Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MPEN720250711E

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Swann HD PENCAM

  • Página 1 MPEN720250711E...
  • Página 2: Before You Begin

    Before You Begin IMPORTANT NOTE: Prohibition against eavesdropping All jurisdictions have specifi c laws and regulations relating to the use of cameras. Before using any camera for any purpose, it is the buyer’s responsibility to be aware of all applicable laws and regulations that prohibit or limit the use of cameras and to comply with the applicable laws and regulations.
  • Página 3: Installing A Micro-Sd Card

    Operating the Pencam Turning the PenCam On • Press the power/record button (on top off the pen) and hold until the both the orange and blue lights turn on then release it. When the camera is ready to use the orange standby light will stay on and the blue light will turn off . •...
  • Página 4: Picture Mode

    Picture Mode Taking pictures from power off power off Make sure the PenCam is off and am is off and that the selection switch inside the itch inside the PenCam is set to 1 (picture mode). ture mode). Press and hold the power/record power/record button.
  • Página 5: Mounting The Camera

    Mounting the Camera IMPORTANT NOTE: When stopping a recording push the button only 1 time. The PenCam will write the video to memory. Depending on the length and complexity of the video there may be several seconds delay. Do not push the button again during this time or data loss may occur.
  • Página 6 Troubleshooting Setting the date and time on Mac OS X The writetime.exe fi le is for use only on PC. To set the time using Mac OS X, you will need to create a text fi le and place it on the microSD card that you have installed in the PenCam.
  • Página 7: Formatting The Micro-Sd Card

    Resetting the PenCam If the PenCam is not responding correctly you may need to reset the PenCam. To reset the PenCam use a toothpick or non-metal pointed object to push the reset button which is located about 1 inch below the Orange/Blue light. Metal objects may damage the PenCam and should be avoided.
  • Página 8: Helpdesk / Technical Support Details

    Any unit which proves defective during the stated period will be repaired without charge for parts or labour or replaced at the sole discretion of Swann. The end user is responsible for all freight charges incurred to send the product to Swann’s repair centres. The end user is responsible for all shipping costs incurred when shipping from and to any country other than the country of origin.
  • Página 9 Mini caméra et enregistreur vidéo 720p SWVID-PEN720 MPEN720250711F...
  • Página 10: Contenu De L'eMballage

    Before You Begin REMARQUE IMPORTANTE : Prohibition de l’écoute électronique Chaque juridiction possède des lois et réglementations spécifi ques encadrant l’utilisation des caméras. Il est de la responsabilité de l’acheteur, avant d’utiliser toute caméra et ce pour tout motif, de s’être informé des lois et réglementations applicables encadrant, interdisant ou limitant l’utilisation des caméras et de se conformer à...
  • Página 11 Fonctionnement du stylo caméra Activer le PenCam • Appuyez sur le bouton (en haut du stylo) et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que les témoins lumineux orange et bleu s’allument puis relâchez-le. • Lorsque la caméra est prête à être utilisée le témoin orange de veille reste allumé et le témoin bleu s’éteint (le témoin orange clignote s’il est en veille en mode image ou restera allumé...
  • Página 12: Mode Image

    Mode Image Veille • Après avoir mis le PenCam en mode PHOTO, en mode PHOTO, le voyant orange s’allume et clignote. Le e et clignote. Le voyant orange clignotant indique que le indique que le PenCam est en veille. Voyant orange (continu pour Voyant orange Prendre des photos le mode vidéo et clignotant...
  • Página 13 Mounting the Camera Charger le PenCam Le PenCam a une pile lithium-ion incorporée qui fournie approximativement 45 min d’autonomie lorsqu’elle est complètement chargée. Chargez le PenCam en connectant le connecteur USB caché à l’intérieur de la PenCam à l’un des ports USB de votre ordinateur. Le témoin orange du PenCam clignotera indiquant qu’il est en cours de chargement.
  • Página 14: Guide De Résolution Des Problèmes

    Troubleshooting Régler la date et l’heure sur un Mac OS X Le fi chier writetime.exe ne doit être utilisé que sur un PC. Pour régler l’heure avec Mac OS X, vous devrez créer un fi chier texte et le placer sur la carte micro-SD que vous avez installée dans la PenCam.
  • Página 15: Spécifications Techniques

    Réinitialiser le PenCam Si le PenCam ne réagit pas correctement, vous devez peut-être le réinitialiser. Pour le réinitialiser, utilisez un cure-dent ou un objet pointu non métallique pour enfoncer le bouton de réinitialisation situé à environ 2,5 cm en-dessous du voyant orange / bleu. Les objets métalliques peuvent endommager le PenCam et leur utilisation doit être évitée.
  • Página 16: Information De Garantie

    Toute unité défectueuse sera réparée gratuitement (pièces et main d’œuvre) ou remplacée, à la discrétion de Swann. L’utilisateur fi nal est responsable de tous les frais de port qu’implique l’envoi du produit au centre de réparation de Swann. L’utilisateur est responsable de tous les frais de port si l’envoi doit être eff ectué...
  • Página 17: Mini Cámara Y Grabadora De Video 720P

    Mini cámara y grabadora de video 720p SWVID-PEN720 MPEN720250711S...
  • Página 18: Contenido Del Paquete

    Before You Begin AVISO IMPORTANTE: Todas las jurisdicciones tienen leyes y reglamentos específi cos relacionados al uso de cámaras. Antes de usar cualquier cámara para cualquier propósito, es la responsabilidad del comprado el estar conciente de cualquier ley y reglamento aplicables que prohíban o limiten el uso de cámaras y para cumplir con leyes y reglamentos aplicables.
  • Página 19: Funcionamiento De La Pencam

    Funcionamiento de la PenCam Encendido del bolígrafo PenCam • Presione el botón (en la parte superior del bolígrafo) y manténgalo así, hasta tanto las lucecitas de colores naranja y azul se enciendan. • Cuando la cámara esté lista para su uso, la lucecita naranja que indica el modo en espera se mantendrá...
  • Página 20: Modo De Fotografía

    Modo de fotografía Modo de espera Después de encender el modelo PenCam modelo PenCam en modo de CÁMARA, la lucecita naranja lucecita naranja se encenderá y comenzará a titilar. La zará a titilar. La lucecita naranja titilante indica que el e indica que el modelo PenCam está...
  • Página 21: Recarga Del Modelo Pencam

    Mounting the Camera Recarga del modelo PenCam odelo PenCam lleva incluida una batería hecha con iones litio, que le proporciona El m aproximadamente 45 minutos de carga cuando está totalmente cargada. Recargue el modelo PenCam conectando el puerto disimulado USB que lleva dentro, al puerto USB de su computador.
  • Página 22: Guía De Localización Y Solución De Problemas

    Troubleshooting Confi guración de fecha y hora en Mac OS X El archivo writetime.exe es para uso exclusivo en una computadora. Para confi gurar la hora con Mac OS X, necesitará crear un archivo de texto y colocarlo en la tarjeta micro SD que ha instalado en la PenCam.
  • Página 23: Reiniciación Del Modelo Pencam

    Reiniciación del modelo PenCam Si le PenCam ne réagit pas correctement, vous devez peut-être le réinitialiser. Pour le réinitialiser, utilisez un cure-dent ou un objet pointu non métallique pour enfoncer le bouton de réinitialisation situé à environ 2,5 cm en-dessous du voyant orange / bleu. Les objets métalliques peuvent endommager le PenCam et leur utilisation doit être évitée.
  • Página 24: Centro De Asistencia Técnica

    El usuario fi nal asume los costos de fl etes incurrido para enviar el producto a los centros de reparación de Swann. El usuario fi nal se responsabiliza de los costos de envío en que incurran cuando envía desde y hacia cualquier país distinto...

Tabla de contenido