Descargar Imprimir esta página

Farfisa ALBA Serie Manual De Instrucciones página 4

Lector de proximidad con funcionalidad smart
Ocultar thumbs Ver también para ALBA Serie:

Publicidad

Vista frontale e posteriore
IT
Vista frontal y posterior
ES
FP51SAB
a
b
Legenda
IT
a) Logo RFID retroilluminato
b) Segnalazione stato attuatori
c) Segnalazione stato collegamento Blueto-
oth
d) Selezione alimentazione separata (J1)
e) Morsettiera estraibile di collegamento
f) Varistore sul morsetto NA del relè
Attenzione: se la tensione applicata
al morsetto NA è superiore a 30V
il varistore VR1 deve essere tagliato e
rimpiazzato con uno di valore adeguato
g) Morsettiera estraibile contatti del relè
h) Varistore sul morsetto NC del relè
Attenzione: se la tensione applicata
al morsetto NC è superiore a 30V
il varistore VR2 deve essere tagliato e
rimpiazzato con uno di valore adeguato
i) Pulsante ritorno configurazioni di fabbrica
l) Connettore uscita Bus ALBA
m) Connettore ingresso Bus ALBA
Leyenda
ES
a) Logotipo RFID retroiluminado
b) Señalización estado actuadores
c) Señalización estado conexión Bluetooth
d) Selección alimentación separada (J1)
e) Botonera extraíble de conexión
f) Varistor en el borne NA del relé
Atención: si la tensión aplicada al
borne NA es superior a 30VPico el
varistor VR1 debe ser cortado y sustitui-
do por otro con valor adecuado
g) Regleta extraíble contactos de relé
h) Varistor en el borne NC del relé
Atención: si la tensión aplicada al
borne NC es superior a 30VPico el
varistor VR2 debe ser cortado y sustitui-
do por otro con valor adecuado
i) Pulsador retorno configuraciones de fábrica
l) Conector salida Bus ALBA
m) Conector entrada Bus ALBA
Front and rear view
EN
Vistas frontal e traseira
PT
c
Key
EN
a) Backlit RFID logo
b) Signalling of actuator status
c) Signalling of Bluetooth status
d) Selector for separate power supply (J1)
e) Removable terminal board
f) Varistor on NA contact of the relay
Attention: if the voltage applied to
the NA terminal is higher than 30V
the varistor VR1 must be cut and replaced
Picco
with one of adequate value
g) Removable terminal board of the relay
h) Varistor on NC terminal of the relay
Attention: if the voltage applied to
the NC terminal is higher than 30V
the varistor VR2 must be cut and replaced
Picco
with one of adequate value
i) Factory configurations button
l) Output connector for ALBA bus
m) Input connector for ALBA bus
Legenda
PT
a) Logo RFID retroiluminado
b) Sinalização do estado dos atuadores
c) Sinalização do estado de conexão Bluetooth
d) Seleção da alimentação separada (J1)
e) Caixa de bornes de conexão extraível
f) Varistor no borne NA do relé
Atenção: se a tensão aplicada ao
borne NA for superior a 30VPico o
varistor VR1 deve ser cortado e substi-
tuído por outro de valor adequado
g) Caixa de bornes extraível de contactos do relé
h) Varistor no borne NC do relé
Atenção: se a tensão aplicada ao bor-
ne NC for superior a 30VPico o varistor
VR2 deve ser cortado e substituído por
outro de valor adequado
i) Botão de retorno de configurações de fá-
brica
l) Conector de saída do Bus ALBA
m) Conector de entrada do Bus ALBA
Vue avant et arrière
FR
Front-und Ruckansicht
DE
FP51SAB
J1
1
2
3
P1
VR1
VR2
g
i
e
d
h
f
Légende
FR
a) Logo RFID rétroéclairé
b) Signalisation état actionneurs
c) Signalisation état connexion Bluetooth
d) Sélection alimentation séparée (J1)
e) Bornier amovible de connexion
f) Varistor sur la borne NA du relais
Attention: si la tension appliquée à la
borne NA est supérieure à 30V
Peak
varistor VR1 doit être coupé et remplacé
par un autre, de valeur adaptée
g) Bornier amovible contacts du relais
h) Varistor sur la borne NC du relais
Attention: si la tension appliquée à la
borne NA est supérieure à 30V
Peak
varistor VR1 doit être coupé et remplacé
par un autre, de valeur adaptée
i) Bouton retour configurations d'usine
l) Connecteur sortie Bus ALBA
m) Connecteur entrée Bus ALBA
Legende
DE
a) Logo RFID mit Hintergrundbeleuchtung
b) Aktoren-Betriebszustand
c) Bluetooth-Anschlusszustand
d) Auswahl örtliche Versorgung (J1)
e) ausziehbares Anschluss-Klemmenbrett
f) Varistor auf Relais-NA-Klemme
Achtung: wenn die Spannung an der
NA-Klemme 30 V Spitzenwert über-
steigt, muss der Varistor VR1 durch einen
mit angemessenem Wert ersetzt werden
g) ausziehbares Relaiskontakt-Klemmen-
brett
h) Varistor auf NC-Relaisklemme
Achtung: wenn die Spannung an der
NC-Klemme 30 V Spitzenwert über-
steigt, muss der Varistor VR2 durch einen
mit angemessenem Wert ersetzt werden
i) Rückkehr zu den Werkseinstellungen
l) Ausgang Anschluss Bus ALBA
m) Eingang Anschluss Bus ALBA
m
l
, le-
Pic
, le-
Pic
- 4 -
Mi 2569

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Fp51sab