2
0
1
RUSH HiPro, RAMPAGE, ROGUE, & RAMPAGE LP
4
Instructions for Use
This instructional booklet is intended for the Prosthetist and the patient.
Read it carefully and completely before any use.
Please transmit to the patient the safety instructions and all the information
necessary for the proper use of the product (Sections 8 & 9).
1—Description and Functions
The fiberglass composite material of the RUSH HiPro and Rampage feet provide great flexibility,
resistance, and durability.
Rogue feet add vertical loading and ± 8° of torsion relief to the HiPro.
Rampage LP feet offer the same great flexibility, resistance, and durability as the HiPro and
RAMPAGE,
in a lower build height configuration.
®
Each RUSH foot
is comprised of the following components:
•
An upper blade that allows energy storage and return.
•
A continuous lower blade with a patented design that ensures progressive flattening of the
foot and smooth step rollover.
•
A unique structural bond connecting the two blades that eliminates fasteners.
•
A high energy return rubber heel.
•
A technical fiber sock which limits noise and wear between the foot shell and the composite
foot.
•
A foot shell, available in dark or light color, which transmits the mechanical stresses
between the shoe and the composite structure.
•
A wedge to adjust heel stiffness.
2—Contents at Arrival
®
1.
RUSH Foot
2.
Foot Shell
3.
Technical Fiber Sock
4.
Heel Wedge
4
9 — Uživatelské a bezpečnostní pokyny
S chodidly RUSH Foot
opotřebení kosmetického krytu a snižuje nebo zamezuje zanášení nečistot, které by mohly přijít
do styku s kompozitním materiálem.
Teplota použití: - 20°C / + 60°C (- 4°F / 140°F)
Nevhodné používání chodidla neodpovídající pokynům vašeho protetika
(například nošení těžkých břemen) může vést k poškození součástí chodidla.
Pokud pozorujete neobvyklé chování nebo změny parametrů vašeho chodidla, případně pokud
bylo chodidlo vystaveno velkému nárazu, poraďte se s vaším ortoprotetikem.
Po použití ve vodě nebo ve velmi znečišťujícím prostředí,
•
•
•
10 — Recyklace
Jednotlivé součásti chodidla jsou zvláštním odpadem a musí s nimi být nakládáno
v souladu s místními předpisy.
English
www.proteorusa.com
®
je vhodné vždy používat ponožku z technických vláken, která minimalizuje
Sundejte kosmetický kryt z chodidla a sejměte i ponožku
Chodidlo a ostatní součásti důkladně opláchněte čistou vodou, abyste odstranili
nečistoty (zem, písek,kamínky...)
Jednotlivé součástky vysušte.
Nedodržení těchto pokynů může vést k rychlejšímu
opotřebení a ke zrušení záruky poskytované na chodidlo
33