Descargar Imprimir esta página

Westin 25-0590 Instrucciones página 2

Ensambles de estribos

Publicidad

Retire el contenido de la caja y verifique que ninguna pieza se haya dañado. Verifique que no falte
PASO 1.
ninguna pieza. Lea las instrucciones completamente antes de comenzar.
Coloque los soportes sobre los estribos con los sujetadores de 1/2" como se muestra. No apriete.
PASO 2.
Coloque el estribo en las bases de montaje como se muestra.
PASO 3.
Asegúrese de que el estribo y los soportes estén alineados correctamente y que los sujetadores estén
PASO 4.
apretados. Los valores de torque recomendados son 64 libras-pies para los sujetadores de 1/2" y 79
libras-pies para los sujetadores de 12mm .
PROTECCIÓN DEL ACABADO
Los productos Westin tienen un acabado de alta calidad que requiere del mismo cuidado que cualquier otro acabado expuesto del vehículo. Proteja el
acabado con una cera no abrasiva para automóviles (por ejemplo, Pure Carnauba) regularmente. El uso de cualquier jabón, pulidor o cera que contenga un
abrasivo es nocivo, dado que los componentes rayan el acabado y lo exponen a la corrosión.
Enlevez le contenu de la boîte et vérifiez pour tout dommage. Vérifiez que toutes les pièces y sont. Lisez
ETAPE 1.
complètement les instructions avant de commencer.
Fixez les supports aux marche-pieds à l'aide des attaches 1/2 po tel qu'illustré. Ne pas serrer.
ÉTAPE 2.
Fixez le marche-pieds aux montages de carosserie tel qu'illustré.
ÉTAPE 3.
Assurez-vous que le marchepied et les supports sont correctement alignés et ensuite serrez les attaches.
ÉTAPE 4.
Les valeurs de couple recommandées sont de
pour
les attaches
PROTECTION DE LA FINISSION
Les produits Westin ont une finission de haute qualité qui requiert des soins, comme toute autre finission du véhicule exposée aux éléments. Protégez la finission à
l'aide d'une cire non-abrasive (par exemple, Pure Carnauba) de façon régulière. L'usage de tout savon, pâte à polir ou cire contenant un abrasif est nuisible,
puisque les composantes strient la finission et la laissent vulnérable à la corrosion.
6
7
8
Westin Automotive Products, Inc.
5200 N. Irwindale Ave. Suite 220
Irwindale, Ca. 91706
12mm.
BODY MOUNT
BASE DE MONTAJE
4
FIXATION DE CAROSSERIE
3
9
12
INSTALLATION VIEW OF DRIVER SIDE SHOWN, PASSENGER SIDE OPPOSITE
VISTA DE LA INSTALACIÓN DEL LADO DEL CONDUCTOR OPUESTO AL LADO DEL ACOMPAÑANTE
ILLUSTRE: COTE CONDUCTEUR, EN FACE: COTE PASSAGER
64 pieds-livres pour
les attaches
8
6
7
NOTE: FRONT OF TUBE IS NOT
BENT TO 90 DEGREES.
NOTA: LA PARTE DELANTERA DEL TUBO NO ESTÁ
DOBLADA EN 90 GRADOS.
REMARQUE : LE DEVANT DU TUBE N'EST PAS
PLIÉ À 90 DEGRÉS.
Thank You for choosing Westin products
For additional installation assistance please call
Customer service (800) 793-7846 or (507) 375-3559
1/2 po et 79 pieds-livres
5
11
3
9
12

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

25-0595