Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

YP-U2R

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Samsung YP-U2R

  • Página 1 YP-U2R...
  • Página 2: Por Su Seguridad

    Por su seguridad Lea detenidamente este manual para asegurarse de que utiliza la unidad de forma adecuada y para evitar peligros o daños físicos. WARNING ATENCIÓN Si no sigue las instrucciones del producto puede sufrir lesiones serias. Uso del producto El uso inadecuado puede provocar explosión, Para evitar lesiones de oído incendios o descargas eléctricas.
  • Página 3: Cómo Evitar Averías

    No seguir las instrucciones puede llevar a sufrir lesiones físicos o daños CAUTION PRECAUCIÓN en la unidad. Uso del producto Cuidados para evitar averías en la Cómo evitar averías unidad y daños físicos. No someta a la unidad a Si lleva la unidad impactos fuertes por colgada del cuello, tenga caídas.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Precauciones de seguridad ....2 Capítulo 3. Audición de música / Radio FM Índice .............4 Audición de música .........31 Capítulo 1. Preparación Audición de música ........31 Reproducción de una lista de Comprobación del producto y reproducción ..........34 accesorios ............7 Función de personalización del Comprobación de los accesorios ....7 botón User ..........36 Componentes ..........8...
  • Página 5 Capítulo 6. Apéndice Capítulo 4. Ajustes Ajustes Estructura de menús ............50 .......64 Ajuste de música........50 Instalación manual del controlador USB Ajuste del tiempo ........52 Especificaciones del producto ....68 Licencia Ajuste de pantalla ........53 ............69 Ajuste de idioma ........54 Ajuste del sistema ........55 Capítulo 5.
  • Página 6: Capítulo 1. Preparación

    REPRODUCTOR DE MP3 Capítulo 1. Preparación Comprobación del producto y accesorios ..........7 Comprobación de los accesorios ....7 Componentes ..........8 Información sobre la pantalla ....10 Botones de funciones ......11 Carga de la batería .........12 Uso básico ..........13...
  • Página 7: Comprobación Del Producto Y Accesorios

    Comprobación del producto y accesorios Los siguientes diagramas son una guía Comprobación de los accesorios y pueden diferir ligeramente del aspecto real del producto. Reproductor Auriculares CD de instalación El diseño de los accesorios está sujeto a modificación sin aviso previo para su mejora.
  • Página 8: Componentes

    Comprobación del producto y accesorios Componentes Parte frontal, lateral y superior Orificio del cordón para el cuello Tapa USB Enchufe de conexión USB Luz LED Pantalla Botón USER/grabación Botón de Encendido y Reproducir / Pausa Botón Mover pista / Búsqueda rápida Botón de control de volumen Botón MENU / Selecc.
  • Página 9: Conexión De Auriculares

    Inferior Puerto de conexión de auriculares Botón Reset Micrófono Interruptor HOLD Conexión de auriculares √ Lado izquierdo Auriculares...
  • Página 10: Información Sobre La Pantalla

    Comprobación del producto y accesorios Información de pantalla Música Reproducir/Pausa/Parar Número actual de música/ Número total Indicador modo de sonido Repetir reproducción Indicador de batería Título de música Barra de estado de reproducción Tiempo de reproducción Radio FM Indicador de recepción de FM Número de canal Mono/Estéreo y SILENCIO Frecuencia...
  • Página 11: Funciones De Botones

    Comprobación del producto y accesorios Funciones de botones Botones Funciones y uso Pulsación larga para encendido y apagado. Pulsación corta para reproducir/pausa. Pulsación larga para iniciar grabación de voz. Pulsación corta para utilizar las funciones de ajuste de usuario – Repetir AB/DNSe/Vel.
  • Página 12: Carga De La Batería

    Carga de la batería Cargue totalmente la batería antes de utilizar el reproductor por primera vez o cuando no se haya utilizado por un tiempo. Pantalla Charging... (Cargando) Fully Charged (Totalmente cargada) Quite la tapa de USB y conecte el enchufe de conexión USB al puerto USB ( ) del PC.
  • Página 13: Uso Básico

    Uso básico Encendido y apagado Encendido Mantenga pulsado el botón [ La unidad se enciende. Apagado Mantenga pulsado el botón [ La unidad se apaga. La unidad se apaga automáticamente si no se pulsa ningún botón durante un periodo de √...
  • Página 14: Control De Volumen

    Uso básico (Cont.) Control de volumen Pulse el botón [ + , - ] en la parte frontal del reproductor. Aparecerá la barra de estado del volumen. Pulse el botón [ + ] para subir el volumen o [ – ] para bajarlo.
  • Página 15: Búsqueda De Archivos Con (Navegación)

    Búsqueda de archivos con <Navigation> (Navegación) Busque fácilmente archivos utilizando la función <Navigation> (Navegación). Mantenga pulsado el botón [ ] para ir a la pantalla de menús. Pulse el botón [ + , - ] para seleccionar <Navigation> (Navegación) Pulse el botón [ Aparecerá...
  • Página 16: Función De Reinicialización

    Uso básico (Cont.) Función de reinicialización Si la unidad no funciona correctamente, puede reinicializar el sistema pulsando el botón Reset. √ P50 Botón Reset...
  • Página 17: Capítulo 2. Importación De Archivos De Música

    REPRODUCTOR DE MP3 Capítulo 2. Importación de archivos de música Importación de archivos de música ..18 Transferencia de archivos de música..18 Instalación de Media Studio ......19 Conexión a un PC ........21 Adición de archivos/carpetas en Media Studio............22 Adición de archivos/carpetas en Media Studio con Autoscan........24 Transferencia de archivos con Media Studio............26...
  • Página 18: Importación De Archivos De Música

    Importación de archivos de música Transferencia de archivos de música Para reproducir archivos de música en el reproductor, transfiera los archivos de música en MP3, WMA, Audio ASF, Ogg u otros formatos compatibles desde el PC. Siga los pasos que se detallan a continuación para transferir archivos. Transferencia de archivos de música Transfiera los archivos del PC al reproductor utilizando Media Studio Página 26...
  • Página 19: Instalación De Media Studio

    Importación de archivos de música Instalación de Media Studio Utilice Media Studio para transferir archivos de música desde el PC al reproductor. Si Media Studio no se instala automáticamente Instale el programa en PCs con Windows 2000 o Windows XP tras iniciar sesión con permisos de PRECAUCI Ó...
  • Página 20 Importación de archivos de música Instalación de Media Studio (Cont.) Haga clic en <NEXT> (SIGUIENTE). Se inicia la instalación de Media Studio. Una vez finalizada la instalación, haga clic en <Exit> (Salir). Se crea un icono en el escritorio tras la instalación y se inicia Media Studio.
  • Página 21: Conexión A Un Pc

    Importación de archivos de música Conexión a un PC Quite la tapa de USB y conecte el enchufe de conexión USB al puerto USB ( ) del PC. Durante la conexión se desactivan todas las funciones. Requisitos del PC Para utilizarse junto con un PC, se requiere lo siguiente: Pentium 300 MHz o mayor Windows 98SE/ME/2000/XP 100 MB de espacio disponible en el disco duro...
  • Página 22: Adición De Archivos/Carpetas En Media Studio

    Importación de archivos de música Adición de archivos/carpetas en Media Studio Consulte la ayuda para obtener información sobre la forma de utilizar Media Studio. Haga clic en <MENU> (MENÚ) ➝ <Help> (Ayuda) ➝ <Help> (Ayuda) en el menú de la parte superior del programa Media Studio.
  • Página 23: Adición De Archivos

    Conecte el reproductor al PC. Pasos preliminares Media Studio debe estar instalado en el PC. Media Studio se iniciará automáticamente cuando se conecte el reproductor al PC. Si no se inicia automáticamente el programa, haga doble clic en el icono de Media Studio del escritorio.
  • Página 24: Adición De Archivos/Carpetas En Media Studio Con Autoscan

    Importación de archivos de música Adición de archivos/carpetas en Media Studio con Autoscan...
  • Página 25: Cómo Configurar Las Opciones De Autoscan

    Conecte el reproductor al PC. Pasos preliminares Media Studio debe estar instalado en el PC. Media Studio se iniciará automáticamente cuando se conecte el reproductor al PC. Si no se inicia automáticamente el programa, haga doble clic en el icono de Media Studio del escritorio.
  • Página 26: Transferencia De Archivos Con Media Studio

    Importación de archivos de música Transferencia de archivos con Media Studio Device Connection window La tecnología de reconocimiento de música y los datos relacionados los facilita Gracenote y Gracenote CDDBR Music Recognition Service NOTA CDDB es una marca registrada de Gracenote. El logotipo de Gracenote, el logotipo de Gracenote CDDB y el logotipo de "Powered by Gracenote CDDB"...
  • Página 27 Conecte el reproductor al PC. Pasos preliminares Media Studio debe estar instalado en el PC. Media Studio se iniciará automáticamente cuando se conecte el reproductor al PC. Si no se inicia automáticamente el programa, haga doble clic en el icono de Media Studio del escritorio.
  • Página 28: Utilización De Un Disco Extraíble

    Utilización de un disco extraíble Puede utilizar el reproductor como dispositivo de almacenamiento extraíble. Conecte el reproductor al PC. Pasos preliminares Abra los archivos/carpetas que va a transferir desde el PC. Abra <My Computer> (Mi PC) ➝ <Removable Disk> (Disco extraíble) en el escritorio.
  • Página 29: Desconexión Del Pc

    Desconexión del PC Siga los pasos que se incluyen a continuación para evitar daños en la unidad y en datos al desconectar del PC. Coloque el cursor del ratón sobre el icono de la barra de herramientas situada en la esquina inferior derecha del escritorio y haga clic en el botón de ratón izquierdo.
  • Página 30: I Pasos Preliminares

    REPRODUCTOR DE MP3 Capítulo 3. Audición de música / Radio FM Audición de música .........31 Audición de música ........31 Reproducción de una lista de reproducción ..........34 Función de personalización del botón User ............36 Audición de Radio FM ......39 Audición de Radio FM .......39 Búsqueda de frecuencias ......40 Ajuste de frecuencia ........41 Para eliminar presintonías......44...
  • Página 31: Audición De Música

    Audición de música Audición de música Conecte lo auriculares al reproductor, encienda y compruebe el estado de la Pasos preliminares batería. Mantenga pulsado el botón [ ] para ir a la pantalla de menús. Pulse el botón [ + , - ] para seleccionar <Music> (Música) Pulse el botón [ Se inicia la reproducción de la música.
  • Página 32: Para Buscar Dentro De Una Pista

    Audición de música Audición de música (Cont.) Para buscar dentro de una pista Mantenga pulsado el botón [ lœœ ] o [ √√l ] mientras se reproduce la pista seleccionada. Busca hasta el principio o el final de la pista. Libere el botón en el punto que desea comenzar.
  • Página 33: Para Buscar Música

    Para buscar música Pulse el botón [ ] mientras se reproduce la música seleccionada. Aparecerá la lista de archivos de la carpeta. Pulse el botón [ lœœ ] para ir a la carpeta superior. Pulse el botón [ + , - ] para seleccionar la carpeta que desea.
  • Página 34: Para Reproducir Una Lista De Reproducción

    Audición de música Para reproducir una lista de reproducción Puede fácilmente escuchar la música favorita añadiéndola a una lista de reproducción. Cree su propia lista de reproducción Pulse el botón [ ] mientras se reproduce la música. Aparecerá la lista de archivos de la carpeta. Pulse los botones [ lœœ...
  • Página 35: Reproducción

    Para reproducir una lista de reproducción Mantenga pulsado el botón [ ] para ir a la pantalla de menús. Pulse el botón [ + , - ] para seleccionar <Playlist> (Lista de reproducción) y pulse el botón [ Aparecerá la lista de reproducción que establezca. Pulse el botón [ + , - ] para seleccionar la lista que va a reproducir y pulse el botón [ Empezarán a reproducirse los archivos de la lista de...
  • Página 36: Función De Personalización Del Botón User

    Audición de música Función de personalización del botón USER Personalice el botón USER con la función de uso más frecuente. Para fijar el modo del botón User Utilice el botón [ USER/ ] durante la reproducción para cambio sencillo de modo. Mantenga pulsado el botón [ ] para ir a la pantalla de menús.
  • Página 37: Para Fijar La Repetición De Sección

    Para fijar la repetición de sección Esta función permite escuchar de forma repetida partes específicas de una pista. Recomendado para aprendizaje de idiomas. Fije el modo del botón User en <Repeat AB> (Repetir AB) y reproduzca el archivo que desee. Pulse el botón [ USER/ ] al principio de la sección que desee repetir.
  • Página 38: Para Utilizar El Botón Dnse

    Audición de música Función de personalización del botón USER (Cont.) Para utilizar el botón DNSe Fije el modo del botón User en <DNSe> y pulse el botón [ USER/ El modo DNSe cambia en el orden siguiente cada vez que se pulse el botón <NORMAL> <ROCK> <HOUSE>...
  • Página 39: Audición De Radio Fm

    Audición de Radio FM Audición de Radio FM Pasos preliminares Conecte lo auriculares al reproductor, encienda y compruebe el estado de la batería. Mantenga pulsado el botón [ ] para ir a la pantalla de menús. Pulse el botón [ + , - ] para seleccionar <FM Radio> (Radio FM) y pulse el botón [ Se iniciará...
  • Página 40: Búsqueda De Frecuencias

    Audición de Radio FM Búsqueda de frecuencias Para buscar automáticamente frecuencias Pulse el botón [ ] y seleccione <Manual Mode> (Modo manual). Aparecerá el mensaje <PRESET> (PRESINTONÍA) en la pantalla e irá al modo manual. Mantenga pulsado el botón [ lœœ ] o [ √√l] y suéltelo.
  • Página 41: Ajuste De Frecuencia

    Audición de Radio FM Ajuste de frecuencia Pueden memorizarse hasta 20 frecuencias. Para fijar frecuencias automáticamente Mantenga pulsado el botón [ ] para ir a la pantalla de menús. Pulse el botón [ + , - ] para seleccionar <Settings> (Ajustes) y pulse el botón [ Aparece el menú...
  • Página 42: Para Cancelar Durante El Ajuste

    Audición de Radio FM Ajuste de frecuencia (Cont.) Para cancelar durante el ajuste Para cancelar el ajuste durante <Auto Preset> (Presintonía automática), pulse el botón [ lœœ ] o [ √√l]. El ajuste de presintonía se cancela y las frecuencias configuradas se memorizan. Para fijar de nuevo <Auto Preset>...
  • Página 43: Para Fijar Manualmente Las Frecuencias

    Para fijar manualmente las frecuencias Pulse el botón [ ] y seleccione <Manual Mode> (Modo manual). Aparecerá el mensaje <PRESET> (PRESINTONÍA) en la pantalla e irá al modo manual. Pulse el botón [ lœœ ] o [ √√l] para buscar frecuencias para fijarla en la presintonía.
  • Página 44: Para Eliminar Presintonías

    Audición de Radio FM Para eliminar presintonías Siga los pasos que se incluyen a continuación para eliminar frecuencias Pasos preliminares mientras se escucha radio FM. Pulse el botón [ ] y seleccione <Preset Mode> (Modo Presintonía). Aparecerá el mensaje <PRESET> (PRESINTONÍA) en la pantalla e irá...
  • Página 45: Ajuste De La Radio Fm

    Audición de Radio FM Ajuste de la radio FM Para fijar la región de FM Mantenga pulsado el botón [ ] para ir a la pantalla de menús. Pulse el botón [ + , - ] para seleccionar <Settings> (Ajustes) y pulse el botón [ Aparece el menú...
  • Página 46: Para Fijar La Recepción De Fm

    Audición de Radio FM Ajuste de la radio FM (Cont.) Para fijar la recepción de FM Mantenga pulsado el botón [ ] para ir a la pantalla de menús. Pulse el botón [ + , - ] para seleccionar <Settings> (Ajustes) y pulse el botón [ Aparece el menú...
  • Página 47: Para Ajustar La Pantalla Rds

    Para ajustar la pantalla RDS RDS (Radio Data System) ofrece la recepción y visualización de mensajes como la información de transmisión. En la pantalla aparece la información del programa como Noticias, Deportes o Música, o la información de la emisora. Mantenga pulsado el botón [ ] para ir a la pantalla de menús.
  • Página 48: Grabación

    Grabación Grabación de voz Mantenga pulsado el botón [ USER/ La grabación de voz se iniciará tan pronto como aparezca el nombre de archivo. Pulse de nuevo el botón [ USER/ ] para finalizar la grabación. Una vez que aparezca el mensaje de confirmación de finalización de la grabación, la grabación se guarda automáticamente en la carpeta <VOICE>.
  • Página 49 REPRODUCTOR DE MP3 Capítulo 4. Ajustes Ajustes ............50 Ajuste de música........50 Ajuste del tiempo ........52 Ajuste de pantalla ........53 Ajuste de idioma ........54 Ajuste del sistema ........55...
  • Página 50: Ajustes

    Ajustes Puede configurar los ajustes detallados para reproducción de Ajuste de música música. Mantenga pulsado el botón [ ] para ir a la pantalla de menús. Pulse el botón [ + , - ] para seleccionar <Settings> (Ajustes) y pulse el botón [ Aparece el menú...
  • Página 51 En un archivo VBR o Ogg, el intervalo de salto y la velocidad de búsqueda pueden no ser exactos. NOTA ¿Qué es DNSe? DNSe es una función de efecto de sonido para reproductores de MP3 desarrollados por Samsung y se compone de los modos 3D y Street (Calle). 3D añade a la música un efecto de sonido estereofónico.
  • Página 52: Ajuste Del Tiempo

    Ajustes Puede definir las funciones relacionadas con el temporizador de Ajuste del tiempo apagado y el apagado automático. Mantenga pulsado el botón [ ] para ir a la pantalla de menús. Pulse el botón [ + , - ] para seleccionar <Settings> (Ajustes) y pulse el botón [ Aparece el menú...
  • Página 53: Ajuste De Pantalla

    Ajustes Puede fijar las funciones relacionadas con el Ajuste de la pantalla desplazamiento, iluminación de fondo u otras características de la pantalla. Mantenga pulsado el botón [ ] para ir a la pantalla de menús. Pulse el botón [ + , - ] para seleccionar <Settings> (Ajustes) y pulse el botón [ Aparece el menú...
  • Página 54: Ajuste De Idioma

    Ajustes Ajuste el idioma del menú y la información de pista Ajuste del idioma (Etiqueta ID3). Mantenga pulsado el botón [ ] para ir a la pantalla de menús. Pulse el botón [ + , - ] para seleccionar <Settings> (Ajustes) y pulse el botón [ Aparece el menú...
  • Página 55: Ajuste Del Sistema

    Ajustes Puede ajustar las funciones de volumen predeterminado, Ajuste del sistema reanudar y sonido de pitido. Mantenga pulsado el botón [ ] para ir a la pantalla de menús. Pulse el botón [ + , - ] para seleccionar <Settings> (Ajustes) y pulse el botón [ Aparece el menú...
  • Página 56 Ajustes Ajuste del sistema (Cont.) <Bit Rate> (Vel. en bits): selecciona la calidad de la grabación. Seleccione <32kbps> <64kbps> o <128kbps> (cuanto más alto sea el número, mayor será el tamaño del archivo). <Delete File> (Suprimir): busca y suprime los archivos en la ventana de navegación. √...
  • Página 57: Para Suprimir Un Archivo

    Para suprimir un archivo Pulse el botón [ lœœ ] para ir a la carpeta superior. Pulse el botón [ + , - ] para seleccionar la carpeta que desee. Utilice el botón [ √√l] para ir a la lista de archivos de la carpeta seleccionada.
  • Página 58: Capítulo 5. Solución De Problemas

    REPRODUCTOR DE MP3 Capítulo 5. Solución de problemas Reinicialización del sistema ....59 Solución de problemas ......60...
  • Página 59: Reinicialización Del Sistema

    Reinicialización del sistema Si la unidad no funciona correctamente, puede reinicializar el sistema pulsando el botón Reset. Botón Reset Pulse el botón Reset en la parte inferior de la unidad con un objeto punzante como un clip. El sistema se inicializará. La función de reinicialización no borrará...
  • Página 60: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si se produce un funcionamiento defectuoso, compruebe lo siguiente. Si el problema persiste, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Samsung más cercano. Puntos de comprobación y solución de problemas Problema No se encenderá la unidad si la batería están totalmente No se enciende a descargada.
  • Página 61 Faltan archivos o datos. archivos o datos sino también en el producto. Tiene que poner el máximo cuidado ya que Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos. Visualización anormal del Compruebe si el archivo está...
  • Página 62 Solución de problemas (Cont.) Puntos de comprobación y solución de problemas Problema Funcionamiento Compruebe si se cumplen los requisitos del PC. erróneo del programa (En Windows 98SE) Compruebe si se ha instalado el controlador USB e instale el controlador si no se ha Se desactiva la instalado.
  • Página 63: Capítulo 6. Apéndice

    REPRODUCTOR DE MP3 Capítulo 6. Apéndice Estructura de menús .......64 Instalación manual del controlador USB Especificaciones del producto ....68 Licencia ............69...
  • Página 64: Estructura De Menús

    Estructura de menús Puede ver rápidamente la estructura de menús. Pantalla de selección de menú Music Navigation Playlist FM Radio Settings Music User Button Mode FM Radio Time Display Language System DNSe Repeat AB Auto Preset Sleep Scroll Speed Menu Bit Rate 3D User Set DNSe...
  • Página 65: Instalación Manual Del Controlador Usb

    Instalación manual del controlador USB Instale manualmente el controlador USB so no ha podido instalarse automáticamente o se ha producido un error durante la instalación. Pasos preliminares Introduzca el CD de instalación en la unidad de CD-ROM. Si se produce un error durante la instalación del controlador USB Compruebe el administrador de dispositivos.
  • Página 66 Instalación manual del controlador USB (Cont.) Tras seleccionar el controlador, haga Haga clic en [Next] (Siguiente). clic en [Reinstall Driver] (Reinstalar el controlador). Reinstall Driver > Next Seleccione [Search for a suitable Haga clic en [Next] (Siguiente) para driver for my device](Buscar un finalizar.
  • Página 67 En Windows 98SE Siga las instrucciones de la ventana para completar la instalación. YP-U2R > Next > Next \USB Driver\win98 USB Next > Finish Next > Ubicación del controlador USB [CD-ROM] \USB Driver\win98 USB Debe reiniciar el PC para completar la instalación.
  • Página 68: Especificaciones Del Producto

    Especificaciones del producto Nombre del modelo YP-U2R Alimentación 3,7V (Polímeros de litio Recargable) Alimentación de batería interna 280mAh MPEG1/2/2.5 Layer3(8kbps~320kbps, 8kHz~48kHz) Compatibilidad Archivo WMA, ASF(48kbps~192kbps,8kHz~48kHz), Ogg(Q0~Q9) Número de archi v os y carpetas admi t i d os Archivos: máx. 2000 Carpetas: máx. 200 20mW(France 5mW/CH)(16Ω)
  • Página 69: Licencia

    Licencia La unidad que acompaña a este manual del usuario está autorizada y sujeta a determinados derechos de propiedad intelectual de terceros. La licencia queda limitada al uso privado no comercial por parte de consumidores finales para el contenido autorizado. No se conceden derechos para su uso comercial.
  • Página 70 La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales.
  • Página 71 Si tiene alguna pregunta o comentario referentea nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de AtenciÛn al Cliente SAMSUNG ELECTRONICS IBERIA, S.A 902 10 11 30 www.samsung.com/es REV 0.0...