avbryta timerinställningen samtidigt Man kan till exempel använda Once-timern för att Tryck på knappen [A] och tryck sedan in lyssna på radio och Daily-timern som alarm. och håll kvar knappen [CLOCK/TIMER]. Tryck på knappen [S/T] inom 10 Tryck på...
  • Página 86: Automatisk Avstängning

    Automatisk avstängning Använda timer- och sleep- funktionen tillsammans Enheten aktiverar standby-läget när inställd tid passerat. Automatisk avstängning och timeravspelning Spela önskad ljudkälla. Till exempel, du kan somna in med att lyssna till radion och vakna upp till CD nästa morgon. Tryck på...
  • Página 87: Ansluta Andra Enheter Och Hörlurar

    Ansluta andra enheter och hörlurar Lyssna via hörlurar Hörlurar och anslutningskabel medföljer inte enheten. Anslut hörlurarna till PHONE-uttaget. Se till att sänka volymen innan du ansluter eller tar på dig hörlurarna. När man ansluter hörlurarna stängs högtalarna Minikon- takt stereo Portabel ljudspelare, etc.
  • Página 88: Felsökning

    Felsökning Om du har problem med enheten kan du kontrollera iPod/iPhone/iPad laddas inte. listan nedan om du hittar lösningen, innan du ringer iPod/iPhone/iPad får inte total kontakt med supporten. anslutningsdonet, Huvudenheten saknar eventuellt stöd för din iPod. Om följande åtgärder inte avhjälper felet: Denna enhet använder en inbyggd mikroprocessor.
  • Página 89: Återställa Nätverksinställning

    CD spelare Wi-Fi-anslutning Avspelning startar inte. Uppspelning avbryts i Wi-Fi nätverksanslutninge n misslyckades. mitten eller görs inte riktigt. Är din router Wi-Fi-certifierad? Skivan har placerats upp och ner. Denna enhet saknar stöd för WPS Pin och WPS- PBC-routrar. Motsvarar skivan standardkraven? Använd inte specialtecken som’%, #, *’...
  • Página 90: Övrigt

    Övrigt Spela inte upp skivor med speciella former Fabriksåterställning, nollställa hela (hjärtformade, blomformade, etc). Detta kan orsaka minnet felaktig funktion. Torka inte skivan med lösningsmedel eller bensin. Tryck på knappen [A] på enheten för att Om CD-skivan är dammig ska man rengöra den stänga av den.
  • Página 91: Om Dlna-Enheter

    Wi-Fi CERTIFIED-logotypen är ett Om DLNA-enheter certifieringsmärke för Wi-Fi Alliance. Om Digital Media Server (DMS) Wi-Fi Protected Setup är ett varumärke för Wi-Fi Alliance. - Filer som lagrats i Network Attached Storage (NAS) eller på PC kan spelas upp via Digital Media Wi-Fi och Wi-Fi Protected Setup är varumärken och Renderer (DMR) som ansluts till nätverket.
  • Página 92: Tekniska Data

    Tekniska data Huvudenhet (CA-UXN5) Allmänt Strömkälla AC 230 V, 50 Hz Strömförbrukning Ström till: 40 W Förbrukning standby: 0,4 W (*) Yttermått Bredd: 223 mm Höjd: 96 mm 136 mm (med Wi-Fi-antenn vänd uppåt) Djup: 338 mm Vikt 2,9 kg (*) Detta effektförbrukningsvärde erhålls när NETWORK STANDBY avbryts i standby-läge.
  • Página 93 USB (MP3 / WMA) USBvärdgränssnitt Överensstämmer med USB 1.1 (Full Speed)/2.0 Masslagringsklass. Stöder Bulk endast och CBI protokoll. Stöd fil MPEG 1 Layer 3 (MP3) WMA (Ej DRM) Bithastighetstöd MP3 (32 - 320 kbps) WMA (64 - 160 kbps) Övrigt Maximalt antal MP3-/WMAfiler är 65025.
  • Página 94 Introduktion Sikkerhedsforanstaltninger UX-N5 Det kompakte komponentsystem består af hovedenheden (CA-UXN5) og højtalersystemet (SP- Ventilationsåbningerne må ikke tildækkes. Hvis dette UXN5). gøres, forbliver varmen inde i enheden, og dette kan Auto strømsparefunktion (APS) forårsage brand. Der skal udvises ekstra forsigtighed omkring det følgende: Hvis der ikke udføres nogen betjening i visse...
  • Página 95 Indholdsfortegnelse Introduktion ........2 MP3/WMA-mappetilstand (kun for MP3/WMA- filer) ..............27 Sikkerhedsforanstaltninger ......... 2 Sådan lytter du til USB- Tilbehør ............... 2 masselagerenheden ..... 29 Kontroller og indikatorer ....4 Sådan afspiller du USB-masselagerenheden ... 29 Frontpanel ............4 Avanceret USB-afspilning ......... 31 Display ..............
  • Página 96: Kontroller Og Indikatorer

    Kontroller og indikatorer Frontpanel Forklaringerne kan findes på den side, der er markeret i parentes. Toppen af hovedenheden Wi-Fi antenne (side. 7) SOURCE knap (side. 8, 11, 21, 29, A Knap (side. 10, 12, 14-16, 21, 23, 33, 39-44) S Knap (side. 12, 18, 22, 24, 27, TIMER LED (side.
  • Página 97: Display

    Display USB Indikator (side. 29) TP Indikator (side. 34) iPod Indikator (side. 19) TA Indikator (side. 34) CD Indikator (side. 23) MUTING Indikator (side. 10) MP3 Indikator (side. 26, 27) TITLE Indikator (side. 28) WMA Indikator (side. 26, 27) ARTIST Indikator (side. 28) RDM Indikator (side.
  • Página 98: Fjernbetjening

    Fjernbetjening Fjernbetjeningssender (side. 9) A Knap (side. 10、 12, 14-16, 21, 23, 33-39, Numeriske knapper (side. 25, 26, 40) BASS/TREBLE Knap (side. 10) HBS Knap (side. 10) iPod MENU/Wi-Fi SET UP Knap (side. 14-16, 18, 21, 22) J PRESET + Knap (side.
  • Página 99: Klargøring Til Brug

    Klargøring til brug Systemforbindelser Når du har tjekket om alle forbindelserne er blevet foretaget, sæt enhedens vekselstrømledning ind i stikkontakten. Forbinder højtalerkoden Uden sort ledning Med sort ledning Wi-Fi-antenne Wi-Fi-antenne FM-antenne Til videoens indgangsstik Videokabel (medfølger ikke) Vend Vend Wi-Fi-antennen Wi-Fi-antennen lodret inden lodret inden...
  • Página 100 Sådan fjernes sarannet Forbindelse til eksterne anordninger (Tv, osv.) Sarannet er aftagelige. Denne enhed kan producere lyd fra eksterne anordninger, som for eksempel tv, osv. Forbind til tv’et med et lydkabel. Til lydene udgangsstik Lydkabel (fås i Tilslutning af subwooferens for-ud handelen) Du kan koble en subwoofer med en forstærker til SUBWOOFER PRE OUT-stikket.
  • Página 101: Fjernbetjening

    Fjernbetjeningens funktionsområde Fjernbetjening Fjernbetjeningen skal rettes direkte mod enhedens remote sensor. Installation af batteri Fjernbetjeningen kan bruges indenfor det nedenfor viste område: Åbn batteriets låg. Remote sensor 0,2 m - 6 m Indsæt det medfølgende batteri ifølge de terminaler der vises i batterirummet. Luk låget.
  • Página 102: Grundlæggende Betjening

    Grundlæggende betjening Lydstyrke op/ned DIMMER/ NETWORK STANDBY BASS/ Drej lydstyrkeknappen (på hovedenheden) TREBLE eller tryk på [VOLUME+/–] (på MUTING fjernbetjeningen) for at forøge eller reducere lydstyrken. Automatisk nedtoning af lydstyrken VOLUME Hvis du slukker og tænder hovedenheden med lydstyrken sat på 27 eller højere, starter lydstyrken på Sådan tændes strømmen 16.
  • Página 103: Sådan Vælges En Kilde

    Mode“ bliver vist), er A.P.S funktionen ikke aktiv. CLOCK/TIMER Funktionen auto strøm tændt DIMMER/ NETWORK STANDBY Under Network Standby, hvis der vælges UX-N5 af ENTER AirPlay/DLNA-anordningen og afspilningen er begyndt, tænder denne enhed automatisk for strømmen, og musikken bliver produceret fra denne AUDIO IN/ enheds højtaler.
  • Página 104: Indstilling Af Ur (Kun Fjernbetjening)

    Sådan genjusteres uret Indstilling af ur (kun fjernbetjening) Tryk på [A]-knappen for at tænde Udfør trin 1 under „Indstilling af uret (kun strømmen. fjernbetjening)“. Trin 5 (valg af 24-timers eller 12-timers display) Tryk på [CLOCK/TIMER]-knappen. bliver sprunget over. Indenfor 5 sekunder, tryk på [ENTER]- knappen.
  • Página 105: Sådan Bruges Airplay / Dlna

    Sådan bruges AirPlay / DLNA Der findes to måder at forbinde denne enhed og din Om DLNA AirPlay/DLNA-anordning, trådløs forbindelse (direkte trådløs forbindelse) og trådløs forbindelse via en Med DLNA-teknologien, kan denne enhed afspille trådløs LAN-router. musik, der er gemt på din pc og/eller mobile anordninger via en trådløs forbindelse.
  • Página 106: Direkte Forbindelse Til Hovedenheden (Direkte Trådløs Forbindelse)

    (UX-N5 xxxxxx). Setup“, og tryk derefter på [ENTER]- Når du bruger DLNA-programmet, angiv de knappen. filer der skal afspilles, og vælg „UX-N5“ som lydudgangsanordning. Tryk på [K / J]-knappen for at vælge „Direct“ , og tryk derefter på [ENTER]-knappen.
  • Página 107: Forbindelse Via Trådløs Router Med Wps

    (UX-N5 xxxxxx). Sørg for at en trådløs LAN-router er forbundet til den Når du bruger DLNA-programmet, angiv de mobile anordning eller pc. filer der skal afspilles, og vælg „UX-N5“ som lydudgangsanordning. Tryk på [A]-knappen. Funktionerne kan variere, afhængig af de programmer du bruger.
  • Página 108: Forbindelse Via Trådløs Lan-Router Uden Wps Funktion (Ssid Forbindelse)

    (Safari). Udfør den samme funktion for Android- anordningen/pc’en. Indtast 192.168.1.1 på adresselinjen, og tryk på [GO]-knappen. UX-N5-konfigurationssiden bliver vist. Tryk eller klik „OK“ for at bekræfte dine indstillinger. UX-N5 „Successfully connected to [network name]“ N„Network“ bliver vist på hovedenheden.
  • Página 109: Sådan Tilføjes Airplay / Dlna-Enheder Til Det Samme Wi-Fi-Netværk Som Hovedenheden

    Tryk eller klik på AirPlay-ikonet (M) for at tilgængelige trådløse netværker. vælge højtaleren (UX-N5 xxxxxx). Når du bruger DLNA-programmet, angiv de filer der skal afspilles, og vælg „UX-N5“ som lydudgangsanordning. Funktionerne kan variere, afhængig af de programmer du bruger. For yderligere oplysninger, se hjælpesiden for din anordning.
  • Página 110: Navigering Af Airplay/Dlna-Enhederne

    Neddæmpet 6 Song for you 3:20 MUTING Gentag Klik på „Remote“-ikonet og vælg højtaleren Bland (UX-N5 xxxxxx). Højtaleren producerer lyd. BEMÆRK Windows Media Player 再生 書き込み 同期 Det viste indhold kan ændres ved at trykke på [iPod DISPLAY / TV OUT]-knappen.
  • Página 111: Sådan Lytter Du Til Ipod/Iphone/Ipad

    Sådan lytter du til iPod/iPhone/iPad BEMÆRK Opretter forbindelse iPod/iPhone/ iPad iPod/iPhone/iPad bliver opladet under de følgende betingelser: Understøtter iPod/iPhone/iPad Forbindelse Forbindelse via Betingelse via en iPod/ en USB/iPad iPod touch (4. generation) iPhone dock terminal iPod touch (3. generation) Når USB vælges ○...
  • Página 112 Opretter forbindelse iPod/iPhone/iPad Opretter forbindelse iPod/iPhone til via USB/iPad-terminalen docken for iPod/iPhone FORSIGTIG FORSIGTIG Du må ikke forbinde eller afbryde iPod/iPhone/iPad Du må ikke forbinde eller afbryde iPod/iPhone når når enheden er tændt. enheden er tændt. Fjern al tilbehøret inden du forbinder iPod/iPhone til Indsæt et stik i iPod/iPhone/iPad.
  • Página 113: Afspiller Ipod/Iphone/Ipad

    Afspiller iPod/iPhone/iPad BEMÆRK [o] er ikke aktiv mens der afspilles iPod/iPhone/ iPad. SOURCE Det viste indhold kan ændres ved at trykke på [iPod DISPLAY/TV OUT]-knappen. (Om iPhone) iPod MENU Indkommende opkald stopper afspilningen. Telefonsamtalerne bliver kun produceret fra USB/iPad PRESET iPhone-højtaleren.
  • Página 114 Navigerer iPod/iPhone/iPad fra hovedenheden Du kan kun forbinde iPod/iPhone til docken. iPod/iPhone/iPad kan forbindes via USB-forbindelsen. Hovedenhed Fjernbetjening Funktion Bemærk Dock-forbindelse/ Dock- USB- USB-forbindelse forbindelse forbindelse Afspil/pause Tryk i pausetilstand. Pause Tryk i afspilningstilstand. Spor op/ned Tryk i afspilnings- eller pausetilstand. Hvis du trykker på...
  • Página 115: Sådan Lytter Du Til Cd, Mp3/Wma Diske

    Sådan lytter du til CD, MP3/WMA diske Afspilning af disk Tryk på [A]-knappen for at tænde strømmen. Tryk på [SOURCE]-knappen på fjernbetjeningen eller [CD]-knappen adskillige gange på hovedenheden for at vælge cd-funktion. For at åbne diskbakken, tryk på [OPEN/ CLOSEM]-knappen på fjernbetjeningen, eller [M] på...
  • Página 116 Afhængig af optagelsesforholdet og FORSIGTIG indkodningsmetoden, kan nogle CD-R eller CD-RW Der må ikke placeres to diske i en diskbakke. muligvis ikke afspilles. Der må ikke afspilles diske med specielle faconer (hjerte, ottekantede osv.). Det kan forårsage BEMÆRK driftsforstyrrelser. „MP3“-indikatoren eller „WMA“-indikatoren blinker Diskbakken må...
  • Página 117: Nyttige Funktioner For Afspilning Af Disk

    Gentag afspilning Nyttige funktioner for afspilning af disk Gentag afspilning kan spille et spor, alle spor eller en konstant programmeret rækkefølge. REPEAT For at gentage et spor RANDOM Tryk adskillige gange på [REPEAT]-knappen indtil „Repeat One“ bliver vist. CANCEL Tryk på [CD/USB I/W]-knappen på fjernbetjeningen, eller på...
  • Página 118 Bland Gentag trin 2 for andre spor. Sporene på disken kan automatisk afspilles tilfældigt i Tryk adskillige gange på [PROGRAM/ rækkefølge. MEMORY]-knappen for at tjekke de programmerede spor. For at afspille alle spor tilfældigt Programmet kan annulleres ved at trykke på [CANCEL]-knappen.
  • Página 119: Om Filerne

    For at tilføje spor i den programmerede MP3/WMA-mappetilstand (kun for rækkefølge MP3/WMA-filer) Tryk på [PROGRAM/MEMORY]-knappen. Du kan vælge den mappe som indeholder den musik du gerne vil lytte til. „MEM“-indikatoren blinker hvis det tidligere program er gemt. Procedure for afspilning af en MP3/ Gentag trin 2 for andre spor.
  • Página 120 Om mappens afspilningsrækkefølge Tryk på [CD/USB I/W]-knappen på Når der afspilles MP3/WMA-filer, bliver sporene i fjernbetjeningen, eller på [I/W] på rodmappen afspillet. hovedenheden. Den følgende figur illustrerer rækkefølgen af de Titel, kunster og albummets navn bliver vist, lydfiler, der vælges af denne enhed. hvis de er optaget på...
  • Página 121: Sådan Lytter Du Til Usb-Masselagerenheden

    Sådan lytter du til USB-masselagerenheden FORSIGTIG USB-funktionen bliver deaktiveret når iPod eller iPhone er forbundet til iPod/iPhone-docken. Fjern iPod/iPhone fra docken for at spille musik via USB- forbindelsen. For at sætte afspilningen på pause FOLDER PRESET Tryk på [CD/USB I/W]-knappen på fjernbetjeningen, eller på...
  • Página 122 Navigering af USB-anordningen fra hovedenheden Funktion Hovedenhed Fjernbetjening Bemærk Afspil Tryk i stoptilstanden. Stop Tryk i afspilningstilstand. Pause Tryk i afspilningstilstand. Tryk på [I/W]-knappen for at genoptage afspilningen fra det stoppede punkt. Spor op/ned Tryk i afspilnings- eller stoptilstand. Hvis du trykker på knappen i stoptilstanden, tryk på...
  • Página 123: Avanceret Usb-Afspilning

    Avanceret USB-afspilning BEMÆRK For de følgende funktioner er AAC-filer kan ikke afspilles. betjeningsmetoderne de samme som for disken. DRM-filer kan ikke afspilles. „Direkte sporsøgning“ (side. 25) Dette produkt kan spille WMA- og MP3-filer. Det vil „Gentag afspilning“ (side. 25) automatisk detektere den type fil der afspilles. Hvis der spilles en fil, der ikke kan afspilles på...
  • Página 124: Sådan Lytter Du Til Radioen

    Sådan lytter du til radioen Forbind antennen på forhånd. (side. 7) BEMÆRK Hvis modtagelsen af radiobølger er dårlig, kan den automatiske indstilling stoppe. Den automatiske indstilling vil springe stationerne over og sende svage signaler. For at stoppe den automatiske indstilling, tryk på PROGRAM [S/T]-knappen igen.
  • Página 125: Sådan Lærer Du Radioens Sendestationer Udenad

    For at skanne de forudindstillede Sådan lærer du radioens stationer sendestationer udenad Stationer der er gemt i hukommelsen kan skannes Du kan gemme 40 stationer i hukommelsen. automatisk. (Forudindstillet skanning af hukommelsen) Stil ind på en station, som du ønsker at forudindstille.
  • Página 126: Radioens Datasystem

    Radioens datasystem Når du stiller ind på en station bortset fra en Radio Data Sådan bruges Radio Data System System-station eller på en Radio Data System-station som sender et svagt signal, bliver displayet ændret i Et stigende antal af FM-stationer begyndt at stille den følgende rækkefølge: Radio Data System-servicen til rådighed.
  • Página 127: Notater For Radio Data System-Betjening

    Programtype (PTY)-søgning BEMÆRK For at specificere programmerede typer og Hvis den samme station sender på forskellige vælge stationer (PTY-søgning) frekvenser, bliver den stærkeste frekvens gemt i hukommelsen. Du kan søge efter en station ved at specificere programtype (nyheder, sport, trafikprogram osv..se Enhver station som har den samme frekvens som side 36) fra stationerne i hukommelsen.
  • Página 128 Hvis du vælger trafikprogrammet: BEMÆRK Hvis du vælger trafikprogrammet (TP) i trin 3, bliver Hvis displayet holder op med at blinke, start igen fra „TP“ vist. trin 2. Hvis enheden finder en ønsket programtype, lyser det tilsvarende kanalnummer i omkring 8 (Dette betyder ikke at du kan lytte til sekunder, og stationsnavnet bliver ved med at lyse.
  • Página 129 SOCIAL Programmer om mennesker og ting, som påvirker dem individuelt eller i grupper. Inkluderer: sociologi, historie, geografi, psykologi og samfundet. RELIGION Alle aspekter af overbevisninger og trosretninger, der involverer en gud eller flere gude, deres eksistens og etik. PHONE IN Involverer offentlige personer der giver udtryk for deres meninger, enten over telefonen eller et offentligt forum.
  • Página 130: Sådan Bruger Du Timeren

    Sådan bruger du timeren Tryk på [S/T]-knappen for at vælge CLOCK/TIMER timerens afspilningskilde (CD, TUNER, USB, iPod, AUDIO IN, AUX), og tryk derefter på [ENTER]-knappen. Når du har valgt „TUNER“, tryk adskillige gange på [S/T] for at vælge den forudindstillede transmissionskanal, og tryk derefter på...
  • Página 131 Sådan bruges Once-timer og Daily-timer Sådan annulleres timerens indstilling samtidigt Tryk på [A]-knappen, og tryk og hold For eksempel, kan Once-timeren bruges til at lytte til derefter [CLOCK/TIMER]-knappen nede. radioen, og Daily-timeren kan indstilles som en alarm. Indenfor 10 sekunder, tryk på [S/T]- Tryk på...
  • Página 132: Betjening Af Dvaletilstand

    Betjening af dvaletilstand Sådan bruger du timeren og dvaletilstanden samtidigt Enheden går i standby-tilstand når timerens indstilling er forløbet. Afspilning af dvaletilstand og timer Afspil den ønskede lydkilde. Du kan, for eksempel, falde i søvn mens du lytter til radioen og vågne op til en cd den næste morgen. Tryk på...
  • Página 133: Sådan Forbinder Du Andre Enheder Og Hovedtelefoner

    Sådan forbinder du andre enheder og hovedtelefoner For at lytte ved hjælp af hovedtelefoner Hovedtelefoner og forbindelseskode følger ikke med denne enhed. Forbind hovedtelefonerne til TELEFON- terminalen Sørg for at skrue ned for lyden inden du forbinder eller tager hovedtelefonerne på. Når hovedtelefonerne forbindes, bliver højtalerne deaktiveret.
  • Página 134: Fejlfinding

    Fejlfinding Hvis du har problemer med din enhed, tjek denne liste iPod/iPhone/iPad bliver ikke opladet. for mulige løsninger, inden du ringer til service. iPod/iPhone/iPad har ikke fuldstændig kontakt med stikket. Hvis de følgende funktioner ikke løser Din iPod understøttes muligvis ikke af problemerne: hovedenheden.
  • Página 135: Genindstilling Af Netværkets Opstilling

    Cd-afspiller Wi-Fi-forbindelse Afspilningen starter ikke. Afspilningen Wi-Fi-netværkets forbindelse mislykkedes. stopper i midten, eller bliver ikke udført Er din router Wi-Fi-autoriseret? korrekt. WPS-Pin og WPS-PBC-routere understøttes ikke Disken er placeret med bunden i vejret. af denne enhed. Opfylder disken standarderne? Der må ikke bruges specielle tegn, som for eksempel ‚%, #, *‘...
  • Página 136: Andet

    Andet Der må ikke skrives på begge sider af disken, Fabriksnulstilling, sletning af al specielt siden uden mærkat; dette er det sted hukommelsen signalerne bliver læst. Denne overflade må ikke afmærkes. Tryk på [A]-knappen på denne enhed for at Der må ikke afspilles diske med specielle faconer (hjerte, blomster osv.).
  • Página 137: Om Dlna-Enheder

    Wi-Fi CERTIFIED logo er et kvalitetsmærke der Om DLNA-enheder tilhører Wi-Fi Alliance. Om Digital Media Server (DMS) Wi-Fi Protected Setup-mærket er et varemærke der tilhører Wi-Fi Alliance. - Filer der er gemt i netværkets vedhæftede lager (NAS) eller en pc kan afspilles med Digital Media Wi-Fi og Wi-Fi Protected Setup er varemærker og Renderer (DMR), der forbindes til netværket.
  • Página 138: Specifikationer

    Specifikationer Hovedenhed (CA-UXN5) Generelt Strømkilde AC 230 V, 50 Hz Strømforbrug Tændt: 40 W Strøm standby: 0,4 W (*) Dimensioner Bredde: 223 mm Højde: 96 mm 136 mm (med lodret Wi-Fi-antenne) Dybde: 338 mm Vægt 2,9 kg (*) Dette strømforbrug er opnået mens NETWORK STANDBY annulleres i strøm standby-tilstanden. Se side. 10 for at annullere NETWORK STANDBY.
  • Página 139 USB (MP3 / WMA) USB host interface Opfylder USB 1,1 (Fuld hastighed)/2,0 masselagerklasse. Understøtter kun bulk og CBI-protokol. Supportfil MPEG med 1 lag 3(MP3) WMA (Ikke DRM) Bitrate support MP3 (32 - 320 kbps) WMA (64 - 160 kbps) Andet Det maksimale totale antal MP3/WMA-filer er 65025.
  • Página 140: Ostrzeżenia

    Wprowadzenie Ostrzeżenia System muzyczny UX-N5 składa się z urządzenia głównego (CA-UXN5) i systemu głośników (SP-UXN5). Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych. Może to Funkcja automatycznego oszczędzania spowodować przegrzanie wewnętrznych elementów energii (APS) urządzenia co może wywołać pożar. Szczególnie należy zwrócić uwagę, aby: Jeśli w określonych sytuacjach użytkownik przez...
  • Página 141 Spis treści Wprowadzenie ......... 2 Przydatne funkcje odtwarzania nagrań z płyt ..25 O plikach ............27 Ostrzeżenia ............2 Tryb pracy z folderami MP3/WMA (dotyczy tylko Akcesoria ............2 plików MP3/WMA) ..........27 Elementy sterujące i wskaźniki ..4 Słuchanie nagrań...
  • Página 142: Elementy Sterujące I Wskaźniki

    Elementy sterujące i wskaźniki Panel przedni Na stronie wskazanej w nawiasie można znaleźć wyjaśnienie. Góra urządzenia głównego. Antena Wi-Fi (str. 7) Przycisk SOURCE (str. 8, 11, 21, 29, Przycisk A (str. 10, 12, 14-16, 21, 23, 33, 39-44) Przycisk S (str. 12, 18, 22, 24, 27, TIMER LED (str.
  • Página 143: Wyświetlacz

    Wyświetlacz Wskaźnik USB (str. 29) Wskaźnik TP (str. 34) Wskaźnik iPod (str. 19) Wskaźnik TA (str. 34) Wskaźnik CD (str. 23) Wskaźnik MUTING (str. 10) Wskaźnik MP3 (str. 26, 27) Wskaźnik TITLE (str. 28) Wskaźnik WMA (str. 26, 27) Wskaźnik ARTIST (str. 28) Wskaźnik RDM (str.
  • Página 144: Pilot Zdalnego Sterowania

    Pilot zdalnego sterowania Nadajnik sygnału (str. 9) Przycisk A (str. 10、 12, 14-16, 21, 23, 33-39, Przyciski numeryczne (str. 25, 26, 40) Przycisk BASS/TREBLE (str. 10) Przycisk HBS (str. 10) Przycisk iPod MENU/Wi-Fi SET UP (str. 14-16, 18, 21, 22) Przycisk J PRESET + (str.
  • Página 145: Przygotowanie Do Pracy

    Przygotowanie do pracy Podłączenia Po sprawdzeniu wszystkich podłączeń należy podłączyć koniec kabla zasilającego do gniazdka elektrycznego w ścianie. Podłączanie kodu głośnika Bez czarnego przewodu przyłączowego Z czarnym przewodem przyłączowym Antena fal Antena Wi-Fi Antena Wi-Fi ultrakrótkich Telewiz Gniazdo wejściowe wideo Kabel wizyjny (sprzedawan y oddzielnie)
  • Página 146 Zdejmowanie siatek Saran Podłączanie urządzeń zewnętrznych (telewizora itd.) Siatki Saran można zdejmować. Przez to urządzenie można przepuszczać dźwięk z urządzeń zewnętrznych, np. telewizora itd. Podłącz telewizor za pomocą kabla audio. Telewiz Do gniazd wyjściowych audio Kabel audio (powszechni Podłączenie wyjścia subwoofera e dostępny w sprzedaży) Subwoofer z wbudowanym wzmacniaczem można...
  • Página 147: Pilot Zdalnego Sterowania

    Zakres działania pilota Pilot zdalnego sterowania Ustaw pilota bezpośrednio w kierunku odbiornika sygnału pilota na urządzeniu. Instalacja baterii Pilot zdalnego sterowania może być używany w zakresie odległości pokazanym poniżej: Otwórz osłonę pojemnika na baterie. Odbiornik sygnału pilota 0.2 m - 6 m Włóż...
  • Página 148: Podstawy Obsługi

    Podstawy obsługi Podwyższenie/obniżenie poziomu DIMMER/ głośności NETWORK STANDBY BASS/ TREBLE Obróć pokrętło regulacji głośności (na MUTING urządzeniu głównym) lub naciśnij przycisk [VOLUME+/–]] (na pilocie), żeby zwiększyć lub zmniejszyć głośność. Automatyczne wprowadzanie głośności VOLUME Jeśli urządzenie główne zostanie wyłączone i włączone z poziomem głośności ustawionym na 27 Włączenie zasilania lub wyższym, przy ponownym włączeniu ustawiony zostanie poziom 16.
  • Página 149: Wybieranie Źródła

    DIMMER/ NETWORK STANDBY włączania zasilania ENTER W trybie gotowości do pracy w sieci, gdy wybierzesz głośnik UX-N5 poprzez ikonę AirPlay/DLNA i AUDIO IN/ rozpocznie sie odtwarzanie, opisywane urządzenie USB/iPad włączy się automatycznie i zacznie odtwarzać muzykę z głośników tego urządzenia.
  • Página 150: Ustawienie Zegara (Tylko Za Pomocą Pilota)

    Ponowne ustawienie zegara Ustawienie zegara (tylko za pomocą pilota) Wykonaj działanie 1 „Ustawienie zegara (tylko za pomocą pilota)”. Naciśnij przycisk [A], żeby włączyć Krok 5 (wybór 24-lub 12-godzinnego formatu opisywane urządzenie. wyświetlania czasu) zostanie pominięty. Naciśnij przycisk [CLOCK/TIMER]. W ciągu 5 sekund naciśnij przycisk [ENTER]. Zmiana 24-lub 12-godzinnego formatu wyświetlania czasu Przyciskiem [S/T] ustaw dzień, a...
  • Página 151: Z Użyciem Airplay / Dlna

    Z użyciem AirPlay / DLNA Urządzenie AirPlay/DLNA można podłączyć do O DLNA omawianego urządzenia na dwa sposoby - przez połączenie bezprzewodowe (bezpośrednie Zastosowana w omawianym urządzeniu technologia połączenie bezprzewodowe) i połączenie DLNA pozwala odtwarzać muzykę zapisaną w bezprzewodowe przez bezprzewodowy router LAN. komputerze i/lub urządzeniach mobilnych poprzez połączenie bezprzewodowe.
  • Página 152: Bezpośrednie Połączenie Z Urządzeniem Głównym (Bezpośrednie Połączenie Z Siecią Bezprzewodową)

    (UX-N5 xxxxxx). Setup”, a następnie naciśnij przycisk Podczas używania aplikacji, DLNA wskaż pliki [ENTER]. do odtwarzania i wybierz „UX-N5” jako Naciśnij przycisk [K / J], aby wybrać urządzenie odtwarzające dźwięk. „Direct”, a następnie naciśnij przycisk Obsługa może się różnić, zależnie od [ENTER].
  • Página 153: Podłączenie Poprzez Bezprzewodowy Router Z Funkcją Wps

    Puknij lub kliknij ikonę AirPlay (M), aby bezprzewodowy router z funkcją wybrać głośnik (UX-N5 xxxxxx). Podczas używania aplikacji, DLNA wskaż pliki do odtwarzania i wybierz „UX-N5” jako Bezprzewodowy router LAN musi być połączony z urządzenie odtwarzające dźwięk. urządzeniem mobilnym lub komputerem PC.
  • Página 154: Podłączenie Poprzez Bezprzewodowy Router Lan Bez Funkcji Wps (Podłączenie Ssid)

    Wykonaj te same działania w przypadku urządzenia Android lub komputera PC. W polu adresowym wpisz 192.168.1.1 i naciśnij przycisk [GO]. Puknij lub kliknij „OK”, żeby zatwierdzić Wyświetli się strona konfiguracji UX-N5. ustawienia. Na urządzeniu głównym widoczny będzie UX-N5 komunikat „Successfully connected to [network name]”N„Network”.
  • Página 155: Podłączanie Urządzeń Airplay / Dlna Do Tej Samej Sieci Wi-Fi, Do Której Podłączone Urządzenie Główne

    Wybierz swój router SSID z listy dostępnych wybrać głośnik (UX-N5 xxxxxx). sieci bezprzewodowych. Podczas używania aplikacji, DLNA wskaż pliki do odtwarzania i wybierz „UX-N5” jako urządzenie odtwarzające dźwięk. Obsługa może się różnić, zależnie od używanej aplikacji. Dodatkowe informacje znajdziesz w na stronie pomocy swojej aplikacji.
  • Página 156: Nawigacja Po Urządzeniach Airplay/Dlna

    再生 同期 W urządzeniach kompatybilnych z technologią 書き込み DLNA sposób sterowania funkcjami może zależeć UX-N5̲xxxxxx od wykorzystywanych aplikacji DLNA. Pio wybraniu opcji NETWORK jako źródła, dźwięk 6 Song for you 3:20 nie przechodzi przez słuchawki i wyświetlany jest komunikat „HP INVALID”.
  • Página 157: Słuchanie Ipod/Iphone/Ipad

    Słuchanie iPod/iPhone/iPad UWAGA Podłączanie iPod/iPhone/iPad Aparat iPod/iPhone/iPad jest ładowany w następujących sytuacjach: Obsługa iPod/iPhone/iPad iPod touch (4. generacji) Połączenie Połączenie przez stację iPod touch (3. generacji) Warunek przez gniazdo dokującą USB/iPad iPod touch (2. generacji) iPod/iPhone iPod touch (1. generacji) Po wybraniu USB ○...
  • Página 158 Podłączanie iPod/iPhone/iPad przez Podłączanie aparatu iPod/iPhone do gniazdo USB/iPad stacji dokującej iPod/iPhone OSTROŻNIE OSTROŻNIE Nie wolno podłączać ani odłączać aparatu iPod/ Nie wolno podłączać ani odłączać aparatu iPod/ iPhone/iPad, gdy omawiane urządzenie jest iPhone, gdy omawiane urządzenie jest włączone. włączone. Wypnij wszystkie akcesoria zanim podłączysz aparat iPod/iPhone do stacji dokującej iPod/iPhone.
  • Página 159: Odtwarzanie Nagrań Z Ipod/Iphone/Ipad

    Odtwarzanie nagrań z iPod/iPhone/iPad UWAGA [o] jest nieaktywny podczas odtwarzania nagrań z aparatu iPod/iPhone/iPad. SOURCE Informacje na wyświetlaczu można przełączać naciskając przycisk [iPod DISPLAY/TV OUT]. (O aparacie iPhone) iPod MENU Odbiór rozmowy spowoduje pauzę w odtwarzaniu. Rozmowy telefoniczne są słyszalne wyłącznie USB/iPad PRESET przez głośnik iPhone.
  • Página 160 Nawigacja po iPod/iPhone/iPad z urządzenia głównego Do stacji dokującej można podłączyć tylko iPod/iPhone. iPod/iPhone/iPad można podłączyć przez złącze USB. Urządzenie Pilot zdalnego sterowania główne Sposób Uwaga: Podłączanie Podłączanie Podłączanie postępowania stacji stacji dokującej dokującej/USB Odtwarzanie/ Naciśnij podczas zatrzymania pauza odtwarzania. Pauza Naciśnij podczas odtwarzania.
  • Página 161: Słuchanie Nagrań Z Płyt Cd Lub Plików Mp3/Wma

    Słuchanie nagrań z płyt CD lub plików MP3/WMA Odtwarzanie płyt Naciśnij przycisk [A], żeby włączyć opisywane urządzenie. Naciśnij przycisk [SOURCE] na pilocie lub kilkakrotnie przycisk [CD] na urządzeniu głównym, żeby wybrać funkcję „CD”. Aby otworzyć szufladę, naciśnij przycisk [OPEN/CLOSEM] na pilocie lub przycisk [M] na urządzeniu głównym.
  • Página 162 Zależnie od warunków nagrywania i kodowania OSTROŻNIE niektórych płyt CD-R lub CD-RW nie można Nie wolno wkładać dwóch płyt do jednej szuflady. odtworzyć. Nie wolno odtwarzać płyt o nietypowych kształtach (np. serca lub ośmiokąta). Mogłoby to spowodować UWAGA uszkodzenie odtwarzacza. Wskaźnik „MP3”...
  • Página 163: Przydatne Funkcje Odtwarzania Nagrań Z Płyt

    Odtwarzanie ciągłe Przydatne funkcje odtwarzania nagrań z płyt Podczas odtwarzania ciągłego można wielokrotnie odtwarzać wszystkie utwory na jednej płycie lub REPEAT zaprogramowaną sekwencję utworów. Odtwarzanie ciągłe jednego utworu RANDOM Naciśnij kilkakrotnie przycisk [REPEAT], CANCEL dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się napis „Repeat One”.
  • Página 164 Odtwarzanie w przypadkowej kolejności Powtórz czynności 2, żeby zachować w Utwory znajdujące się na płycie mogą być pamięci kolejne numery utworów. automatycznie odtwarzane w przypadkowej Kilkakrotnie naciśnij przycisk [PROGRAM/ kolejności. MEMORY], aby sprawdzić zaprogramowane utwory . Odtwarzanie w przypadkowej kolejności Program można skasować...
  • Página 165: O Plikach

    Dodawanie utworów do zaprogramowanej Tryb pracy z folderami MP3/WMA sekwencji (dotyczy tylko plików MP3/WMA) Naciśnij przycisk [PROGRAM/MEMORY]. Można wybrać folder zawierający muzykę, którą Wskaźnik „MEM” miga, jeśli poprzedni program chcesz odtworzyć. kolejności odtwarzania został zapisany. Odtwarzanie płyt z plikami MP3/WMA Powtórz czynności 2, żeby zachować...
  • Página 166 Kolejność odtwarzania folderów Naciśnij przycisk [CD/USB I/W] na pilocie Podczas odtwarzania plików MP3/WMA, odtwarzane lub [I/W] na urządzeniu głównym. są utwory z katalogu głównego. Tytuł, wykonawca i nazwa albumu zostaną Następujący rysunek pokazuje kolejność plików wyświetlone, jeśli dane te zostały zapisane na wybranych przez to urządzenie.
  • Página 167: Słuchanie Nagrań Z Pamięci Usb

    Słuchanie nagrań z pamięci USB OSTROŻNIE Funkcja USB jest wyłączona, gdy iPod lub iPhone jest podłączony do stacji dokowania iPod/iPhone. Wyjmij iPod/iPhone ze stacji dokowania, aby odtwarzać muzykę poprzez złącze USB. Żeby włączyć pauzę w odtwarzaniu FOLDER PRESET Naciśnij przycisk [CD/USB I/W] na pilocie ENTER lub [I/W] na urządzeniu głównym.
  • Página 168 Nawigacja po pamięci USB z urządzenia głównego Pilot zdalnego Sposób postępowania Urządzenie główne Uwaga: sterowania Odtwarzanie Naciśnij, gdy odtwarzanie będzie zatrzymane. Zatrzymanie Naciśnij podczas odtwarzania. Pauza Naciśnij podczas odtwarzania. Naciśnij przycisk [I/W], żeby kontynuować odtwarzanie po zatrzymaniu. Wybór następnego/ Naciśnij podczas odtwarzania lub poprzedniego utworu zatrzymania.
  • Página 169: Zaawansowane Funkcje Odtwarzania Z Pamięci Usb

    Zaawansowane funkcje odtwarzania z pamięci USB UWAGA Odtwarzanie plików AAC jest niemożliwe. Obsługa następujących funkcji jest taka sama, Odtwarzanie plików DRM jest niemożliwe. jak obsługa płyt. Urządzenie może odtwarzać pliki WMA i MP3. Typ „Bezpośrednie wyszukiwanie utworów” (str. 25) pliku do odtworzenia jest wykrywany „Odtwarzanie ciągłe”...
  • Página 170: Słuchanie Radia

    Słuchanie radia Wcześniej podłącz antenę. (str. 7) UWAGA Automatyczne dostrajanie może zostać przerwane, jeśli odbiór fal radiowych jest słaby. Podczas automatycznego wyszukiwania pomijane są stacje o słabym sygnale. Żeby przerwać automatyczne dostrajanie, należy PROGRAM ponownie nacisnąć przycisk [S/T]. MEMORY Jeśli znaleziona zostanie stacja nadająca sygnał PRESET Radio Data System, na wyświetlaczu najpierw ENTER...
  • Página 171: Zachowywanie Stacji Radiowych W Pamięci

    Przeszukiwanie zaprogramowanych Zachowywanie stacji radiowych w stacji pamięci Stacje zachowane w pamięci mogą być W pamięci można zapisać 40 stacji. przeszukiwane automatycznie. (Przeszukiwanie pamięci Zaprogramowanych stacji) Włącz stację, którą chcesz zaprogramować. Naciśnij i przytrzymaj przycisk [PRESET +/ Naciśnij przycisk [PROGRAM/MEMORY]. PRESET -] dłużej niż...
  • Página 172: Informacje Radio Data System

    Informacje Radio Data System Jeśli odbiornik dostrojony zostanie do stacji, która nie Z użyciem Radio Data System nadaje sygnału Radio Data System lub nadaje słaby sygnał Radio Data System, na wyświetlaczu będą się Coraz więcej stacji radiowych nadających na kolejno pojawiały następujące informacje: falach ultrakrótkich zapewnia usługę...
  • Página 173: Uwagi Dotyczące Korzystania Z Systemu Radio Data System

    Wyszukiwanie rodzaju programu UWAGA (PTY) Jeśli ta sama stacja jest nadawana na różnych częstotliwościach, zaprogramowana zostanie Przywoływanie stacji na podstawie rodzaju najsilniejsza częstotliwość. audycji (kody PTY) Znaleziona stacja, która już wcześniej została zapisana Istnieje możliwość odnajdywania na podstawie w pamięci, nie zostanie zapisana po raz drugi. rodzaju nadawanej audycji (wiadomości, muzyka itp.) Jeśli w pamięci zostanie zapisanych 40 stacji, stacji radiowych zapisanych w pamięci (patrz strona...
  • Página 174 Jeśli wybierasz stację nadającą informacje o UWAGA ruchu drogowym: Jeśli napis na wyświetlaczu przestał pulsować, Jeśli w punkcie 3 wybierzesz kod „TP” (stacja rozpocznij ustawienia ponownie od punktu 2. Jeśli nadająca informacje o ruchu drogowym), na żądana stacja zostanie znaleziona, na wyświetlaczu wyświetlaczu widoczny będzie wskaźnik „TP”.
  • Página 175 CHILDREN Audycje adresowane do młodych odbiorców, częściej o tematyce rozrywkowej niż edukacyjnej. SOCIAL Audycje o ludziach oraz o zjawiskach, które mają wpływ na jednostkę lub większe zbiorowości. Np.: programy socjologiczne, historyczne, geograficzne, psychologiczne i o tematyce społecznej. RELIGION Audycje dotyczące wszelkich aspektów wiary, religii, Boga lub bogów, problemów natury egzystencjalnej i etycznej.
  • Página 176: Korzystanie Z Włącznika Czasowego

    Korzystanie z włącznika czasowego Naciśnij przycisk [S/T], aby wybrać CLOCK/TIMER źródło odtwarzania sterowanego zegarem (CD, TUNER, USB, iPod, AUDIO IN, AUX), a następnie naciśnij przycisk [ENTER]. Po wybraniu „TUNER”, kilkakrotnie naciśnij przycisk [S/T], aby wybrać zaprogramowaną stację radiową, a następnie naciśnij przycisk [ENTER].
  • Página 177 Równoczesne wykorzystywanie Anulowanie zaprogramowanej operacji włącznika Once i wyłącznika czasowego Daily Naciśnij przycisk [A], a następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk [CLOCK/TIMER]. Na przykład: użyj ustawienia Once, żeby słuchać programu radiowego, a ustawienia Daily jako W ciągu 10 sekund, przyciskiem [S/T] codziennego budzika.
  • Página 178: Wyłącznik Czasowy

    Wyłącznik czasowy Równoczesne wykorzystywanie włącznika i wyłącznika czasowego Po upływie ustawionego czasu urządzenie automatycznie przejdzie do trybu gotowości. Automatyczny wyłącznik i odtwarzanie sterowane zegarem Rozpocznij odtwarzanie sygnału z wybranego źródła. Przykład: idąc spać możesz słuchać radia, a następnie obudzi Cię muzyka z płyty CD. Naciśnij przycisk [SLEEP].
  • Página 179: Podłączanie Innych Urządzeń I Słuchawek

    Podłączanie innych urządzeń i słuchawek Słuchanie przez słuchawki W tym urządzeniu nie ma słuchawek ani kodu połączenia. Podłącz słuchawki do gniazda PHONE Przed podłączeniem lub założeniem słuchawek ścisz dźwięk. Podłączenie słuchawek wyłącza głośniki. Wtyczka Przenośny mini stereo odtwarzacz audio itp. Słuchawki (powszechnie Kabel audio dostępny w sprzedaży)
  • Página 180: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów W przypadku problemów z zakupionym urządzeniem, Nie można naładować urządzenia iPod/ zanim pójdziesz do serwisu, znajdź na tej liście iPhone/iPad. ewentualne ich rozwiązanie. Brak pełnego styku urządzenia iPod/iPhone/iPad ze złączem. Jeśli następujące działania nie usuną Posiadany iPod może nie być obsługiwany przez nieprawidłowego działania: urządzenie główne.
  • Página 181: Resetowanie Ustawienia Sieci

    Odtwarzacz CD Połączenie Wi-Fi Odtwarzanie nie rozpoczyna się. Odtwarzanie Próba połączenia z siecią Wi-Fi zakończona jest przerywane w trakcie i jest zakłócane. niepowodzeniem. Czy płyta nie została włożona dolną stroną do Czy twój router Wi-Fi posiada certyfikat? góry. Wtyk WPS i routery WPS-PBC nie są obsługiwane Czy płyta jest zgodna ze standardem? przez to urządzenie.
  • Página 182: Inne

    Inne Płyty należy chronić przed bezpośrednim Kasowanie zawartości pamięci i działaniem światła słonecznego, ciepłem i wilgocią. powrót do ustawień domyślnych Nie pisz po płycie, a szczególnie po powierzchni bez etykiety, na której zapisane są utwory. Nie rób Naciśnij przycisk [A], tego urządzenia, żadnych znaków na tej powierzchni.
  • Página 183: O Urządzeniach Dlna

    DLNA®, Logo DLNA i DLNA CERTIFIED™ są O urządzeniach DLNA znakami towarowymi, znakami usługi lub certyfikacji Digital Living Network Alliance. O Digital Media Server (DMS) Logo Wi-Fi CERTIFIED jest znakiem certyfikacji Wi- - Pliki przechowywane w pamięci masowej Fi Alliance. Network Attached Storage (NAS) lub komputerze PC można odtwarzać...
  • Página 184: Dane Techniczne

    Dane techniczne Urządzenie główne (CA-UXN5) Problemy ogólne Źródło zasilania AC 230 V, 50 Hz Pobór mocy Zasilanie włączone: 40 W Tryb gotowości: 0,4 W (*) Wymiary Szerokość: 223 mm Wysokość: 96 mm 136 mm (przy antenie Wi-Fi ustawionej do góry) Głębokość: 338 mm Ciężar 2,9 kg...
  • Página 185: Odbiornik Radiowy

    USB (MP3 / WMA) Typ interfejsu Zgodność ze standardami USB 1.1 (Full Speed)/2.0 Mass-Storage-Class. Obsługa wyłącznie protokołów Bulk i CBI. Obsługiwane formaty MPEG 1 Layer 3 (MP3) plików WMA (bez DRM) Szybkości bitowe MP3 (32 - 320 kb/s) WMA (64 - 160 kb/s) Inne Maksymalna liczba plików MP3/WMA: 65025.
  • Página 186 V SP, SW, DA, PO © 2012 JVC KENWOOD Corporation 0912KMYSANSHA...

Tabla de contenido