Guardian 3 Harness Serie Manual De Instrucciones página 24

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Si la conexión esternal se usa para la detención de caídas, la persona competente que evalúa la aplicación debe tomar medidas para
cerciorarse de que la caída pueda ocurrir únicamente con los pies primero. Esto puede incluir limitar la distancia de caída libre
permitida. Es posible que una conexión esternal que se añade a una correa de ajuste del pecho haga que la correa del pecho se deslice
hacia arriba y ahogue al usuario durante la caída, la extracción, la suspensión, etc. Para estas aplicaciones, la persona competente debe
considerar los modelos de arnés de cuerpo completo con una conexión esternal fija.
12. Frontal: La conexión frontal funciona como sujeción para subir escaleras en los sistemas guiados de detención de caídas en los que
la única posibilidad de caída que existe es con los pies primero, o bien para el posicionamiento de trabajo. Después de la caída o
durante el posicionamiento de trabajo, si el usuario está sostenido por la conexión frontal, el cuerpo quedará en una posición sentada,
con la parte superior del torso vertical y el peso concentrado en los muslos y los glúteos. Cuando el usuario queda sostenido por la
conexión frontal, el diseño del arnés de cuerpo completo dirigirá la carga alrededor de los muslos y debajo de los glúteos por medio
de la correa subpélvica. Si la conexión frontal se usa para la detención de caídas, la persona competente que evalúa la aplicación debe
tomar medidas para cerciorarse de que la caída pueda ocurrir únicamente con los pies primero. Esto puede incluir limitar la distancia
de caída libre permitida.
13. Hombro: Los elementos de conexión en los hombros se usarán en pares y son una sujeción aceptable para el rescate, el acceso y
la extracción. Los elementos de conexión en los hombros no se usarán para la detención de caídas. Se recomienda que los elementos
de conexión en los hombros se utilicen junto con un tirante que incorpore un elemento separador para mantener una distancia entre
las correas de los hombros del arnés de cuerpo completo.
14. Cintura (parte posterior): La conexión posterior de cintura se utilizará únicamente para la restricción de desplazamiento. El
elemento de conexión posterior de cintura no se usará para la detención de caídas. En ningún caso es aceptable utilizar la conexión
posterior de cintura para otros fines que no sean la restricción de desplazamiento. La conexión posterior de cintura solo se someterá a
cargas mínimas a través de la cintura del usuario y no se usará nunca para sostener el peso completo de este.
15. Cadera: Los elementos de conexión en la cadera se usarán en pares y solo para el posicionamiento de trabajo. Los elementos de
conexión en la cadera no se usarán para la detención de caídas. Los arboricultores, los trabajadores de servicios públicos que se suben
a los postes y los trabajadores de la construcción que instalan varilla en muros cimbrados y se suben a ellos suelen usar las conexiones
en la cadera para el posicionamiento de trabajo. Por precaución, los usuarios no usarán los elementos de conexión en la cadera (ni
ningún otro punto rígido en el arnés de cuerpo completo) para guardar el extremo sobrante de una cuerda de seguridad para la
detención de caídas, ya que esto puede ser un peligro de tropiezo, o bien, en el caso de varios tramos de cuerdas de seguridad, la
carga podría pasar incorrectamente al arnés de cuerpo completo y al usuario a través del segmento sobrante de la cuerda.
16. Asiento de suspensión: Los elementos de conexión del asiento de suspensión se usarán en pares y solo para el posicionamiento
de trabajo. Los elementos de conexión del asiento de suspensión no se usarán para la detención de caídas. Las conexiones del asiento
de suspensión se suelen usar para actividades de trabajo prolongadas en las que el usuario se encuentra suspendido, porque le
permiten sentarse en el asiento de suspensión que se forma entre los dos elementos de conexión. Un ejemplo de este uso serían los
trabajadores que limpian ventanas en edificios altos.
INSPECCIÓN, MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO DEL EQUIPO HECHOS POR EL USUARIO
Como mínimo, los usuarios de los sistemas personales de detención de caídas seguirán todas las instrucciones del fabricante para la
inspección, el mantenimiento y el almacenamiento del equipo. La organización del usuario conservará las instrucciones del fabricante
y las pondrá a disposición de todos los usuarios. En la norma ANSI/ASSE Z359.2, Requisitos mínimos para un programa integral
administrado de protección contra caídas, consulte información acerca de la inspección, el mantenimiento y el almacenamiento del
equipo que lleva a cabo el usuario.
1. Además de los requisitos de inspección que describen las instrucciones del fabricante, el equipo será inspeccionado por el usuario
antes de cada uso y, asimismo, por una persona competente, que no sea el usuario, a intervalos no superiores a un año para detectar
lo siguiente:
• Falta de marcas o marcas ilegibles.
• Falta de cualquier elemento que afecte la forma, el ajuste o la función del equipo.
• Evidencia de defectos o daños en los elementos de herraje, como grietas, bordes afilados, deformación, corrosión, daño por
sustancias químicas, calentamiento excesivo, alteración y desgaste excesivo.
• Evidencia de defectos o daños en las correas o las cuerdas, como deshilachado, desconexiones, separación de hilos, retorceduras,
nudos, enredos, costuras rotas o sueltas, elongación excesiva, daño por sustancias químicas, suciedad excesiva, abrasión, alteración,
lubricación faltante o excesiva, envejecimiento y desgaste excesivos.
2. La organización del usuario establecerá los criterios de inspección del equipo, los cuales serán iguales o superarán los establecidos
por esta norma o por las instrucciones del fabricante (los que sean más estrictos).
3. Cuando la inspección revele defectos, daños o mantenimiento inadecuado del equipo, este se pondrá fuera de servicio
permanentemente o se someterá a mantenimiento correctivo adecuado, hecho por el fabricante del equipo original o por quien este
designe, antes de ponerlo de nuevo en servicio.
Mantenimiento y almacenamiento
1. El mantenimiento y el almacenamiento del equipo estarán a cargo de la organización del usuario, de acuerdo con las instrucciones
del fabricante. Los problemas particulares, que puedan surgir debido a las condiciones de uso, se tratarán con el fabricante.
2. El equipo que necesite mantenimiento, o que esté programado para recibir mantenimiento, se marcará como inutilizable y se pondrá
fuera de servicio.
3. El equipo se almacenará de manera que se eviten los daños debido a factores ambientales, como temperatura, luz, rayos UV,
humedad excesiva, aceite, sustancias químicas y sus vapores u otros elementos degradantes.
22
85357 (Rev. B)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido