TRITON taktile
Functional ground terminal
This is the terminal (screw) for connecting this machine to a
ground. When connecting a ground, loosen this terminal (screw),
and then use a ground wire to ground the machine.
After loosening the terminal (screw), be sure to tighten it. In addi-
tion, do not use the machine with this terminal (screw) removed.
TIP
If this machine is connected to an audio interface, noise may be
generated due to the potential difference of the ground depending
on the connections of peripheral devices. The noise may be re-
duced by connecting a ground wire to the functional ground termi-
nal of the audio interface.
Terminal de mise à la terre
Il s'agit du terminal (vis) reliant cette machine à la terre. Lors de la
mise à la terre, desserrez ce terminal (vis), puis utilisez un câble de
mise à la terre pour relier cette machine à la terre.
N'oubliez pas de serrer à nouveau le terminal (vis) après l'avoir
desserré. De plus, n'utilisez pas la machine si ce terminal (vis) est
retiré.
ASTUCE Si cette machine est branchée à une interface audio,
du bruit peut être généré par la différence potentielle
de la terre en fonction des branchements d'appareils
périphériques. Le bruit peut être réduit en branchant
un câble de mise à la terre au terminal de mise à la terre fonctionnel de
l'interface audio.
Funktionale Masseklemme
Klemme (Schraube) zum Anschluss des Geräts an Masse/Erde. Um das
Gerät zu erden, lösen Sie die Klemme (Schraube) und bringen Sie einen
Masseleiter an.
Ziehen Sie anschließend die Schraube fest, um den Leiter sicher zu klem-
men. Verwenden Sie dieses Gerät nicht, wenn diese Klemme (Schraube)
entfernt wurde.
TIPP Falls dieses Gerät an einer Audioschnittstelle angeschlossen ist,
kann durch Potentialunterschiede zwischen der Erdung des Ge-
räts und der Erdanschlüsse der peripheren Geräte ein Rauschen
auftreten. Das Rauschen kann reduziert werden, indem ein Mas-
seleiter an die funktionale Masseklemme der Audioschnittstelle
angeschlossen wird.
46
Terminal de tierra funcional
Este es el terminal (tornillo) para conectar esta máquina a tierra. Para
conectar a tierra, afloje este terminal (tornillo), y después utilice un
conductor de tierra para poner esta máquina a tierra.
Después de haber aflojado el terminal (tornillo), asegúrese de apretar-
lo. Además, no utilice esta máquina con este terminal (tornillo) quita-
do.
SUGERENCIA
Si esta máquina se conecta a una interfaz de audio, se
puede generar ruido debido a la diferencia de potencial de la tierra
dependiendo de las conexiones de dispositivos periféricos. El ruido
puede reducirse conectando un conductor de tierra al terminal de
tierra funcional de la interfaz de audio.
功能接地端子
这是将本机接地的端子(螺钉)。进行接地时,拧松此端子(螺
钉),然后使用接地线将本机接地。
拧松端子(螺钉)后,请确保接地后拧紧。此外,如果设备移除了
此端子(螺钉),则请勿使用本设备。
TIP 如果本机已连接到音频接口,根据周边设备连接情况而产
生的不同情况的接地差异,本机可能会产生噪音。将接地
线连接至音频接口的功能接地端子上可减少噪音。
機能接地端子
本機をアースに接続する端子(ネジ)です。アースに接続するときは、この
端子をゆるめてアース線を使用し接地してください。
端子(ネジ)をゆるめた後、 必ず締め直してください。また、 この端子(ネジ)
を外した状態で使用しないでくだ
本機とオーディオインターフェイスを使って接続したときに、周
TIP
辺機器の接続状況によりグランドの電位差によりノイズが発生す
る場合があります。オーディオインターフェイスの機能接地(グ
ランド)端子とアース線で接続することでノイズが低減すること
があります。
さい。