INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO
DE | ACHTUNG! Detaillierte Gebrauchs- und Sicherheitshinweise finden Sie unter dem unten stehenden Link/ QR-Code.
EN | NOTE! Detailed instructions on the use and safety are available at the link/QR code provided below.
PL | UWAGA!: Szczegółowa instrukcja dotycząca użytkowania i względów bezpieczeństwa udostępniona jest pod linkiem/kodem QR
zamieszczonym poniżej.
CZ | UPOZORNĚNÍ! Podrobný návod týkající se použití a bezpečnostních podmínek je dostupný na odkazu nebo pod QR kódem níže.
FR | ATTENTION!: Les instructions détaillées sur l'utilisation et les consignes de sécurité sont disponibles sous le lien/code QR fourni
ci-dessous.
IT | NOTA: Istruzioni dettagliate per l'uso e la sicurezza sono disponibili al seguente link/QR code.
ES | ATENCIÓN: Las instrucciones detalladas sobre el uso y las consideraciones de seguridad están disponibles en el enlace/código QR
incluido más abajo.
scan it
manuals.expondo.com/10061312
PRODUKTNAME
UNTERLEGKEIL FÜR MOTORRAD
PRODUCT NAME
MOTORCYCLE WHEEL CHOCK
NAZWA PRODUKTU
STOJAK NAJAZDOWY DO MOTOCYKLA
NÁZEV VÝROBKU
ZAKLÁDACÍ KLÍN PRO MOTOCYKL
NOM DU PRODUIT
CALE DE ROUE POUR MOTO
NOME DEL PRODOTTO
BLOCCARUOTA PER MOTO
NOMBRE DEL PRODUCTO
SOPORTE PARA RUEDAS DE MOTOCICLETA
MODELL
PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MSW-MS-12
MODÈLE
MODELLO
MODELO
IMPORTEUR
IMPORTER
IMPORTER
DOVOZCE
EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.
IMPORTATEUR
IMPORTATORE
IMPORTADOR
ADRESSE VON IMPORTEUR
IMPORTER ADDRESS
ADRES IMPORTERA
ADRESA DOVOZCE
UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU
ADRESSE DE L'IMPORTATEUR
INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE
DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR
2
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE
ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der
Warnungen und Anweisungen kann zu schweren
Verletzungen bis hin zum Tod führen.
Die Begriffe "Gerät" oder "Produkt" in den Warnungen
und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf
UNTERLEGKEIL FÜR MOTORRAD.
a)
Halten
gut
Beleuchtung kann zu Unfällen führen. Handeln Sie
vorausschauend, beobachten Sie, was getan wird,
und nutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand
bei der Verwendung des Gerätes.
b)
Bei Zweifeln, ob das Produkt ordnungsgemäß
funktioniert, oder wenn Schäden festgestellt werden,
wenden Sie sich bitte an den Kundendienst des
Herstellers.
c)
Reparaturen dürfen nur vom Service des Herstellers
durchgeführt werden. Führen Sie keine Reparaturen
auf eigene Faust durch!
d)
Halten Sie Kinder und Unbefugte fern; Unachtsamkeit
kann zum Verlust der Kontrolle über das Gerät
führen.
e)
Bewahren
den weiteren Gebrauch auf. Sollte das Gerät
an
Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden.
f)
Verpackungselemente und kleine Montageteile
außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
g)
Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.
h)
Im
einschlieβlich anderer Werkzeuge soll man sich nach
übrigen Betriebsanweisungen richten.
i)
Es ist nicht gestattet, das Gerät im Zustand der
Ermüdung, Krankheit, unter Einfluss von Alkohol,
Drogen oder Medikamenten zu betreiben, wenn das
die Fähigkeit das Gerät zu bedienen, einschränkt.
j)
Das Gerät darf nicht von Kindern oder Personen
mit eingeschränkten physischen, sensorischen und
geistigen Fähigkeiten oder ohne entsprechende
Erfahrung und entsprechendes Wissen bedient
werden. Dies ist nur unter Aufsicht einer für die
Sicherheit zuständigen Person und nach einer
Einweisung in die Bedienung der Maschine gestattet.
k)
Seien Sie aufmerksam und verwenden Sie Ihren
gesunden
des Gerätes. Ein Moment der Unaufmerksamkeit
während der Arbeit kann zu schweren Verletzungen
führen.
l)
Überschätzen Sie Ihre Fähigkeiten nicht. Sorgen Sie
für einen sicheren Stand während der Arbeit. Dies
gibt Ihnen eine bessere Kontrolle über das Gerät im
Falle unerwarteter Situationen.
think before printing
Rev. 03.09.2020
Rev. 03.09.2020
m)
Gebrauchsanweisung beachten.
n)
ACHTUNG!, WARNUNG! oder HINWEIS!, um
auf bestimmte Umstände aufmerksam zu
machen (allgemeines Warnzeichen).
Sperren.
o)
ACHTUNG! Warnung vor Handverletzungen!
p)
q)
r)
s)
Sie
Ihren
Arbeitsplatz
sauber
und
beleuchtet.
Unordnung
oder
schlechte
t)
u)
v)
w)
Sie
die
Gebrauchsanleitung
für
Dritte
weitergegeben
werden,
muss
die
Laufe
der
Nutzung
dieses
Werkzeugs
Menschenverstand
beim
Betreiben
Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten in der
Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle
zu vermeiden.
Nicht
verwendete
Werkzeuge
sind
außerhalb
der Reichweite von Kindern sowie von Personen
aufzubewahren, welche weder das Gerät noch die
Anleitung kennen. In den Händen unerfahrener
Personen können diese Geräte eine Gefahr darstellen.
Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von
Kindern.
Um
die
Funktionsfähigkeit
des
Gerätes
zu
gewährleisten, dürfen die werksmäßig montierten
Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden.
Beachten Sie bei Transport zwischen Lager und
Bestimmungsort und Handhabung des Gerätes die
Grundsätze für Gesundheits- und Arbeitsschutz des
Landes, in dem das Gerät verwendet wird. .
Es ist verboten, das Gerät während des Betriebs zu
schieben, umzustellen oder zu drehen.
Es ist untersagt, in den Aufbau des Geräts
einzugreifen, um seine Parameter oder Konstruktion
zu ändern.
Geräte von Feuer – und Wärmequellen fernhalten.
Überlasten Sie das Gerät nicht.
Die Maschine darf ausschließlich auf einer flachen,
horizontalen
und
der
Belastung
angepassten
Oberfläche verwendet werden.
Das Gerät nicht im Außenbereich bei starkem Wind
benutzen.
ACHTUNG! Obwohl das Gerät mit dem Gedanken
an
die
Sicherheit
entworfen
wurde,
besitzt
es bestimmte Schutzmechanismen. Trotz der
Verwendung
zusätzlicher
Sicherheitselemente
besteht bei der Bedienung immer noch ein
Verletzungsrisiko. Es wird empfohlen, bei der
Nutzung Vorsicht und Vernunft walten zu lassen.
3