Publicidad

Enlaces rápidos

Tankless Smart Toilet
Sanitario sin tanque
NYREN
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN
Read the following instructions carefully and
keep them available for future maintenance or
reference. Failure to follow these instructions
can cause bodily injury and property damage.
Also, check the recommended tools and
materials list; carefully unpack and examine
your new toilet.
Con el fin de facilitar el proceso de instalación, lea
cuidadosamente las siguientes instrucciones y
manténgalas disponibles para futuras tareas de
mantenimiento o referencia. El incumplimiento
de estas instrucciones puede causar lesiones
corporales y daños a la propiedad. Además,
observe la lista de materiales y herramientas
recomendadas. Cuidadosamente desempaque
y examine su sanitario, verificando que se
encuentra en buen estado.
SAFETY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
WARNING
Do not throw cigarettes and other burning objects into the toilet, otherwise it might cause a fire.
- Never disassemble, repair or modify this product.
Doing so may cause a fire or electrical shock.
- Do not wash the main unit or electrical plug with
water or detergent. Doing so may cause a fire or
electrical shock.
- Do not handle the electrical plug with wet hands.
Doing so may cause electrical shock.
- It is prohibited to use other electric appliances in
the same socket.
- Do not use an extension cord or an unstable and
loose outlet; otherwise it may cause fire or electrical
shock.
- If the supply cord is damaged, it must be replaced
- Do not block the air outlet, doing so may cause
- Do not lay the product on the side or upside down
- Do not install or use the product in humid places
- This product must be reliably grounded, please
by the manufacturer or similarly qualified person to
avoid a hazard.
burns and electrical shock.
while plugged in, to avoid fire or burning.
such as a steam room etc.
make sure that the AC socket is grounded to the
earth. The ground lead should use a three-pin
socket. If you are unsure whether it is reliably
MODEL 760
EN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mansfield NYREN 760

  • Página 1 Tankless Smart Toilet Sanitario sin tanque NYREN ™ MODEL 760 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Read the following instructions carefully and keep them available for future maintenance or reference. Failure to follow these instructions can cause bodily injury and property damage. Also, check the recommended tools and materials list;...
  • Página 2 grounded, a qualified electrician or maintenance Do not use thinners, gasoline, bleach detergents, personnel should help to check and ensure it. The insecticides, toilet cleaners, and scrubbing electrical power source socket wiring should be: brushes to clean the product. Only use tap left for the null line *and right for the fire line*.
  • Página 3 ADVERTENCIA No arroje cigarrillos y otros objetos en llamas al inodoro, de lo contrario podría provocar un incendio. - Nunca desarme, repare ni modifique este - Se recomienda usar un tomacorriente eléctrico producto. Hacerlo puede provocar un incendio o resistente al agua, que debe instalarse en un una descarga eléctrica.
  • Página 4: Technical Specifications

    - No tire por el sanitario periódicos, pañales, toallas - Si no se usa durante mucho tiempo, se debe sanitarias y otros artículos que puedan obstruir apagar la alimentación y se debe descargar el fácilmente el sanitario. agua en el tanque de agua. - Deje de usar el producto y apague la alimentación - Los niños y las personas con deficiencias físicas, cuando el producto no funcione correctamente,...
  • Página 5 Heating mode Instant heating Modo de calentamiento Calentamiento instantáneo Heating power 1400W Potencia de calentamiento Water temperature 6 different adjustable levels Temperatura del agua 6 niveles diferentes ajustables Water volume 3 different adjustable levels Volumen del agua 3 niveles diferentes ajustables Rear cleaning / Motion wash, Cleaning mode Feminine cleaning / Motion wash...
  • Página 6 Sensed area, temperature sensor, thermal fuse, bimetal thermostat, leakage protection plug Safety devices Área sensada, sensor de temperatura, fusible Componentes de seguridad térmico, termostato bimetálico, tapón de protección contra fugas Night light assembly Intelligent, only on when in use Ensamble de luz nocturna Inteligente, solo cuando está...
  • Página 7 TECHNICAL DRAWING PLANOS TÉCNICOS TOP VIEW / VISTA SUPERIOR 27 1/4" / 69.1 cm SIDE VIEW / VISTA LATERAL FINISHED LEVEL FLOOR / NIVEL DE PISO TERMINADO Units/Unidades: inch / cm * External installation of water inlet tube for the toilet. / Entrada del agua para instalación por fuera del sanitario ** Internal installation of water inlet tube for the toilet.
  • Página 8: Part Identification

    PART IDENTIFICATION IDENTIFICACIÓN DE PARTES LEFT SIDE / LADO IZQUIERDO: Bumpers / Almohadillas Tapa Knob Seat Perilla Asiento Ceramic bowl Sanitario cerámica Lateral fixation cap Tapa fijación lateral RIGHT SIDE / LADO DERECHO: Drying baffle Deflector de secado Remote control sensor Ventana de teledetección Rear cleaning / Limpieza posterior...
  • Página 9: Installation Process

    RECOMMENDED TOOLS / HERRAMIENTAS RECOMENDADAS: Caulk gun Drill Adjustable wrench Socket wrench Measuring tape Screwdriver Pencil Safety gloves Goggles Pistola Silicona Taladro Llave ajustable J. ratchet Flexómetro Destornillador Lápiz Guantes seg. Gafas seg. WATER PRESSURE REQUIREMENT / REQUISITO DE PRESION DE AGUA Minimum dynamic working water pressure: 0.09MPa or more (15.0L/min or more), failure to reach this pressure will not achieve the best flushing effect.
  • Página 10 CONNECTION DIAGRAM / DIAGRAMA DE CONEXIONES : * If you prefer to do the angle valve installation INTERNALLY, be sure to make the supply hose connections. * Si su elección es hacer la instalación de la válvula INTERNAMENTE, asegúrese de hacer las conexiones de la manguera de suministro.
  • Página 11 INSTALLATION TEMPLATE / PLANTILLA DE INSTALACIÓN: FINISHED WALL / PARED TERMINADA Using the INCLUDED installation template, complete the step-by-step instructions on the template. Use la plantilla de instalación INCLUIDA en el empacado y complete las instrucciones paso a paso enunciadas en la plantilla. - Insert the fastening bolts into slots and Fastening bolt x2 Sealing gasket...
  • Página 12 FLOOR MOUNTING SYSTEM / FIJACIÓN AL SISTEMA PISO: LOWER TOILET VERY CAREFULLY into position with fastening bolts passing through holes in toilet base. Press down on toilet using a slight rocking motion until toilet is leveled. Assistance from another person is recommended for handling.
  • Página 13 Insert the caps on each side, making sure the tabs CLICK into the place. Ensamble las tapas en cada lateral, asegurando que las pestañas hagan CLICK dentro del sanitario. - Connect the other end of the supply hose to the angle valve, make sure that the sealing gasket is properly located before making the adjustment.
  • Página 14 REMOTE CONTROL HANGER CONTROL REMOTO SOPORTE WALL MOUNTING / FIJACIÓN A PARED HANGER MOUNTING WITH SCREWS / FIJACIÓN DEL SOPORTE CON TORNILLOS: – Place the remote control hanger upright on the installation area of the wall and mark the location of the two mounting holes on the wall with a pencil. –...
  • Página 15 HANGER MOUNTING WITH SCREWS / FIJACIÓN DEL SOPORTE CON TORNILLOS: – Put the plastic anchors into the drilled holes and place the hanger against the wall. – Align the holes in the hanger with the plastic anchors, then insert and tighten the screws, next cover them with silicone caps.
  • Página 16 Install the batteries in the remote control and close the lid. Coloque las baterías dentro del control remoto y cierre la tapa. Put the remote control in the hanger. Ubique el control remoto en el soporte. www.mansfieldplumbing.com...
  • Página 17: System Operations

    SYSTEM OPERATIONS FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA Insert the electric leakage protection plug into a power socket of 110V. Inserte el enchufe de protección contra fugas eléctricas en una toma de corriente de 110V. Indicator light - Press the RESET button, plug indicator lights on Luz indicadora indicating that the power is on.
  • Página 18 SPRAY NOZZLE / BOQUILLA ROCIADORA: 1. Nozzle self-cleaning / Auto-limpieza de la boquilla When the user is not seated, the knob will rotate clockwise to start the nozzle automatic cleaning function, and the nozzle will automatically extend and will let the washing water flow out.
  • Página 19 ANGLE VALVE FILTER / FILTRO VÁLVULA REGULADORA: If you have poor flushing performance, turn off the water angle valve and proceed as follows: Si presenta un deficiente rendimiento en la descarga de su sanitario, cierre la válvula reguladora de agua y proceda de la siguiente manera: 1.
  • Página 20: Troubleshooting Posibles Fallas Y Soluciones

    TROUBLESHOOTING POSIBLES FALLAS Y SOLUCIONES NO WATER SUPPLY OR ELECTRICITY / NO HAY SUMINISTRO DE AGUA O ELECTRICIDAD: Put around 2 gallons of water into a bucket and pour it into the bowl of the toilet, this will help evacuate the well. Llene alrededor de 8L de agua en un balde y viértalo en el sanitario, esto ayudará...
  • Página 21 2. Drain out the water inside the hose / Drenar el agua que se encuentra dentro de la manguera Unscrew the hose connector off the angle valve, drain the water in the hose and reinstall. Desenrosque la conexión de la manguera de la válvula reguladora, drene el agua en la manguera y vuelva a instalar.
  • Página 22 2. If the user is not seated, and the knob is rotated clockwise, the manual cleaning function of the nozzle will start. Si el usuario no está sentado y la perilla se gira en sentido horario, se iniciará la función de limpieza manual de la boquilla.
  • Página 23 TROUBLESHOOTING GUIDE GUÍA RÁPIDA DE SOLUCIONES PROBLEM CAUSE SOLUTION PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN 1. Straighten the hose / Desdoble la manguera 1. Water supply hose bending causes a block / El doblez de la manguera de suministro de agua 2. Turn the supply valve on / provoca un bloqueo Abra la valvula de llenado No flushing /...
  • Página 24 PROBLEM CAUSE SOLUTION PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN 1. Sit within the sensing area / Siéntate dentro del área de detección 1. User doesn't reach the sensing area in seat / Malfunction of 2. It's a normal phenomenon if El usuario no está sentado dentro del área de deodorization / deodorization function keeps detección...
  • Página 25: Remote Control

    REMOTE CONTROL CONTROL REMOTO FUNCTION IDENTIFICATION IDENTIFICACIÓN DE FUNCIONES: REAR CLEANING/MOVE LIMPIEZA POSTERIOR / MOVER Increase water Move nozzle forward REAR / MOVE Aumentar agua Mover boquilla hacia adelante PRESSURE POSITION FRONT CLEANING /MOVE LIMPIEZA FRONTAL / MOVER FRONT / MOVE Reduce water Move nozzle backward Reducir agua...
  • Página 26: Funcionalidad

    FUNCTIONALITY FUNCIONALIDAD REAR - FRONT CLEANING / LIMPIEZA POSTERIOR - FRONTAL: – Press the "REAR CLEANING/MOVE" button, – Press the "FRONT CLEANING/MOVE" button, the indicator light will turn on showing current the indicator light will turn on showing current water temperature level and it starts rear water temperature level and it starts front cleaning.
  • Página 27 WATER PRESSURE ADJUSTMENT / AJUSTE DE LA PRESIÓN DEL AGUA: Press the "+" or "- " button while performing rear or front cleaning, the indicator light will turn on showing current water volume level. Water volume can be adjusted by 3 levels. Presione el botón "+"...
  • Página 28 AUTO MODE / MODO AUTOMÁTICO: The AUTOMATIC function of the factory default setting consists of a middle level for: water volume, nozzle position, water temperature, air temperature and seat temperature. La función AUTOMÁTICA de la configuración predeterminada de fábrica consiste en un nivel medio para: volumen de agua, posición de la boquilla, temperatura del agua, temperatura del aire y temperatura del asiento.
  • Página 29: Temperature Adjustments Ajuste De Temperaturas

    TEMPERATURE ADJUSTMENTS AJUSTE DE TEMPERATURAS WATER TEMPERATURE / TEMPERATURA DEL AGUA: Short press the "WATER TEMP" button to adjust the water temperature. The indicator will show the water temperature level if it's on. When the indicator is off, the water temperature level is 0. Short press this button to adjust the water temperature level from 0 to 5 cyclically.
  • Página 30: Other Operations

    STOP D TO ECO FLUSHING MODES MODOS DE DESCARGA FULL FLUSH / DESCARGA COMPLETA: ER TEMP SEAT TEMP STOP HOLD TO ECO Short press "FULL FLUSH" button, the toilet starts full flushing (waste). Presione el botón "FULL FLUSH", el sanitario iniciará una descarga completa (sólidos). F FLUSH FULL FLUSH HALF FLUSH / DESCARGA PARCIAL:...
  • Página 31: Customer Service / Lineas De Atención Al Cliente

    QUIET MODE / MODO SILECIOSO: Long press "SEAT TEMP" button to turn on/off quiet mode. Mantenga presionado el botón "SEAT TEMP" para activar / desactivar el modo silencioso. AUTO DEODORIZATION / DESODORIZACIÓN AUTOMÁTICA: Long press "HALF FLUSH" button to turn on/off auto deodorization function. While the auto deodorization function is on, if it's detected that the user is seated, it will start deodorizing and stops 3 seconds after the user leaves.
  • Página 32 Updated version 2020 Versión actualizada 2020 www.mansfieldplumbing.com...

Tabla de contenido