02662
• Η σύνδεση του ρυθμιστή πρέπει να γίνεται σε συνδυασμό με μια ασφαλειοθήκη με
ασφάλεια υψηλής ισχύος διακοπής τύπου F2,5AH250V όπως προκύπτει από τα
διαγράμματα.
• Μέγιστο μήκος καλωδίων σύνδεσης μεταξύ ρυθμιστή και λαμπτήρα: 100 m
ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ.
Η αντικατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξειδικευμένο προ-
σωπικό.
Η συσκευή περιλαμβάνει τρεις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες κωδ. 00908. Πριν από
την αντικατάσταση, διακόψτε την τάση του δικτύου τροφοδοσίας και, στη συνέχεια,
ακολουθήστε τις οδηγίες που αναφέρονται στις εικ. 2.
Μη χρησιμοποιείτε μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες, ώστε να αποφευχθεί ο
κίνδυνος έκρηξης.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Απορρίψτε τις μπαταρίες στους ειδικούς κάδους για διαφοροποιημένη συλ-
λογή.
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΊ ΑΝΑΦΟΡΆΣ.
Οδηγία ΧΤ. Πρότυπα EN 60598-2-2, EN 62384, EN 62471.
Οδηγία EMC. Πρότυπα EN 61547, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 55015.
Φωτοβιολογική ασφάλεια: Ομάδα κινδύνου 1 (χαμηλός κίνδυνος) σύμφω-
να με το πρότυπο EN 62471.
ΑΗΗΕ - Ενημέρωση των χρηστών
Το σύμβολο διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων, όπου υπάρχει επάνω στη συσκευή ή
στη συσκευασία της, υποδεικνύει ότι το προϊόν στο τέλος της διάρκειας ζωής του πρέπει
να συλλέγεται χωριστά από τα υπόλοιπα απορρίμματα. Στο τέλος της χρήσης, ο χρήστης
πρέπει να αναλάβει να παραδώσει το προϊόν σε ένα κατάλληλο κέντρο διαφοροποιημένης
συλλογής ή να το παραδώσει στον αντιπρόσωπο κατά την αγορά ενός νέου προϊόντος.
Σε καταστήματα πώλησης με επιφάνεια πωλήσεων τουλάχιστον 400 m
παραδοθεί δωρεάν, χωρίς καμία υποχρέωση για αγορά άλλων προϊόντων, τα προϊόντα
για διάθεση, με διαστάσεις μικρότερες από 25 cm. Η επαρκής διαφοροποιημένη
συλλογή, προκειμένου να ξεκινήσει η επόμενη διαδικασία ανακύκλωσης,
επεξεργασίας και περιβαλλοντικά συμβατής διάθεσης της συσκευής, συμβάλλει στην
αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την υγεία και προωθεί την
επαναχρησιμοποίηση ή/και ανακύκλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται η συσκευή.
1. VISTA FRONTALE - FRONT VIEW - VUE FRONTALE
VISTA FRONTAL - VORDERANSICHT - ΕΜΠΡΟΣΘΙΑ ΟΨΗ ΚΑΙ
3. CURVE FOTOMETRICHE - PHOTOMETRIC CURVES - COURBES PHOTOMÉTRIQUES
CURVAS FOTOMÉTRICAS - PHOTOMETRISCHE KENNLINIEN - ΦΩΤΟΜΕΤΡΙΚΈΣ ΚΑΜΠΎΛΕΣ
49400504B0 01 1804
μπορεί να
2
LED rosso - cred LED
LED rouge - LED rojo
Rot LED - κόκκινο Led
330
20
300
10
0
0
270
10
240
20
210
2. SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA - CHANGING THE BATTERY
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE - SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA
AUSWECHSELN DES AKKUS - ΑΝΤΙΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΜΠΑΤΑΡΊΑΣ
Questa operazione deve essere effettuata solo da personale competente.
This operation must only be performed by expert personnel.
Cette opération est réservée exclusivement à un technicien compétent.
Esta operación debe ser realizada exclusivamente por personal cualificado.
Dieser Vorgang darf nur von Fachpersonal durchgeführt werden.
Η διαδικασία αυτή πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό.
ATTENZIONE! - WARNING! - ATTENTION!
¡ATENCIÓN! - ACHTUNG! - ΠΡΟΣΟΧΗ!
L'accesso al vano batterie deve essere sempre effettuato con l'apparecchio scolle-
gato dalla tensione di rete.
The appliance must always be disconnected from the mains power when accessing
the battery compartment.
N'accéder au compartiment des batteries que lorsque l'appareil est débranché de la
tension réseau.
La apertura del alojamiento de las pilas debe realizarse siempre con el dispositivo
desconectado de la tensión de red.
Das Gerät vor dem Zugriff auf die Batterieaufnahme stets vom Stromnetz trennen.
Η πρόσβαση στον χώρο των μπαταριών πρέπει να γίνεται πάντα με τη συσκευή
αποσυνδεδεμένη από την τάση δικτύου.
0
30
60
90
120
150
nr. 3
NiMh AAA HR03 1.2 V 800 mA/h
Scansione orizzontale
Horizontal scanning
Balayage horizontal
Barrido horizontal
Horizontale Abtastung
Οριζόντια σάρωση
Scansione verticale
Vertical scanning
Balayage vertical
Barrido vertical
Vertikale Abtastung
Κάθετη σάρωση
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com