Publicidad

Enlaces rápidos

For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983
MODElO NO. 271150
Tractor de Jardín
13.5 Caballos de Fuerza, Segadora de 38"
Montaje
Para partes y servicio, contacte nuestro distribuidor autorizado:
llame 1-800-849-1297 Para la ayuda técnica: llame 1-800-829-5886
Operación
Mantenimento
Sercicio y Adjustes
www.mymowerparts.com
Almacenamiento
Idifi cación de Problemas
185515 11.25.02 RD
IMPERESO EN LOS ESTADOS UNIDOS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Poulan 271150

  • Página 1 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 MODElO NO. 271150 Tractor de Jardín 13.5 Caballos de Fuerza, Segadora de 38" • Montaje • Operación • Mantenimento • Sercicio y Adjustes • Almacenamiento • Idifi cación de Problemas Para partes y servicio, contacte nuestro distribuidor autorizado: llame 1-800-849-1297 Para la ayuda técnica: llame 1-800-829-5886...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 TABLA DE MATERIAS Reglas de Seguridad......2 Programa de Mantenimiento ....16 Especifi caciones del Producto....5 Servicio y Ajustes ........ 21 Montaje/Pre-Operación ......7 Almacenamiento........26 Operación ..........10 Identifi cación de Problemas ....27 Mantenimiento ........
  • Página 3 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 su pie en el suelo. del com bus ti ble dentro de algún lugar en • No use el recogedor de césped en las pendi- donde haya una llama ex pues ta, tal como entes em pi na das.
  • Página 4 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 REGLAS DE SEGURIDAD • Use baja velocidad. Escoja un cambio bajo ADVERTENCIA: Remolque solamente los de modo que no tenga que parar o hacer accesorios recomendados y conformes a las cambios mientras esté en la pendiente. características indicadas por el fabricante de •...
  • Página 5: Especifi Caciones Del Producto

    For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO • Lea y observe las reglas de seguridad. Capacidad y Tipo 1.25 Galones • Siga un programa regular de mantenimiento, de Gasolina Regular Sin Plomo cuidado y uso de su tractor. Tipo de Aceite SAE 30 (sobre 32°F) •...
  • Página 6: Piezas Sin Montar

    For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 PIEZAS SIN MONTAR Volante de dirección Inserto del volante de dirección (1) Arandela de seguridad (1) Contra tuerca 1/2-20 (1) Perno hexagonal 1/4-20 x 1-1/4 (1) Contra tuerca 1/4-20 Eje de Accesorio de Extención Adaptador transción de la...
  • Página 7: Montaje/Pre-Operación

    For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 MONTAJE/PRE-OPERACIÓN Su tractor nuevo ha sido montado en la fábrica con la excepción de aquellas partes que no se han montado por razones de envío. Para asegurarse que su tractor funcione en forma adecuada y segura todas las partes y los artículos de ferretería que se monten tienen que ser apretados en forma segura.
  • Página 8 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 COMO PREPARAR SU TRACTOR VERIFIQUE LA BATERIA 1. Levante la base del asiento a la posición INSTALACIÓN DEL ASIENTO levantada. Ajuste el asiento antes de apretar la manilla de AVISO: Si esta batería esta utilizada después ajuste.
  • Página 9 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 ✓ LISTA DE REVISIÓN vantamiento y levantar el dispositivo de la palanca de levantamiento hasta su posición Antes de operar y de disfrutar de su trac- más alta. tor nuevo, le deseamos que reciba el mejor 6.
  • Página 10: Operación

    For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERACIÓN Estos símbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus signifi cados. RÁPIDO IGNICIÓN MARCHA ATRÁS ALTO LENTO NEUTRO BAJO ESTRANGU- LACIÓN FRENO DE LUCES MOTOR FRENO DE...
  • Página 11 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 FAMILIARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DEL DUEÑO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes.
  • Página 12: Como Usar Su Tractor

    For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 La operación de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraños dentro de sus ojos, lo que puede producir daños graves en éstos. Siempre use anteojos de seguridad o pro tec cio nes para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones.
  • Página 13 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 La gama de la altura de corte es de aproxima- • Evite parar o cambiar la velocidad en cerros. damente 1-1/2 a 4 pulgadas. Las alturas se • Si es necesario andar más lento, mueva la miden desde el suelo a la punta de la cuchilla palanca de control de la aceleración a una cuando el motor no está...
  • Página 14: Para Hacer Arrancar El Motor

    For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 el aceite para poder arrancar más fácilmente PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR (Vea “TABLA DE VISCOSIDAD DEL ACEITE” Al hacer arrancar el motor por la primera vez o en la sección de Mantenimento de este si se ha acabado el combustible del motor, se manual).
  • Página 15 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 CONSEJOS PARA SEGAR • No se pueden usar las cadenas para las llantas cuando la caja de la segadora está adjunta al tractor. • La segadora debe estar nivelada en forma adecuada para obtener el mejor rendimiento al segar.
  • Página 16: Recomendaciones Generales

    For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 MANTENIMENTO Revisar la operación del freno Revisar la presión de las llantas Vérifiéz la commande de présence d'opérateur et le sistema d'interlock Revisar si hay sujetadores sueltos Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora Tabla de lubricación Revisar el nivel Limpiar la batería y los terminales...
  • Página 17 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 TRACTOR 4. Vuelva a poner el perno de la cuchilla, la arandela de seguridad y la arandela plana Siempre observe las reglas de seguridad cu- en el exacto orden que se muestra. ando dé man te ni mien to. 5.
  • Página 18 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 Revise el nivel del aceite del cárter antes de • Mantenga la batería y los terminales limpios. arrancar el motor y después de cada ocho (8) • Mantenga los pernos de la batería apretados. horas de uso continuado.
  • Página 19 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 LIMPIEZA DE LA REJILLA DE AIRE ALETAS DE ENFRIAMIENTO La rejilla de aire debe mantenerse sin mugre Remueva el polvo, la mugre o el aceite de las y paja para evitar el daño al motor debido al aletas de en fria mien to del motor para evitar el sobrecalentamiento.
  • Página 20: Limpieza

    For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 LIMPIEZA • Limpie todo material extraño del motor, la batería, el asiento, el pulido, etc. • Mantenga las superfi cies pulidas y las rue- das sin de rra mes de gasolina, aceite, etc. •...
  • Página 21: Servicio Y Ajustes

    For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 SERVICIO Y AJUSTES ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIÓNES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SER- VICIO O DE HACER AJUSTES: 1. Presione el pedal del embrague/freno completamente y aplique el freno de estacionamiento. 2. Ponga la palanca de cambios en la posición de neutro (N). 3.
  • Página 22 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGA- revise que ambos varillajes delanteros ten- gan la misma longitud. DORA • Si los varillajes no tienen la misma longitud, Ajuste la segadora mientras que el tractor esté ajuste un varillaje a la misma longitud que el estacionado en terreno nivelado o en la entrada otro.
  • Página 23 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALACIÓN DE LA CORREA – necesario hacer más mantenimiento. Sus- tituir las zapatas del freno o contactar con 1. Haga rodar la correa alredeor de ambas otro centro de servicio cualifi cado. poleas del mandrin y de las poleas-guías. 2.
  • Página 24 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR CON Polea del Motor UNA BATERÍA BAJA ADVERTENCIA: Las baterías de ácido-plo- Guía de Embrague mo generan gases explosivos. Mantenga las chispas, las llamas y los materiales para fumar Guía alejados de las baterías.
  • Página 25 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 2. Desconecte el cable de la batería NEGRO primero y luego el cable de la batería ROJO Capó y remueva la batería del tractor. 3. Instale la nueva batería con los términos en misma posición como la batería vieja.
  • Página 26: Almacenamiento

    For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 ALMACENAMIENTO Inmediatamente prepare su tractor para el gasolina acidica puede dañar el sistema de almacenamiento al fi nal de la temporada o si el combustible de un motor du rante el periodo de tractor no se va a usar por 30 días o más.
  • Página 27: Identifi Cación De Problemas

    For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN No arranca 1. Sin combustible. 1. Llene el estanque de combustible. 2. Motor sin la 2. Vea “PARA ARRANCAR EL “ESTRANGULACIÓN” MOTOR” en la sección de (CHOKE) adecuada. operación.
  • Página 28 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor suena 1. Batería baja o descargada 1. Vuelva a cargar o cambie la pero noarranca batería. 2. Terminales de la batería 2. Limpie los terminales de la corroídos.
  • Página 29 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Ma corte-disparejo 1. Cuchilla desgastada, 1. Cambie la cuchilla. Apriete el doblada o suelta. perno de la cuchilla. 2. El conjunto segador no 2. Nivele el conjunto segador. está...
  • Página 30 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Las luz (ces) 1. El interruptor está 1. “ENCIENDA” (ON) delantera(s) no “APAGADO” (OFF). el interruptor. está(n) 2. Bombilla(s) o lámpara(s) 2. Cambie la bombilla(s) o funcionando quemadas.
  • Página 31 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 www.mymowerparts.com...
  • Página 32: Garantía

    For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 GARANTÍA LIMITADA El Fabricante le garantiza al comprador original que este producto según fue fabricado está libre de defecto tanto de materiales como de mano de obra. Durante (1) un año, a partir de la fecha de compra por el comprador original, repararemos o reemplazaremos, a opción nuestra, gratuitamente las partes o el servicio rendido en reemplazar las partes, cualquier parte la cual encontremos con defecto a causa de materiales usados o de mano de obra.

Tabla de contenido