1
WALL-MOUNT SPOUT
2
WASHER
3
FIXING SCREW (2 PCS.)
4
CAP (2 PCS.)
5
MOUNTING SLEEVE (2 PCS.)
6
HANDLE ASSEMBLY (2 PCS.)
7
HANDLE BASE (2 PCS.)
8
WASHER (2 PCS.)
9
FLANGED NUT (2 PCS.)
10
COUNTER NUT (2 PCS.)
11A
RIGHT VALVE (with clockwise opening cartridge)
11B
LEFT VALVE (with counterclockwise opening cartridge)
12
CONE GASKET (2 PCS.)
13
WASHER (2 PCS.)
14
COUPLING NUT (2 PCS.)
15
HOSE, 11-13/16" (300mm) length, (2 PCS.)
16
T-CONNECTION
17
NOZZLE
18
O-RING SEAL
19
NIPPLE
A
HEX KEY
1070
Spout Connection Rough Set • Conjunto de conexión del caño
R
R1
R
COMPLETE SPOUT CONNECTION ROUGH
R1
SUPPLY ELBOW 1/2"NPT
R2
SPOUT CONNECTION
R3
MOUNTING PIN (2 PCS.)
R4
O-RING SEAL (4 PCS.)
R5
SPOUT CONNECTION PROTECTION
R6
PROTECTION CAP
R7
PROTECTION SLEEVE (2 PCS.)
R8
PROTECTION CAP (2 PCS.)
R9
SCREW WITH ANCHOR (10 PCS)
Carefully unpack and inspect all the components for da-
mage. To protect against damage, return all components
to the carton until ready to install.
IOG 2294.00
LAVATORY FAUCET (with Wall-Mount Spout)
EL GRIFO DEL LAVABO (con Caño Montado en la Pared)
R9
R2
R4
R3
R9
ENGLISH
Installation Instructions
CAÑO MONTADO EN LA PARED
ARANDELA
TORNILLO DE FIJACIÓN (2 PIEZAS)
TAPÓN (2 PIEZAS)
CASQUILLO DE MONTAJE (2 PIEZAS)
JUEGO DE LA MANILLA (2 PIEZAS)
BASE DE LA MANILLA (2 PIEZAS)
ARANDELA (2 PIEZAS)
TUERCA CON BRIDA (2 PIEZAS)
TUERCA DE CONTRA (2 PIEZAS)
VÁLVULA DERECHA (con cartucho que se abre hacia la derecha)
VÁLVULA IZQUIERDA (con cartucho que se abre hacia la izquierda)
JUNTA CÓNICA (2 PIEZAS)
ARANDELA (2 PIEZAS)
TUERCA DE FIJACIÓN (2 PIEZAS)
MANGUERA, longitud 11-13/16" (300mm), (2 PIEZAS)
CONEXIÓN „T"
INYECTOR
JUNTA O-RING
PIEZA DE EMPALME
LLAVE HEXAGONAL
R7
R8
R5
R7
CONJUNTO COMPLETO DE CONEXIÓN DEL CAÑO
CODO 1/2"NPT DE SUMINISTRO
CONEXIÓN DEL CAŃO
PERNO DE MONTAJE (2 PIEZAS)
JUNTA O-RING (4 PIEZAS)
CONECTOR DEL CAŃO DE PROTECCIÓN
TAPÓN DE PROTECCIÓN
CASQUILLO DE PROTECCIÓN (2 PIEZAS)
TAPÓN DE PROTECCIÓN (2 PIEZAS)
TORNILLO CON ESTACA (10 PIEZAS)
PRODUCT INSPECTION
Desembale con cuidado y cerciórese de que ningún com-
ponente esté dañado. Para protección contra daños, vuelva
a colocar todos los componentes en la caja de embalaje hasta
el momento de su instalación.
3
Instrucciones de instalación
R6
R8
•
INSPECCIÓN DEL PRODUCTO
ESPAÑOL
Rev. 1 November 2007
2