Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

B7275
BMD97
• Please read these instructions before assembly and use of this product.
• Keep this instruction sheet, as it contains important information.
IMPORTANT! Before assembly and each use, inspect this product for damaged hardware,
loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken.
Contact Fisher-Price
for replacement parts and instructions if needed. Never
®
substitute parts.
• Leer estas instrucciones antes del montaje y de usar este producto.
• Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de
importancia acerca del producto.
¡IMPORTANTE! Previo al montaje y al uso de la silla, revisar que este producto no tenga piezas
dañadas, conexiones sueltas, piezas faltantes o bordes filosos. NO usar el producto si falta
o está rota alguna pieza. Póngase en contacto con la oficina Mattel más próxima a su localidad
para obtener piezas de repuesto e instrucciones, en caso de ser necesarias. No usar piezas
de terceros.
• Lire toutes les instructions avant d'assembler et d'utiliser ce produit.
• Conserver ces instructions car elles contiennent des renseignements importants.
IMPORTANT ! Avant l'assemblage et chaque utilisation, vérifier que ce produit ne comporte
pas de pièces endommagées ou manquantes, de joints lâches ou de bords tranchants.
NE PAS l'utiliser si des pièces manquent ou sont endommagées. Communiquer avec
Fisher-Price pour obtenir des pièces de rechange et des instructions au besoin. N'utiliser
que des pièces du fabricant.
fisher-price.com
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mattel Fisher-Price B7275

  • Página 1 NO usar el producto si falta o está rota alguna pieza. Póngase en contacto con la oficina Mattel más próxima a su localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones, en caso de ser necesarias. No usar piezas de terceros.
  • Página 2: Care Mantenimiento Entretien

    Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. PERÚ Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA.
  • Página 3 WARNING Prevent serious injury or death from sliding out, falls or tipping over. • Always secure child with the restraint system adjusted to fit child snugly. The tray is not designed to hold child in the product. Use the restraint system until child is able to get in and out of the product without help (about 2½...
  • Página 4 Adjusting the Attaching to a Chair Seat Height Ajustar en una silla Ajustar la altura Pour fixer le siège de la silla d’appoint à une chaise Pour régler la hauteur Bottom Strap du siège d’appoint Cinturón inferior Courroie du dessous Latch Seguro Pata...
  • Página 5 Attaching to a Chair Securing Your Child Ajustar en una silla Sistema de sujeción Pour fixer le siège Pour installer l’enfant d’appoint à une chaise Back Strap Cinturón trasero Courroie arrière Back Strap Restraint Belt Cinturón trasero Cinturón de Restraint Belt Courroie arrière seguridad Cinturón de...
  • Página 6 Securing Your Child Sistema de sujeción Pour installer l’enfant • Levantar el respaldo y ajustarlo en su lugar. • Sentar al niño en la silla de refuerzo. Colocar el cinturón de la entrepierna entre las piernas del niño. • Abrochar los cinturones de seguridad en el cinturón de la entrepierna.
  • Página 7 Using the Trays Uso de las bandejas Pour utiliser les plateaux Hint: Before first time use, wash the base Feeding Tray Bandeja de alimentación tray and feeding tray thoroughly with soap Plateau d’alimentation and water. Consejo: Antes del primer uso, lavar la bandeja base y bandeja de alimentos con agua y jabón.
  • Página 8 Using the Trays Older Child Uso de las bandejas Niño mayor Pour utiliser Enfant plus âgé les plateaux Lengüeta Patte Base Tray Feeding Tray Bandeja base Bandeja de alimentación Plateau de base Plateau d’alimentation • The seat back is removable for use with an •...
  • Página 9: Storage Almacenamiento Rangement

    Storage Almacenamiento Rangement Cover Lengüeta Cubierta Patte Couvercle Feeding Tray Bandeja de alimentación Plateau d’alimentation • Lift the tab and lower the seat back. • Levantar la lengüeta y bajar el respaldo. • "Snap" the feeding tray into the base tray. •...
  • Página 10 Storage Warning Labels Almacenamiento Etiquetas de advertencia Rangement Étiquettes Bottom Strap Cinturón inferior d’avertissement Courroie du dessous Note: This product comes with replacement warning labels which you can apply over the factory applied warning label if English is not your primary language. Select the warning label with the appropriate language for you.

Este manual también es adecuado para:

Fisher-price bmd97