Precauciones De Seguridad; Electrolito Disolvente Orgánico; Producto De Purga De Electrolito; Elevación Y Transporte - Fimer REACT2-BATT Guía De Instalación Rápida

Tabla de contenido

Publicidad

3. Lista de componentes suministrados
Componentes disponibles para la REACT2-BATT
Escuadra de fijación para el
montaje en pared de la REACT2-
BATT
Cabezal de cable para cable
de tierra
Cable de conexión de
alimentación de la REACT2-BATT
Cable de conexión de señal de la
REACT2-BATT
Tuercas hexagonales M5,
arandela plana M5 y arandela de
retención dentellada M5 para la
instalación del cable de conexión
a conductor de protección
Documentación técnica

4. Precauciones de seguridad

El sistema de baterías proporciona una fuente segura de energía eléctrica
cuando funciona según lo previsto y según lo diseñado.
Pueden darse circunstancias potencialmente peligrosas, tales como
calor excesivo o neblina de electrolito, en condiciones de funcionamiento
inadecuadas, daños, uso indebido y/o abuso. Deben observarse las
siguientes precauciones de seguridad y los mensajes de advertencia
descritos en esta parte.
ATTENTION –
ALTA TENSIÓN – PELIGRO DE DESCARGA
A
ELÉCTRICA. NO abra ninguna cubierta de la REACT2-BATT.
4.1 Electrolito disolvente orgánico
Los componentes de las celdas del sistema de baterías contienen un
electrolito orgánico a base de disolvente. La ruptura de alguna celda puede
provocar que se libere algo de electrolito de la celda. El contacto directo
con el electrolito líquido puede causar irritación de la piel.
• Si se produce contacto con el electrolito líquido, siga las siguientes
sugerencias para minimizar la posibilidad de lesiones:
• Enjuague los ojos inmediatamente con agua corriente fría durante al
menos 15 minutos.
• Enjuague la piel inmediatamente con agua al menos 15 minutos.
• Quítese la ropa si está sucia.
• Solicite atención médica inmediata.

4.2 Producto de purga de electrolito

Los productos de purga de electrolito con disolventes orgánicos son
inflamables. Para evitar productos inflamables, deben observarse las
siguientes directrices:
• Haga funcionar el sistema de baterías solo en las condiciones
especificadas.
• Mantenga las chispas, llamas y materiales humeantes lejos de la batería.
• No incinere, perfore ni golpee el sistema de baterías.
• No suelde en el sistema de baterías.
ATTENTION –
A
exponen a continuación) se utilizan para indicar riesgos o prácticas
inseguras que PUEDEN causar lesiones graves o la muerte.
• NO desmonte ni desensamble ninguna de las piezas.
Cad
• NO le aplique luz o calor.
1
• NO lo utilice ni deje cerca de llamas, calderas o lugares calentados (más
allá del rango de temperatura indicado en los datos técnicos).
• NO lo moje con agua dulce o salada.
• NO origine impactos perjudiciales en el sistema ni lo deje caer.
2
• NO lo utilice para otros equipos.
• NO lo toque directamente en caso de fuga del material electrolito.
1
• NO lo toque si observa alguna rotura en la tapa que cubre cualquiera de
las piezas visibles sometidas a tensión.
• NO lo utilice en el supuesto de detectar cualquier fallo o anomalía (como,
por ejemplo, un cambio de color, olor, temperatura, humo, forma o ruido).
WARNING –
1
B
continuación sirven para informar de los riesgos o las acciones
peligrosas que PODRÍAN causar graves lesiones personales o
daños en el producto o en los equipos.
• No lo utilice con otros modelos de inversores si no están expresamente
indicados por FIMER.
1+1+1
• No lo utilice en caso de fuga del material electrolito.
• No lo utilice en caso de anomalías. Evite su empleo en el supuesto
de que la unidad de batería desprenda mal olor, o bien se observen
1
cambios de color, deformaciones u otras condiciones anómalas durante
su uso (incluidos los periodos de carga y almacenamiento).
ATTENTION –
A
que figuran a continuación sirven para informar de los riesgos o
las acciones peligrosas que podrían causar graves lesiones a las
personas o daños en los equipos.
• No utilice la unidad de batería ni la deje expuesta a la luz solar directa
(ni en el interior de un vehículo expuesto al sol). La REACT2-BATT
podría generar calor, humo, roturas o llamas. Además, podría verse
perjudicado su rendimiento y/o reducirse su vida útil.
ATTENTION –
A
el acceso a ninguno de los dispositivos de desconexión ubicados
fuera del sistema.
5. Elevación y transporte
5.1 Transporte y manipulación
El transporte por carretera de mercancías peligrosas está regulado por el
acuerdo internacional ADR.
La unidad de batería se identifica en el documento ADR con el número
ONU 3480 (BATERÍAS DE IÓN-LITIO) en la CLASE de peligro 9. La
unidad de batería, en su embalaje original, cumple los requisitos para el
transporte por carretera.
La temperatura ambiente permitida para el transporte es de -5 °C a +40 °C.
El fabricante solo garantiza las características de la REACT2-BATT si se
respeta la condición mencionada anteriormente.
• Transporte de baterías nuevas
El transporte de unidades de batería debe cumplir la aplicación general
del ADR. Para cualquier exención, consulte los párrafos 1.1.3.1 y 1.1.3.6
del documento del ADR.
• Transporte
Además de cumplir la aplicación general del ADR, las unidades de
batería que se transportan para su eliminación deben cumplir las
siguientes directrices:
- Estar embaladas de acuerdo con la norma de embalaje P909 del párrafo
4.1.4.1 (embalaje original de la REACT2-BATT)
PELIGRO. Las advertencias de peligro (que se
ADVERTENCIA. Las advertencias que figuran a
PRECAUCIÓN. Los mensajes de precaución
La instalación final de los equipos no debe dificultar
de
baterías
al
final
de
su
vida
útil
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido