Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9

Enlaces rápidos

TM
A.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rockband 3 PRO-DRUM

  • Página 2 Es gibt wichtige Hinweise zur Sicherheit und Handhabung dieses Produkts sowie, sofern zutreffend, Sicherheitsinformationen zum Stolperschutz und/oder zur Entsorgung von Batterien, die du vor dem Gebrauch dieses Produkts lesen solltest. Die gesamten Hinweise in deiner Sprache findest du unter www.madcatz.com Il existe d’importantes consignes de sécurité et des avertissements relatifs à ce produit ainsi que, selon le cas, des informations sur le système de déblocage et/ou sur le positionnement des piles à lire impérativement avant d’utiliser le produit. Vous trouverez le texte complet de ces avertisse- ments dans votre langue sur le site : www.madcatz.com Ci sono importanti istruzioni sulla sicurezza e avvertimenti in merito a questo prodotto e, quando applicabili, allo smaltimento sicuro delle batterie che dovresti leggere prima di utilizzare il prodotto. Per i testi completi di questi avvertimenti nella tua lingua, visita il sito www.madcatz.com ENGLISH Rock Band 3 Wireless PRO-Drum and PRO-Cymbals Kit for PlayStation 3 Se incluyen instrucciones y precauciones importantes referentes a la seguridad de este producto así como, si procede, al conector de la desconexión de seguridad o a la manera de desechar las pilas que deberías leer antes de usar este producto. Para ver el texto completo de estas Thank you for purchasing the Mad Catz Rock Band 3 Wireless PRO-Drum and PRO-Cymbals Kit for use with the PlayStation 3 video game system. Be precauciones en tu idioma, visita la página web www.madcatz.com sure to register your product online at www.madcatz.com and check out our full line of other quality video game accessories. DK Der er vigtige sikkerhedsinformationer og –advarsler knyttet til dette produkt og, hvis disse følger med, inline-sikkerhedsanordningen og/eller BOX CONTENTS korrekt udsmidning af batterier, som du bør læse før brug af produktet. For at læse disse advarsler i fuld udstrækning på dit sprog skal du besøge websiden www.madcatz.com Four-pad Drum Top (1X) Drum Stick (2X) Drum Foot (2X) Drum Kick Pedal (1X) Vertical Pole (2X) Horizontal Foot Pole (2X) SE Det finns viktiga produktsäkerhetsinstruktioner och varningar för denna produkt och, där så är tillämpligt, den inbyggda utlösaren, och/eller AA Battery (3X) USB Dongle (1X) avfallshantering för batterier som du bör läsa innan du använder denna produkt. Du kan läsa den fullständiga varningstexten på ditt språk genom att...
  • Página 3: General Setup

    Fig. 1 Fig. 2 Foot pedal Additional foot pedal. Sold separately. Color-coded plugs for cymbal cables on back of Rock Band 3 drum kits Cymbal configuration: A. Yellow = Hi-Hat Cymbal B. Blue = Ride Cymbal C. Green = Crash Cymbal D. Red = Crash Cymbal (Lefty Mode) A Drum Pads B Drum Stick Holder (D.) C System Controller...
  • Página 4 TECHNICAL SUPPORT Online Support and User Guides: www.madcatz.com North American E-mail: techsupport@madcatz.com North American telephone: Available 8 A.M. to 4 P.M. Pacific Standard Time, Monday through Friday (excluding holidays) at 1.800.659.2287 (US only) or 1.619.683.2815 (outside US). European E-mail: techsupporteurope@madcatz.com QUESTION: What do I do if my drums aren't working properly? European telephone: Available 9 A.M. to 5 P.M. Greenwich Mean Time, Monday through Friday (excluding bank holidays) at +44 (0) 8450-508418 ANSWER: There are multiple factors that attribute to the drum set having issues with your gaming experience. You may have issues with the drum pedal, the drum set, or the console itself. Please follow the troubleshooting steps below: You understand that your rights as a consumer may vary depending on where you reside and the local laws and regulations that apply, and that some or all of your rights may be different or some rights or portions of the warranty may not apply to you. If you are unsure or have any questions about your rights, you should consult your own advisors or local consumer groups to determine the laws and 1. Insert the dongle into the console's USB port. Wait for dongle LED to flash red. Press and release the dongle Sync Button. Press and release regulations that may apply to you. the Drum Kit's Controller Connect (Sync) Button. Once connected, the dongle LED will remain steady and a player number will be assigned to the Controller. At the end of a play session, remove the dongle from the PS3 console. If you are a resident of Australia or New Zealand, certain exclusions from this warranty apply, including exclusions of terms, conditions, warranties and terms set forth herein or implied by statute, general law or custom of trade or usage, except for any “Non-excludable Condition” as that term is defined below and construed under the Australian Trade Practices Act 1974 (“TPA”) or, in the case of consumers 2. Make sure that the plug for the kick pedal is seated into the socket on the back of the drum set. in New Zealand, the New Zealand Consumer Guarantees Act 1993 (“CGA”). Except for liability required by law or regulation in connection with any Non-excludable Condition, our liability to you for any act 3. Make sure the USB dongle is connected to the system. or omission, whether arising in contract or tort, including negligence, or otherwise in connection with the controller or our agreement is hereby disclaimed and excluded. For these purposes, “Non-exclud- 4. Try the drum set again. able Condition” means any implied warranty, condition or guarantee the exclusion of which would contravene, in the case of Australian consumers, the TPA or, in the case of consumers in New Zealand, the CGA or in either case, that would cause all or any part of any exclusion or limitation of liability or remedy to be void. For any breach of a Non-excludable Condition (other than one implied by Section 69 If this does not work, try the game with the drums plugged into each of the controller ports on the console.
  • Página 5 DECLARATION OF CONFORMITY Model Number: 97911 Trade Name: Rock Band 3 Wireless PRO-Drum and PRO-Cymbals Kit EU DECLARATION OF CONFORMITY: FRANÇAIS Rock Band 3 PRO-Drum & PRO-Cymbals Ensemble Sans Fil pour PlayStation 3 As required, certain of these controllers have been tested and conform to the requirements of the European Union Directives 1999/5/EC and 2004/108/EC. Authorized signatory of the manufacturer is Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108 United States and Canada: Nous vous remercions d’avoir acheté le Rock Band 3 PRO-Drum & PRO-Cymbals Ensemble Sans Fil de Mad Catz afin de l’utiliser avec les systèmes de As required, certain of these class B digital devices (the controllers) have been tested by Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108 and found to comply with part 15 of the...
  • Página 6 Fig. 1 Fig. 2 Pédale de pied Pédale supplé- Fiches à code de couleur pour les mentaire. Vendue câbles de cymbales à l’arrière de la séparément. batterie Rock Band 3 Configuration des cymbales: A. Jaune = Cymbale Hi-Hat B. Bleu = Cymbale Ride C. Vert = Cymbale Crash D. Rouge = Cymbale Crash (pour les gauchers) A Kit batterie...
  • Página 7: Questions Fréquemment Posées

    La garantie limitée par Mad Catz à deux (2) ans est à la disposition des clients Européens uniquement. Votre recours exclusif est la réparation ou le remplacement de votre produit Mad Catz. En aucun QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES cas la responsabilité de Mad Catz ne pourra dépasser le prix d’achat d’origine du produit. Cette garantie ne s’applique pas à : (a) une usure normale ou un mauvais usage ; (b) une utilisation industri- elle, professionnelle ou commerciale ; (c) un produit ayant fait l’objet de modifications. QUESTION : Que dois-je faire si ma batterie ne fonctionne pas correctement ? Pour bénéficier de la garantie, vous devez : RÉPONSE : Il existe plusieurs facteurs qui contribuent à provoquer des problèmes avec l'ensemble de batterie selon votre expérience de jeu. Vous - Pour l'Amérique du Nord : Appeler le service d’assistance technique de Mad Catz au +1.800.659.2287 ou au +1.619.683.2815 pouvez rencontrer des problèmes liés à la pédale de batterie, à l'ensemble de batterie ou à la console elle-même. Veuillez simplement suivre les - Pour l'Europe : Appeler le service d’assistance technique de Mad Catz au +44 (0) 8450 508418 étapes de dépannage ci-dessous : - Obtenir un numéro d’autorisation de retour auprès du service d’assistance technique de Mad Catz - Expédier le produit à Mad Catz à vos frais - Joindre une copie du ticket de caisse original montrant la date d’achat 1. Insérez la clé électronique (dongle) dans le port USB de la console. Attendez que le voyant de la clé électronique clignote en rouge. Appuyez - Indiquer une adresse complète de retour avec numéros de téléphone où vous joindre dans la journée et en soirée sur le bouton sync de la clé électronique et relâchez-le. Appuyez sur le bouton branchement de la manette (Sync) de l’ensemble de batterie et relâchez-le. Une fois la clé électronique branchée, son voyant reste fixe et un numéro de joueur sera attribué. À la fin de la session de jeu, ASSISTANCE TECHNIQUE retirez la clé électronique de la console PS3.
  • Página 8 LORSQUE VOUS JOUEZ à UN JEU VIDÉO : 1. Asseyez-vous ou tenez-vous aussi loin que possible de l’écran. 2. Jouez sur le plus petit écran que vous pouvez trouver. 3. Ne jouez pas si vous êtes fatigué ou avez besoin de r epos. 4. Jouez dans une pièce bien éclairée. ESPAÑOL Kit Rock Band 3 Pro-Drum & Pro-Cymbals Sin Cable para PlayStation 3 5. Faites une pause de 15-minutes toutes les heures. BLESSURES DUES AUX MOUVEMENTS RÉPÉTÉS Le fait de jouer à des jeux vidéos (et les mouvements répétés qui s’ensuivent) peut rendre votre peau, vos articulations ou vos muscles douloureux. Jouer aux jeux vidéos avec modération peut aider Gracias por adquirir el Kit Rock Band 3 Pro-Drum & Pro-Cymbals Sin Cable de Mad Catz para su uso con el sistema de videojuego PlayStation 3. No se à éviter de tels blessures. De plus : olvide de registrar en línea su producto en www.madcatz.com y examine nuestra completa gama de accesorios de calidad para videojuegos.
  • Página 9 Fig. 1 Fig. 2 Pedal Pedal de pie Enchufes codificados por color para adicional. Se vende cables de platillos en la parte posterior por separado. de las baterías para Rock Band 3 Configuración de los platillos: A. Amarillo = Platillo Hi-Hat B. Azul = Platillo Ride C. Verde = Platillo Crash D. Rojo = Platillo Crash (para zurdos)
  • Página 10: Preguntas Frecuentes

    RESPUESTA: Sobre cada platillo hay una tuerca mariposa que puede ajustarse para variar la tensión. Cuanto más ajustada esté, menos movimiento del juego, incluidos daños a la propiedad, y en la medida que la ley lo permita, daños por lesiones personales, aunque estos fueran previsibles o Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. o sus respectivas permitirá a cada platillo y vice versa. filiales y concesores de licencias/licenciatarios hubieran sido advertidos de la posibilidad de tales daños. PREGUNTA: ¿Puede dañar mi batería si se mezclan los cables de colores de mi Kit Rock Band 3 PRO-Drum y PRO-Cymbals Sin Cable? ALGUNAS LEGISLACIONES NO PERMITEN LIMITACIÓN EN LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, POR ELLO, LAS LIMITACIONES ANTERIORES PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO. EN TODAS Y CADA UNA DE LAS JURISDICCIONES, LA RESPONSABILIDAD DE MAD CATZ, HARMONIX MUSIC SYSTEMS, INC. E/O SUS RESPECTIVAS FILIALES Y CONCESORES DE LICENCIAS/LICENCIATARIOS SERÁ RESPUESTA: No. Los colores sirven de guía para mostrar qué color corresponde con qué platillo. LIMITADA, Y LAS EXCLUSIONES SE INTERPRETARÁN PARA APLICARSE DENTRO DE LOS LÍMITES PERMITIDOS POR LA LEY. PREGUNTA: ¿Qué área de los platillos debo tocar para que funcionen? INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LAS PILAS PARA MANDOS INALÁMBRICOS...
  • Página 11 • Tome un descanso de 10 a 15 minutos cada hora, aunque no crea que lo necesita. • Si sus manos, muñecas o brazos empiezan a dolerle, o siente molestias o se siente cansado, deje de jugar y descanse durante algunas horas antes de volver a jugar. • Si el dolor y las molestias persisten, deje de jugar y consulte a un doctor. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE: Número de Modelo: 97911 Nombre Comercial: Kit Rock Band 3 Pro-Drum & Pro-Cymbals Sin Cable DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE: De acuerdo con las disposiciones legales, algunos de estos controladores han sido probados y cumplen con los requisitos de las Directivas de la Unión Europea 1999/5/EC y 2004/108/EC. El signatario autorizado del fabricante es Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108. Estados Unidos y Canadá: DEUTSCH Rock Band 3 Wireless PRO-Drum &...
  • Página 12 Fig. 1 Fig. 2 Fußpedal Zusätzliches Farblich gekennzeichnete Anschlüsse Fußpedal. Separat für die Kabel der Becken auf der Rück- erhältlich. seite von Rock Band 3-Trommeln. Becken-Konfiguration: A. Gelb = Hi-Hat-Becken B. Blau = Ride-Becken C. Grün = Crash-Becken D. Rot = Crash-Becken (für Linkshänder) A Drum Pads B Drum Stick-Halter (D.) C PS3 Controller...
  • Página 13: Häufig Gestellte Fragen

    bzw. die Haftungsbeschränkung ganz oder teilweise nichtig machen würde. Im Falle eines Verstoßes gegen eine nicht ausschließbare Bedingung (mit Ausnahme der in Absatz 69 des TPA in Australien HäUFIG GESTELLTE FRAGEN implizierten Bedingungen) sind deine Rechtsmittel beschränkt. Unsere Haftung ist nach unserem Ermessen beschränkt auf die Neulieferung oder den Ersatz bzw. die Reparatur des Gerätes (oder (nach unserem Ermessen) die Erstattung der für eine dieser Optionen anfallenden Kosten). FRAGE: Was kann ich tun, wenn meine Trommeln nicht richtig funktionieren? Sie haben möglicherweise bestimmte Verbraucherrechte gegenüber dem Händler oder Geschäft, bei bzw. in dem Sie diesen Controller gekauft haben. Die Ausschlüsse, Beschränkungen und hier ANTWORT: Es gibt verschiedene Faktoren, die bei Ihrem Schlagzeug Probleme verursachen und Ihr Spielerlebnis beeinträchtigen können. Es können genannten Bedingungen und Bestimmungen haben keinen Einfluss auf die gesetzlichen Rechte, die für Ihre Transaktion(en) mit solchen Händlern oder Geschäften gelten, und ändern diese nicht. möglicherweise Probleme mit dem Trommelfußpedal, dem Schlagzeug oder der Konsole selbst auftreten. Bitte folgen Sie den unten stehenden Schrit- AUSSCHLUSS ANDERER GARANTIEN/RECHTSMITTEL: ten zur Problembehebung: Wird das Spiel oder ein Teil desselben durch Modifikation, unzulässigen Gebrauch, falschen Gebrauch, falsche Behandlung, unsachgemäßen Gebrauch oder Unfall beschädigt, wird die geltende Garantie null und nichtig und Sie müssen den für eine Rückgabe nach Ablauf der Garantiezeit geltenden Anweisungen folgen. 1. Schließen Sie den Dongle an den USB-Anschluss der Konsole an. Warten Sie, bis die LED des Dongles rot blinkt. Drücken Sie die Synchro- Taste des Dongles und lassen Sie sie los. Drücken Sie die Controller-Verbindungstaste (Synchro) und lassen Sie sie los. Drücken Sie die MIT AUSNAHME DER OBEN ERLÄUTERTEN AUSDRüCKLICH BEGRENZTEN GARANTIEN UND/ODER SOWEIT BESTIMMTE GARANTIEN ODER RECHTE GEMÄSS DER GESETZE UND BESTIMMUNGEN Controller-Verbindungstaste (Synchro) des Schlagzeugs und lassen Sie sie los. Trennen Sie n nach Ende der Spielsitzung den Dongle von der DEINES WOHNORTS NICHT AUSGESCHLOSSEN ODER EINGESCHRÄNKT WERDEN DüRFEN, SCHLIESSEN MAD CATZ UND SEINE LIZENZGEBER HIERMIT SÄMTLICHE MüNDLICHEN, SCHRIFTLICHEN, AUSDRüCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN AUS, EINSCHLIESSLICH EINER ETWAIGEN GARANTIE DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG FüR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. ES PlayStation 3-Konsole. GELTEN KEINE WEITEREN GARANTIEN ODER GEWÄHRLEISTUNGEN JEDWEDER ART. MAD CATZ UND SEINE LIZENZGEBER UNTERLIEGEN KEINEN WEITEREN GARANTIEN ODER GEWÄHRLEISTUN- 2. Prüfen Sie, ob der Stecker für das Fußpedal in den Anschluss auf der Rückseite des Schlagzeugs eingesteckt ist. GEN JEDWEDER ART. 3.
  • Página 14 Wahrnehmungsstörungen Desorientiertheit BEIM SPIELEN VON VIDEOSPIELEN/PC: 1. Sitzen oder stehen Sie von dem Bildschirm so weit wie möglich entfernt. 2. Spielen Sie Videospiele auf dem kleinstmöglichen Bildschirm. 3. Spielen Sie nicht, wenn Sie müde oder ruhebedürftig sind. 4. Spielen Sie in einem gut beleuchteten Raum. 5. Machen Sie jede Stunde eine 15-minütige Pause. VERLETZUNGEN DURCH WIEDERHOLTE BEWEGUNGEN Das Spielen von Videospielen/PC (und die hiermit verbundenen wiederholten Bewegungen), können zu Schmerzen in Ihren Muskeln, Gelenken und der Haut führen. Ein Spielen in Maßen kann solche Schädigungen verhindern. Zusätzlich: - Machen Sie jede Stunde eine 10 – 15-minütige Pause, selbst wenn Sie denken, dass Sie diese nicht benötigen. - Wenn Ihre Hände, Armgelenke oder Arme zu schmerzen beginnen oder überanstrengt oder müde sind, unterbrechen Sie das Spiel für mehrere Stunden, bevor Sie es wieder fortsetzen. - Sollte der Schmerz und die Ermüdungserscheinungen andauern, brechen Sie das Spiel ab und konsultieren Sie einen Arzt. EG-KONFORMITäTSERKLäRUNG: Produkt Nr.: 97911 Markennamen: Rock Band 3 Wireless Pro-Drum & Pro-Cymbals Ausrüstung EG-KONFORMITäTSERKLäRUNG: Wie vorgeschrieben wurden bestimmte dieser Controller getestet und sie erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinien 1999/5/EG und 2004/108/EG. Der vom Hersteller autorisierte Unterzeichner ist A Tamburi Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108.
  • Página 15 DOMANDE PIù FREQUENTI (FAQ) Fig. 1 Fig. 2 DOMANDA: Cosa faccio se i miei tamburi non funzionano correttamente? RISPOSTA: Ci sono molti fattori riconducibili alla batteria che possono dare problemi durante l’esperienza di gioco. È possibile che i problemi siano Pedale riconducibili al pedale, al set di tamburi o alla console stessa. Seguire le istruzioni per la risoluzione dei problemi qui sotto: 1. Inserire il dongle nella porta USB della console. Attendere che il LED del dongle lampeggi con una luce rossa. Premere e rilasciare il pulsante Pedale aggiuntivo. sync del dongle. Premere e rilasciare il pulsante Connetti (Sync) del controller batteria. Una volta connesso, il LED del dongle rimarrà fisso e Venduto separata- Spine colorate per i cavi del piatto sul mente. retro della batteria di Rock Band 3 verrà assegnato al controller un numero giocatore. Alla fine della sessione di gioco, rimuovere il dongle dalla console PlayStation 3.
  • Página 16 DICHIARAZIONE DI NON RESPONSABILITà PER ALTRE GARANZIE/RIMEDI: DICHIARAZIONE DI CONFORMITà CE Se il gioco o qualunque parte di esso risultano danneggiati per modifica, abuso, uso improprio, maltrattamento, incuria o incidente, qualsiasi garanzia applicabile decade e si invalida, cosicché sarà Dichiarazione di conformità CE: come richiesto, alcuni di questi controller sono stati sottoposti a test e resi conformi ai requisiti delle Direttive dell’Unione Europea 1999/5/EC e 2004/108/EC. Il firmatario necessario seguire le istruzioni relative ai resi dopo il periodo di garanzia. autorizzato del produttore è Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108. AD ECCEZIONE DELLE GARANZIE LIMITATE DESCRITTE SOPRA E/O NEI LIMITI DI QUALSIASI PARTICOLARE GARANZIA O DIRITTO CHE NON PUÒ ESSERE ESCLUSO O LIMITATO DALLE LEGGI E DALLE Controller progettati da: Controller prodotti da: NORME VIGENTI NEL TUO PAESE DI RESIDENZA, MAD CATZ E I SUOI CONCESSORI DI LICENZA ESCLUDONO QUALSIASI TIPO DI GARANZIA, ORALE O SCRITTA, IMPLICITA O ESPLICITA, INCLUSE QUELLE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ A UN DATO SCOPO. NESSUN’ALTRA RIMOSTRANZA O GARANZIA DI QUALUNQUE NATURA POTRÀ ESSERE APPLICATA O IMPOSTA A MAD CATZ O AI Harmonix Music Systems Inc. Mad Catz, Inc. SUOI CONCESSORI DI LICENZA. 625 Massachusetts Avenue 7480 Mission Valley Road, Suite 101 Cambridge, MA 02139 San Diego, CA 92108 LE GARANZIE STABILITE QUI SONO OFFERTE DA MAD CATZ E NON DA HARMONIX MUSIC SYSTEMS, INC. O DAI SUOI AFFILIATI E CONCESSIONARI DI LICENZA/LICENZIATARI.
  • Página 17 Fig. 1 Fig. 2 Fodpedal Ekstra fodpedal. Farvekodede stik til bækkenkabler bag Sælges separat. på Rock Band 3 trommesættet Bækkenkonfiguration: A. Gul = Hi-hat-bækken B. Blå = "Ride"-bækken C. Grøn = "Crash"-bækken D. Rød = "Crash"-bækken (For venstrehåndede) A Trommepads B Trommestikholder (D.) C System-controller D Justérbar klemme E Fodpedal vingemøtrikker Fig.
  • Página 18 BORTSET FRA DEN UDTRYKKELIGE BEGRÆNSEDE GARANTI FREMSAT OVENFOR OG/ELLER I DET OMFANG, ALLE SÆRLIGE GARANTIER ELLER RETTIGHEDER IKKE KAN FRASIGES ELLER BEGRÆNSES OFTE STILLE SPøRGSMåL PÅ GRUND AF LOVGIVNING OG REGULATIVER, HVOR DU ER BOSIDDENDE, FRALÆGGER MAD CATZ OG DENS LICENSGIVERE SIG HERVED ALLE GARANTIER, MUNDTLIGE ELLER SKRIFTLIGE, UDTRYK- KELIGE ELLER IMPLICITTE, INKL. ENHVER GARANTI FOR SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET SÆRLIGT FORMÅL. INGEN ANDEN REPRÆSENTATION ELLER GARANTI AF NOGEN ART ELLER TYPE GÆLDER ELLER BINDER MAD CATZ ELLER DENNESS LICENSGIVERE. SPøRGSMåL: Hvad skal jeg gøre, hvis mine trommer ikke virker ordentligt? GARANTIER ANGIVET HERI TILBYDES KUN AF MAD CATZ, IKKE HARMONIX MUSIC SYSTEMS, INC. ELLER NOGEN AF DERES ASSOCIEREDE SELSKABER OG LICENSGIVERE/LICENSHAVERE. SVAR: Der er mange faktorer, der kan være årsager til, at trommesættet er problematisk for din spiloplevelse. Du har måske problemer med trom- mepedalen, trommesættet eller konsollen selv. Følg fejlfindingstrinene nedenfor: Hvis nogle garantier herunder ikke kan fraskrives på grund af den særlige lovgivning, som gælder for dig, er sådanne garantier, som gælder for dette spil, begrænset til den garantiperiode beskrevet ovenfor, som gælder for dig. Under ingen omstændigheder vil Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. eller deres respektive, associerede selskaber og licensgivere/licenshavere eller disses licensgi- 1. Indsæt donglen i konsollens USB-port. Vent, til donglens LED blinker rødt. Tryk og giv slip på donglens SYNC-knap. Tryk og giv slip på Keyboar vere være ansvarlige for nogen særlig, tilfældig, indirekte eller resulterende skader, der opstår fra besiddelse, brug eller defekter i spillet, inkl., uden begrænsninger, enhver controller, software eller del dets Controller Connect SYNC-knap. Når der er oprettet forbindelse, lyser donglens LED konstant. Tryk og giv slip på trommesættets Controller af spillet, inkl. skade på ejendom, og i den udstrækning tilladt ved lov, selv hvis dette er forudsigeligt eller hvis Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. eller deres respektive, associerede selskaber og Connect (Sync)-knap. Fjern donglen fra PS3-konsollen, når en spilsession afsluttes. licensgivere/licenshavere er blevet oplyst om muligheden for sådanne skader. 2. Sørg for, at stikket til pedalen sidder i kontakten bagpå trommesættet. NOGEN JURISDIKTIONER TILLADER IKKE VISSE EKSKLUSIONSBEGRÆNSNINGER, SÅ OVENSTÅENDE BEGRÆNSNINGER OG/ELLER EKSLUSIONER GÆLDER MULIGVIS IKKE FOR DIG. I ALLE JURISDIKTIONER ER MAD CATZ, HARMONIX MUSIC SYSTEMS, INC. OG/ELLER DERES RESPEKTIVE, ASSOCIEREDE SELSKABER OG LICENSGIVERE/LICENSHAVERE ANSVARSBEGRÆNSET, OG 3. Sørg for, at USB-donglen er forbundet til systemet. EKSKLUDERINGER UDLÆGGES TIL AT VÆRE GÆLDENDE I DEN VIDESTE UDSTRÆKNING TILLADT VED LOV. 4. Prøv trommesættet igen. VIGTIG INFORMATION OM TRåDLøSE CONTROLLERE: • Brug kun nye AA-alkalinebatterier Hvis det ikke virker, så prøv spillet med trommerne koblet til hver af controller-portene på konsollen.
  • Página 19 EU-OVERENSSTEMMELSESERKLæRING Som det er påkrævet, er visse af disse controllere blevet kontrolleret og opfylder EU-direktiverne 1999/5/EC og 2004/108/EC. Godkendt underskriver fra producenten er Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108. Controllere designet af: Controllere produceret af: Harmonix Music Systems Inc. Mad Catz, Inc. 625 Massachusetts Avenue 7480 Mission Valley Road, Suite 101 Cambridge, MA 02139 San Diego, CA 92108 United States of America United States of America Produkt No. 97911 06/10 A Trumplattor B Trumstockshållare C Systemkontroller D Justerbar klämma E Fotpedal...
  • Página 20: Vanliga Frågor

    VANLIGA FRåGOR Fig. 1 Fig. 2 FRåGA: Vad gör jag om mina trummor inte fungerar som de ska? SVAR: Det finns flera anledningar till varför trumsetet kan ge dig problem när du spelar. Det kan vara problem med trumpedalen, trumsetet, eller själva Fotpedal konsolen. Följ stegen för felsökning nedan: 1. Sätt i dongeln i konsolens USB-port. Vänta tills dongelns lysdiod blinkar rött. Tryck och släpp dongelns sync-knapp. Tryck och släpp trumsetets Extra fotpedal. Färgkodade kontakter för cymbalkablar Säljes separat. kontrollanslutningsknapp (sync). När den är ansluten, kommer dongelns lysdiod att lysa utan att blinka och ett spelarnummer tilldelas trumset på baksidan av Rock Band 3-trumset. kontrollen. Ta bort dongeln från PlayStation 3-konsolen när du har spelat klart. 2. Kontrollera att baskaggepedalens kontakt sitter i uttaget på trumsetets baksida.
  • Página 21 UTTRYCKLIGEN ELLER UNDERFöRSTÅDDA, INKLUSIVE EVENTUELLA GARANTIER FöR SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FöR SÄRSKILT SYFTE. INGET ANNAT BEFULLMÄKTIGANDE ELLER GARANTI EG-FöRSäKRAN OM öVERENSSTäMMELSE Efter behov har ett antal av dessa kontroller testats och anpassats enligt kraven i EU-direktiv 1999/5/EC och 2004/108/EC. Firmatecknare för tillverkaren är Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite AV NÅGOT SLAG ÄR BINDANDE ELLER FöRPLIKTIGANDE FöR MAD CATZ ELLER DESS LICENSGIVARE. 101, San Diego, CA 92108. GARANTIER SOM UPPGES HÄRI ERBJUDS ENDAST AV MAD CATZ, OCH INTE AV HARMONIX MUSIC SYSTEMS, INC. ELLER DESS FILIALBOLAG OCH LICENSGIVARE/LICENSINNEHAVARE. Kontroller designade av: Kontroller tillverkade av: Om någon av dessa garantier inte kan friskrivas på grund av särskilda lagar som gäller dig, ska de garantier som gäller för spelet begränsas till den garantiperiod som beskrivs ovan och är gällande för Harmonix Music Systems Inc. Mad Catz, Inc. dig. Under inga omständigheter kommer Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. eller dess respektive filialbolag och licensgivare/licensinnehavareeller någon av deras licensgivare hållas ansvariga 625 Massachusetts Avenue 7480 Mission Valley Road, Suite 101 för speciella, tillfälliga, indirekta eller betydande skador till följd av innehav, användning eller felaktig funktion av spelet, inklusive, utan begränsning, kontroller, mjukvara eller andra delar av spelet, Cambridge, MA 02139 San Diego, CA 92108 inklusive skada på egendom, och till den utsträckning som tillåts av lagstiftning, personskada, även vid förutsebarhet eller om Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. eller dess respektive filialbolag United States of America United States of America och licensgivare/licensinnehavare har underrättats om att sådan skada kan uppstå.
  • Página 22 Fig. 1 Fig. 2 Pedale Pedal adicional. Fichas com códigos de cores para Vendido em cabos de pratos na parte posterior das separado. baterias em Rock Band 3 Configuração dos pratos: A. Amarelo = Prato Hit-Hat B. Azul = Prato Ride C. Verde = Prato Crash D. Vermelho = Prato Crash (Para os canhotos) A Bases sensoras B Porta-baqueta (D.)
  • Página 23: Perguntas Frequentes

    EXONERAÇÃO DE RESPONSABILIDADE DE OUTRAS GARANTIAS/CORRECÇõES: PERGUNTAS FREQUENTES Se o jogo ou alguma parte do mesmo estiverem danificados devido a modificação, utilização abusiva, utilização indevida, tratamento incorrecto, negligência ou acidente, qualquer garantia aplicável é considerada nula e sem efeito, sendo que você terá de seguir as instruções aplicáveis relativamente a devoluções após o período de garantia. PERGUNTA: O que devo fazer se a minha bateria não funcionar correctamente? EXCEPTO PARA AS GARANTIAS LIMITADAS EXPRESSAS ACIMA INDICADAS E/OU ATÉ AO LIMITE EM QUE QUAISQUER GARANTIAS OU DIREITOS PARTICULARES NÃO POSSAM SER SUJEITOS A RESPOSTA: São vários os factores que podem estar na origem de problemas da bateria que afectam a sua experiência de jogo. Podem ser prob- EXONERAÇÃO DE RESPONSABILIDADE OU LIMITADOS DEVIDO ÀS LEIS E REGULAMENTOS DO LOCAL ONDE RESIDE, A MAD CATZ E OS RESPECTIVOS LICENCIANTES PELO PRESENTE EXONERAM A lemas com o pedal da bateria, a bateria ou a própria consola. Siga os passos de resolução de problemas abaixo: RESPONSABILIDADE RELATIVAMENTE A TODAS AS GARANTIAS, SEJAM ELAS VERBAIS OU ESCRITAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO QUALQUER GARANTIA DE COMERCIALIZAÇÃO OU DE ADEQUABIILIDADE A UM EFEITO EM PARTICULAR. NENHUMA OUTRA REPRESENTAÇÃO OU GARANTIA DE QUALQUER NATUREZA OU TIPO DEVE APLICAR-SE OU SER VINCULATIVA OU OBRIGAR 1. Insira o dispositivo na porta USB da consola. Espere que o LED do dispositivo pisque a vermelho. Prima e solte o botão de sincronização no dis A MAD CATZ OU OS RESPECTIVOS LICENCIANTES. positivo. Prima e solte o botão de ligação do controlador (sincronização) da bateria. Depois de ligado, o LED do dispositivo permanecerá fixo e AS GARANTIAS AQUI MENCIONADAS SÃO APENAS FORNECIDAS PELA MAD CATZ E NÃO PELA HARMONIX MUSIC SYSTEMS, INC. OU QUALQUER DOS SEUS AFILIADOS E um número de jogador será atribuído ao controlador da bateria. No fim da sessão de jogo, retire o dispositivo da consola PlayStation 3. LICENCIADORES/LICENCIADOS. 2. Certifique-se de que a ficha para o pedal está fixa na tomada na parte posterior do conjunto de bateria. Se qualquer garantia indicada no presente documento não puder ser sujeita a exoneração de responsabilidade devido às leis particulares que lhe são aplicáveis, então as garantias aplicáveis a este jogo limitam-se ao período de garantia descrito acima e que é aplicável ao seu caso. Em circunstância alguma a Mad Catz, a Harmonix Music Systems, Inc. ou os respectivos afiliados e licenciadores/ 3. Certifique-se de que a chave USB está ligada ao sistema. licenciados poderão ser responsabilizados por danos especiais, acidentais, indirectos ou consequenciais resultantes da posse, utilização ou avaria do jogo, incluindo, sem limitação, qualquer controlador, software ou outra parte do jogo, incluindo danos de propriedade, e de acordo com o estabelecido por lei, ferimentos, mesmo que previsíveis ou se a Mad Catz, a Harmonix Music Systems, 4. Experimente novamente o conjunto de bateria.
  • Página 24 LESõES POR REPETIÇÃO DE MOVIMENTOS Jogar jogos de vídeo (e o movimento repetido implicado) pode causar dor nos músculos, nas articulações ou na pele. Jogar jogos de vídeo com moderação pode evitar esse tipo de lesões. Assim como: • Faça intervalos de 10 a 15 minutos a cada hora, mesmo que pense que não precisa. • Caso sinta as mãos, pulsos ou braços doridos ou cansados, descanse durante algumas horas antes de voltar a jogar. • Se a dor persistir, pare de jogar e consulte um médico. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA UE Produto No.: 97911 Nome Comercial: Conjunto Sem Fios PRO-Drum e PRO-Cymbals de Rock Band 3 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA UE Como estabelecido, alguns destes controladores foram testados e demonstraram estar em conformidade com os requisitos das Directivas da União Europeia 1999/5/CE e 2004/108/CE. O signatário autorizado do fabricante é a Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108. Controladores concebidos por: Controladores fabricados por: Harmonix Music Systems Inc.

Este manual también es adecuado para:

Pro-cymbals kit

Tabla de contenido