Instrukcja Obsługi Opis przycisków 1. Przełącznik włączania/wyłączania: Przesuń przełącznik w stronę oznaczenia „ON”, by włączyć urządzenie; przesuń przełącznik w stronę oznaczenia „OFF”, by je wyłączyć. 2. Przycisk „+”: W trybach pracy Micro SD, USB, Bluetooth, FM szybkie naciśnięcie umożliwia przejście do następnego utworu, dłuższe naciśnięcie –zwiększenie głośności;...
Página 3
Instrukcja Obsługi następnie wyszukać znajdujące się w pobliżu urządzenia Bluetooth. Po odnalezieniu urządzenia na ekranie telefonu pojawi się nazwa „C LK013 HUSTON ”. Należy nacisnąć przycisk łączenia. Od tej chwili możliwe jest odtwarzanie muzyki zapisanej w pamięci telefonu. Głośność odtwarzania można regulować za pomocą ustawień dźwięku w telefonie komórkowym.
Página 4
User’s Manual Description of the keys 1. Power on/off/button: Push to “on” to power on, push to “off” to power off; 2. “+”button :When Micro SD card and USB driver& Bluetooth & FM mode, quick press means next song, long seconds press to increase volume;...
Página 5
User’s Manual 2. Open the Bluetooth device in your phone, then searching, when connect successfully, your phone will show "C LK013 HUSTON " and "connect" , then play music with your mobile phone; Please set your mobile phone volume setting, adjust the proper volume 3, Staccato Please check if there are obstructions between speaker and mobile phone or exceed the valid connection distance 4, Buttons without working Please try to use the player that your phone...
Bedienungsanleitung Beschreibung der Tasten 1. Ein-/Ausschalter: Schieben Sie den Schalter in Richtung „ON”, um das Gerät einzuschalten; schieben Sie den Schalter in Richtung „OFF”, um es auszuschalten. 2. „+” Taste: In den Betriebsmodi Micro SD, USB, Bluetooth, FM ermöglicht ein schnelles Drücken den Übergang zum nächsten Titel, ein längeres Drücken –Lautstärkeerhöhung;...
Página 7
Bedienungsanleitung 8. Ladebuchse: Ladekabel, Stromversorgung 5V / 500 mAh oder 5V / 1A; das Gerät kann über Mobiltelefonladegeräte geladen werden. Anschließen eines Mobiltelefons ans Gerät Durch ein langes Drücken der Ein-/Ausschalttaste wird das Gerät eingeschaltet. Öffnen Sie die Einstellungen der Bluetooth-Verbindungen am Telefon, suchen Sie anschließend nach einem Bluetooth-Gerät in der Nähe.
Manual de usuario Descripción de las teclas 1. Conmutador encendido/apagado: desplazar a posición "ON", para encender dispositivo, desplazar a posición "OFF", para apagarlo. 2. Botón "+": en modos de trabajo Micro SD, USB, Bluetooth, FM pulsar una vez para pasar a siguiente tema, mantener pulsado – aumentar volumen;...
Página 9
Manual de usuario Conectar un teléfono móvil al dispositivo Mantener pulsado el botón encendido/apagado, para encender dispositivo. Abrir la configuración de conexión Bluetooth del teléfono, buscar los dispositivos Bluetooth cercanos. Después de encontrar el dispositivo, en la pantalla del teléfono aparecerá "C LK013 HUSTON "·. Pulsar botón de conexión.
Istruzioni d’uso Descrizione dei tasti 1. Interruttore di accensione/spegnimento: Sposta l’interruttore verso il simbolo „ON” per accendere il dispositivo; sposta l’interruttore verso il simbolo „OFF” per spegnerlo. 2. Tasto „+”: Nelle modalità di funzionamento Micro SD, USB, Bluetooth, FM premendo una volta si può passare al pezzo successivo, tenendo premuto –...
Página 11
Istruzioni d’uso 9. Presa di ricarica: cavo di ricarica, alimentazione 5 V, 500 mAh o 5 V, 1 A; il dispositivo può essere ricaricato con l’ausilio del cari- cabatterie del telefono cellulare. Collegamento del telefono cellulare al dispositivo Tenendo premuto il tasto di accensione/spegnimento si accende il dispositivo.
Návod k obsluze Popis tlačítek 1. Přepínač zapínání/vypínání: Pro zapnutí přístroje přesuňte tento přepínač směrem k označení „ON”; pro jeho vypnutí tento přepínač směrem k označení „OFF”. 2. Tlačítko „+”: V režimech Micro SD, USB, Bluetooth, FM rychlé stisknutí tohoto tlačítka umožňuje přepnutí na další skladbu, delší stisknutí...
Página 13
Návod k obsluze 9. Vstup pro nabíječku: nabíjecí kabel, napájení 5 V, 500 mAh nebo 5 V, 1 A; přístroj je možné nabíjet pomocí nabíječky pro mobilní tele- fon. Připojení mobilního telefonu k přístroji Dlouhým stisknutím tlačítka zapínání/vypínání přístroj zapnete. V telefonu otevřete nastavení...
Описание кнопок 1. Кнопка включения/выключения: Переключите кнопку в положение „ON”, чтобы включить устройство; переключите кнопку в положение „OFF”, чтобы его выключить. 2. Кнопка „+”: В режимах работы Micro SD, USB, Bluetooth, FM быстрое нажатие позволяет переходить к следующему произведению, длительное нажатие–увеличение громкости; в режиме...
Página 15
9. Разъем питания: кабель зарядки, питание 5 В, 500 мАч или 5 В, 1 A; устройство можно заряжать при помощи зарядного устройства мобильного телефона. Подключение мобильного телефона к устройству Долгое нажатие кнопки включения/выключения приведет к включению устройства. В телефоне нужно войти в настройки соединения Bluetooth и найти расположенные...
Página 16
INFOLINIA SERWISOWA tel: +48 22 332 34 63 lub e-mail: serwis@manta.com.pl od poniedziałku do piątku w godz. 9.00-17.00 Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian w specyfikację produktu bez uprzedzenia. Strona główna www.manta.com.pl Strona wsparcia technicznego www.manta.info.pl SERVICE INFOLINE tel: +48 22 332 34 63 or e-mail: serwis@manta.com.pl from Monday to Friday.