OBS:
* Kontakta återförsäljaren om fordonet eventuellt bör modifieras.
* Om det finns ett bitumen- eller stötdämpande lager vid kontaktytor skall
detta avlägsnas.
* Kontakta din återförsäljare för ditt fordons max. dragvikt och tillåtna kul-
tryck.
* Vid borrning skall man se till att elektrisk-, broms- og bränsleledningarna
inte skadas.
* Avlägsna de små plastlocken - om dessa finns - från punktsvetsmuttrar-
na.
* Efter att draget är monterat, placera monteringsanvisningen tillsam-
mans med bilens övriga dokument.
* Brink är inte ansvariga för skada som orsakats direkt eller indirekt av fel-
aktig montering, inklusive användning av olämpliga verktyg, andra mon-
teringsmetoder och processer än de som beskrivs, samt felaktig tolkning
av dessa monteringsinstruktioner.
DK
MONTAGEVEJLEDNING:
1. Demonter baglysenhederne. Demonter kofangeren, inklusive køretø-
jets stålstødbjælke. Denne bliver overflødig. Se fig. 1.
2. Pas eventuelt på: Flyt sensoren og passer det med nye dobbeltklæ-
bende tape. Se fig.2
3. OBS! Om nødvendigt: Sav ifølge figur 3 de markerede dele ud.
4. Sav ifølge figur 4 de markerede dele ud.
5. Anbring anhængertrækket A i chassiset.
6. Monter anhængertrækket A manuelt på chassisvangerne ved punkter-
ne B.
7. Spænd alle bolte og møtrikker ifølge tegningen.
8. Udskift elementet, der blev fjernet i trin 1, bortset fra stålkofangeren.
Rådfør værkstedshåndbogen for demontering og montage af dele til
køretøjet
Rådfør for montage og montagemidler skitsen.
Se betjeningen af det vækklappelige kuglesystem i den vedlagte bru-
gervejledning.
BEMÆRK:
* Kontakt forhandleren i forbindelse med eventuelle påkrævede
ændring(er) på køretøjet.
* Undervognsbehandlingen skal fjernes de steder hvor trækket ligger an
mod bilen.
* Kontakt Deres forhandler for oplysninger om den maksimale trækkraft
og det tilladte kugletryk.
* Vær forsigtig ikke at bore i ledninger-,bremse elller benzinslange.
* Fjern plasticpropperne "om de findes" fra de punktsvejsede m¢trikker.
* Brink er ikke ansvarlig for skade der direkte eller indirekte er forårsaget
af forkert montage, herunder også iberegnet brug af forkert værktøj og
anvendelse af anden montagemetode og andre montagemidler end de
foreskrevne samt fejltolkning af den medfølgende montagevejledning.
DENNE MONTERINGSVEJLEDNING SKAL MEDBRINGES VED SYN.
E
INSTRUCCIONES DE MONTAJE:
1. Desmontar las unidades de las luces traseras. Desmontar el paracho-
ques inclusive el tope de acero del vehículo, el tope no se vuelve a uti-
lizar. Véase la figura 1.
2. Nota importante: Mover el sensor y encajar con la nueva cinta de
doble cara. Véase la figura 2
3. Importante. En caso necesario:Serrar las partes indicadas en la fig 3
4. Serrar las partes indicadas en la fig 4.
5. Instalar el gancho de remolque A en el chasis.
6. Coloque el enganche para remolque A en los puntos B de la viga del
695170/23-11-2020/10