INSTRUCŢIUNI dE INSTALARE PAS CU PAS
R O
ECONO-KIT include: 1 spiral de bormaşină 8 mm (I), 4 dibluri de
fixare în perete de rezistenţă, 4 dibluri de fixare în perete de
umplutură (II), 1 sculă de ghidare (III) şi 4 ştifturi de montare.
1
Folosiţi găurile de ghidare prevăzute în ambalajul din carton uşor SAU
panoul propriu-zis ca şablon pentru a marca poziţia pe perete a celor
patru găuri (asigurându-vă că şablonul este orizontal).
2
Daţi găurile folosind spiralul de 8 mm inclus. Pentru rezultate optime,
panurile de încălzire ECONO-HEAT™ trebuiesc montate la aproximativ
15 cm (6 inch) deasupra podelei/plintei şi la depărtare de ferestre sau
uşi.
3 a) PERETE dE REZISTENŢĂ
diblurile pentru perete de rezistenţă în perete şi fixaţi panoul de încălzire
ECONO-HEAT™ în cele patru dibluri.
b) PERETE dE UmPLUTURĂ
ghipsate, plăci Rhinoboard, plăci Rigips) - Introduceţi diblurile pentru
perete de umplutură (II) în cele patru găuri în perete până când nu mai
pot fi strânse cu mâna. Folosiţi scula de ghidare (III) şi spiralul de 8 mm
prevăzut (I) pe post de mâner de pârghie (sau folosiţi o şurubelniţă (IV),
introducând vârful în spatele sculei de ghidare - a se vedea desenul 3b)
pentru a înşuruba diblurile pentru perete de umplutură în perete. Fixaţi
panoul de încălzire în cele patru dibluri.
4
Asiguraţi-vă că încălzirea este orientat corect cu comutatorul de la colţul
din dreapta jos. Asiguraţi fixarea panoului prin introducerea ştifturilor de
ghidare. (Bateţi uşor ştifturile în poziţie cu un ciocan).
ИНСТРУКЦИИ ПО ПРОСТОЙ УСТАНОВКЕ
R U
Эконо-набор включает: 1 x 8мм сверло (I), 4 x распорные
заглушки для твердых стен, 4 x распорные заглушки для
мягких стен (II), 1 x инструмент для вращения (III) и 4 x
Установочных штифта.
1
Используйте отверстия, имеющиеся в картонной упаковки ИЛИ сам
обогреватель в качестве шаблона для разметки четырех дырок на
стене (проверяя, чтобы шаблон был установлен горизонтально).
2
Просверлите отверстия, используя включенное сверло 8мм.
Для достижения наилучшего результата настенные панельные
нагреватели Эконо-Хит следует устанавливать на высоте примерно
15см (6 дюймов) над уровнем пола/плинтуса и подальше от окон и
дверей.
3 a) Твердая стена
[кирпич или монолитный бетон] Забейте
распорные заглушки для твердых стен в отверстия в стене и
расположите настенный панельный нагреватель напротив четырех
заглушек.
b) Мягкая стена
[такая, как штукатурная плита GIB®, гипсовые
панели, панели Rhino, сухая штукатурка] Закрутите распорные
заглушки для мягких стен (II) в четыре отверстия в стене насколько
это возможно рукой. Используйте инструмент для вращения
(III) и прилагаемое сверло 8мм (I) в качестве рычага/рукоятки
(или используйте отвертку (IV) вставив конец в заднюю часть
инструмента для вращения смотрите иллюстрацию 3b) чтобы
полностью вкрутить распорные заглушки для мягких стен в стену.
Расположите настенный панельный нагреватель напротив четырех
заглушек.
4
Убедитесь, что обогреватель ориентирован правильно, если
переключатель в правом нижнем углу. Закрепите настенный
панельный нагреватель на его постоянном месте с помощью
установочных штифтов (используя молоток слегка постучите по
нагревателю, чтобы он стал на место).
ИНСТРУКЦІЯ ПО СПРОЩЕНИІЙ УСТАНОВЦІ
U K
ECONO-KIT містить: 1 x 8мм свердло (I), 4 x заглушки розпорів
для твердих стін, 4 x заглушки розпорів для м'яких стін (II), 1 x
пристрій для вкручування (III) та 4 x штифта для монтажу.
1
Використовуйте відчини, які є в легкій полистирольній упаковці
(тільки у моделі 400 Ватт) АБО сам обігрівач як шаблон для
позначення чотирьох дирок на стіні (перевіряючи, щоб шаблон був
встановленим горизонтально).
2
Використовуючи додане свердло 8мм просверліть дірки. Для
досягненя найкращого результату настінні панельні обігрівачі
Еконо-Хіт треба встанавлювати на висоті приблизно 15см (6
дюймів) над рівнем підлоги/плинтуса та подалі від вікон та дверей.
3
a) Тверда стіна [цегла або бетон] Вбийте в дірки в стіні заглушки
розпорів для твердих стін та розместіть обігрівач напроти чотирьох
заглушок.
b) М'яка стіна
[така, як штукатурна плита GIB®, гіпсові панелі,
панелі Rhino, суха штукатурка] Вкрутіть заглушки розпорів для
м'яких стін (II) в чотири дірки наскільки це можливо зробити рукою.
Після цього використайте пристрій для вкручування (III) та додане
свердло 8мм (I) як важіль/держак (або використайте викрутку (IV)
вставлячи кінець до задньої частини пристою для вкручування
дивиться ілюстрацію 3b) щоб повністю закрутити заглушки розпорів
для м'яких стін в стіну. Розместить обігрівач напроти чотирьох
заглушок.
address:
7 mercury Crescent, wetton, Cape town, south africa 7780
tHe ORIGINAL low Cost ENERGY-SAVER Heater
(gen cărămidă sau beton) Introduceţi
(gen plăci de carton ghipsat GIB®, plăci
eCono-Heat™ energy efficient appliances (pty) limited
email:
info@econo-heat.com
4
Переконайтеся, що обігрівач орієнтований правильно, якщо
перемикач в правому нижньому кутку. Зафіксуйте настінний
панельний обігрівач на його постійному місці за допомогою штифтів
(використовуючи молоток злегка постукайте по обігрівачу щоб він
сів на свіє місце).
INSTRUKCJA mONTAŻU
P L
W skład zestawu Econo wchodza: Wiertło 1 x 8mm (I), 4 kołki
montażowe do ścian twardych, 4 kołki montażowe do ścian
miękkich (II), 1 narzędzie do wkręcania kołkow montażowych (III)
oraz 4 nakładki dociskowe.
1
W celu oznaczenia pozycji czterech otworów na płaszczyźnie ściany,
użyj szablonu umieszczonego w opakowania kartonowe lub samego
grzejnika (upewniwszy sie uprzednio,ze szablon jest wypoziomowany).
2
Wywierc otwory w ścianie używając załączonego w zestawie
wiertła 8mm. Aby uzyskać najlepsze rezultaty, grzejniki powinny być
zamontowane około 15cm (6 cali) od podłogi / listw przyparkietowych
oraz z dala od okien i drzwi.
3
a) W przypadku ściany twardej [takiej jak cegła czy beton] należy
umieścić w ścianie kołki montażowe przeznaczone do ściany twardej i
umiescic panel grzejnika na czterech kołkach montażowych .
b) W przypadku ściany miękkiej
gipsowe m.in. GIB, Rhino] - należy szczelnie wkręcic kołki montażowe
przeznaczone do ścian miękkich (II) w cztery otwory w ścianie przy
uzyciu narzędzia przeznaczonego do wkręcania kołkow montażowych
(III) i załączonego w zestawie 8mm wiertła (I) (lub srubokrętu (IV) patrz
rysunek 3b) aby prawidłowo umiejscowić w ścianie kołki montażowe.
4
Upewnij się, że grzejnik jest zorientowana poprawnie za pomocą
przełącznika w prawym dolnym rogu. Po umieszczeniu grzejnika na
kołkach, zabezpiecz panel naładkami dociskowymi. (Ostrożnie wbij
nakładki za pomoca młotka).
EGYSZERŰ FELSZERELÉSI UTASÍTÁSOK LÉPÉSRŐL
H U
lÉPÉSRE
AZ ECONO-KIT tartalma: 1 x 8 mm-es fúróheg (I), 4 x távtartós
tipli kemény falba, 4 x távtartós tipli puha falba (II), 1 x behajtó
szerszám (III) és 4 x rögzítő csap.
1
Használja a könnyű karton csomagolás levő vagy magán a
fűtőkészüléken levő furatokat sablonként a négy furat helyének sík falon
történő bejelölésére (ügyelve arra, hogy a sablon vízszintes legyen).
2
Fúrja ki a furatokat a mellékelt 8 mm-es fúróheggyel. A legjobb
eredmény érdekében az ECONO-HEAT™ fali laphősugárzókat a padló/
szegélyléc felett mintegy 15 cm-re kell felszerelni, távol nyílászáróktól.
3 a) KEmÉNY FAL
[pl. tégla vagy beton] – Nyomja a kemény falba
való távtartós tipliket a falba és helyezze fel az ECONO-HEAT™ fali
laphősugárzót a négy távtartóra.
b) PUhA FAl
[[pl. GIB® Plasterboard, gipszkarton, Rhino táblák,
száraz falazat] – Csavarozza be a puha falba való távtartós tipliket (II)
a falban levő négy furatba, ameddig kézzel meg tudja húzni. A behajtó
szerszám (III) és a mellékelt 8 mm-es fúróhely (I) mint kar/fogantyú
felhasználásával (vagy használjon csavarhúzót (IV) és helyezze be a
hegyét a behajtó szerszám hátuljába) a puha falba való távtartós tiplik
falba történő teljes becsavarozására. Helyezze fel az ECONO-HEAT™
fali laphősugárzót a négy távtartóra.
4
Ellenőrizze, hogy a kályha orientált helyesen a kapcsoló a jobb alsó
sarokban. Rögzítse a fűtőkészüléket a rögzítő csapokkal (kalapáccsal
finoman kocogtassa be a rögzítő csapokat a helyükre).
EnKlA StEgvISA InStAllAtIOnSAnvISnIngAR
S E
ECONO-KIT innehåller: 1 x 8 mm borrskär (I), 4 x distansproppar
för hård vägg, 4 x distansproppar för mjuk vägg (II), 1 x drivverktyg
(III) och 4 x fästbultar.
1
Använd hålen i den lätta kartong eller själva elementet som mall för att
märka ut platsen för de fyra hålen på en slät vägg(och kontrollera att
mallen är i nivå).
2
Borra hålen med det medföljande 8 mm borrskäret. För bästa resultat
ska ECONO-HEAT™ väggpanelelement monteras drygt 15 cm över
golvet/golvsockeln och inte i närheten av fönster och dörrar.
3 a) HÅRd VÄGG
[t.ex. tegel eller betong] – Tryck in distanspropparna
för hård vägg i väggen och sätt ECONO-HEAT™ väggpanel på de fyra
distanspropparna.
b) mJUK VÄGG
[t.ex. GIB® gipsplatta, gipsskiva, Rhino-platta, kallmur]
– Skruva för hand i distanspropparna för mjuk vägg (II) i de fyra hålen
i väggen tills de sitter ordentligt. Använd drivverktyget (III) och det
medföljande 8 mm borrskäret (I) som hävarm/handtag (eller använd
en skruvmejsel (IV) genom att sätta in spetsen baktill på drivverktyget
– se diagram 3b) för att skruva i distanspropparna för mjuk vägg helt
i väggen. Placera ECONO-HEAT™ väggpanelelement på de fyra
distanspropparna.
4
Se till att värmaren orienterad på rätt sätt med strömbrytaren i det nedre
högra hörnet. Lås elementet på plats med fästbultarna (använd en
hammare för att försiktigt knacka fästbultarna på plats).
phone:
+27 21 762 6500
web:
www.econo-heat.com
– [wszelkiego rodzaju płyty
fax:
+27 21 762 6500