Página 1
ES1-PD22EO 12/3/02 8:37 PM Page 1 LCD Televisor LW22A13W Manual de instrucciones Antes de utilizar la unidad, lea atentamente este manual y consérvelo para futuras consultas. MENÚS DE PANTALLA TELETEXTO IMAGEN EN IMAGEN...
Página 2
El logo de Samtron y de Samsung son marcas registradas de Samsung Electronics Co., Ltd.; VESA, DPMS y DDC son marcas registradas de Video Electronics Standard Association; el nombre y logotipo "ENERGY STAR" son marcas registradas de la Agencia de Protección Ambiental de EE.UU.
ES1-PD22EO 12/3/02 8:37 PM Page 3 Instrucciones de seguridad Estas ilustraciones muestran las precauciones que deben seguirse con el Televisor. 35¡ 5¡ NO exponga el Televisor a NO exponga el Televisor a la luz NO exponga el Televisor en temperaturas extremas (por deba solar directa.
ES1-PD22EO 12/3/02 8:37 PM Page 4 Gracias por adquirir un Televisor/Monito SAMSUNG. Tómese un tiempo para leer estas instrucciones, que le ayudarán a utilizar el Televisor con facilidad. Índice ROLOGO Instrucciones de seguridad ..................3 Precaución ......................3 ONEXION Y...
Página 5
ES1-PD22EO 12/3/02 8:37 PM Page 5 Índice JUSTE DEL LA MAGEN Función Imagen en Imagen .................. 30 Ajuste del modo Pantalla azul ................32 JUSTE DEL LA Ajuste del temporizador de desconexión .............. 32 Ajuste y visualización de la hora actual ..............33 Encendido y apagado automático del televisor ............
ES1-PD22EO 12/3/02 8:37 PM Page 6 Paneles de control BOTÓN DE ENCENDIDO SELECCIÓN DE MENÚ INDICADOR DE ALIMENTACIÓN SELECCIÓN DEL CANAL SENSOR DEL MANDO A DISTANCIA AJUSTE DEL VOLUMEN TV/VIDEO Uso de los botones del panel Si el mando a distancia no funciona o no lo encuentra, puede usar los controles del panel del Televisor: Encienda el Televisor desde el modo en espera y seleccione los canales ( C/P.
ES1-PD22EO 12/3/02 8:37 PM Page 7 Paneles de conexión Parte posterior del Televisor CONECTOR DE SALIDA ALIMENTACIÓN CONECTORES DE ENTRADA DE AUDIO/ VÍDEO RCA CONECTOR DE ENTRADA DE S-VIDEO SALIDAS DE AUDIOFRECUENCIAS CONECTOR DE ENTRADA DE LA ANTENA SCART 2 (ENTRADA/SALIDA DE VÍDEO/AUDIO) CONECTOR SCART 1 (ENTRADA/SALIDA DE VÍDEO/AUDIO, ENTRADA DE RGB) CONECTOR CONECTOR DE ENTRADA DE AUDIO DEL EQUIPO INFORMÁTICO CONECTOR DE AURICULARES...
ES1-PD22EO 12/3/02 8:37 PM Page 8 Mando a distancia de infrarrojos BOTÓN DE MODO DE ESPERA DEL TELEVISOR MODO: SELECCIONA UN DISPOSITIVO PARA CONTROLARLO MEDIANTE EL CONTROL REMOTO (TV, VCR, SERVICIO DE CABLE, O DVD). BOTONES NUMÉRICOS SELECCIÓN DEL CANAL CON CANAL ANTERIOR UNO/DOS DÍGITOS SELECCIONA EL MODO PC DIRECTAMENTE...
ES1-PD22EO 12/3/02 8:37 PM Page 9 Conexión a la antena o a la red de televisión por cable Para ver los canales del Televisor correctamente, el aparato debe recibir una señal de una de las fuentes siguientes: Una antena exterior Una red de cable de Televisor Una red de satélite (consulte la página 10 para obtener más detalles)
ES1-PD22EO 12/3/02 8:37 PM Page 10 Conexión a un receptor de satélite Para poder ver programas en el Televisor que se emiten a través de una red de satélite, conecte un receptor de satélite al Televisor. Parte posterior del Televisor Si desear conectar tanto un receptor de satélite como una videograbadora, debe conectar: El receptor a la videograbadora...
ES1-PD22EO 12/3/02 8:37 PM Page 11 Conexión a un equipo de audio y a un altavoz secundario de sonidos graves (sub-woofer) Conecte el cableado de audio necesario entre los conectores AUX L, Sub-Woofer (altavoz de R del sistema de audio y los conectores AUDIO OUTPUT L, R del sonidos graves televisor.
ES1-PD22EO 12/3/02 8:37 PM Page 12 Encendido y apagado del Televisor TEl cable de alimentación se encuentra en la parte posterior del - Televisor. Si ha adquirido el Televisor en el Reino Unido, consulte la página 43 para obtener más instrucciones sobre la conexión del enchufe.
ES1-PD22EO 12/3/02 8:37 PM Page 13 Para familiarizarse con el mando a distancia El mando a distancia se usa principalmente para: Cambiar canales y ajustar el volumen Configurar el Televisor mediante el sistema de menú en pantalla La tabla siguiente presenta los botones que se utilizan con más frecuencia y sus funciones.
ES1-PD22EO 12/3/02 8:37 PM Page 14 Función plug and play Cuando se enciende el Televisor por primera vez, se configuran seguidos y automáticamente dos ajustes básicos del usuario. Los ajustes siguientes están disponibles. Si el Televisor está encendido, pulse el botón POWER ( ) en el mando a distancia.
ES1-PD22EO 12/3/02 8:37 PM Page 15 Función plug and play Si quiere volver a ajustar esta característica... Pulse el botón MENU . Resultado: Se visualiza el menú principal. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar Función. Pulse los botones IZQUIERDA/DERECHA Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Función.
ES2-PD22EO 12/3/02 8:38 PM Page 16 Memorización automática de canales Puede explorar los rangos de frecuencia disponibles (la disponibilidad varía en función del país). Los números de programa adjudicados automáticamente puede que no se correspondan con los números de programa reales o deseados. No obstante, puede ordenar los números manualmente y borrar los canales que no desea ver (consulte las páginas 17~19 para obtener más detalles).
ES2-PD22EO 12/3/02 8:38 PM Page 17 Ordenación de los canales memorizados La operación Ordenar le permite cambiar los números de programa de los canales memorizados. Este funcionamiento puede ser necesario después de usar ATM. Puede eliminar aquellos canales que no quiera guardar. Pulse el botón MENU.
ES2-PD22EO 12/3/02 8:38 PM Page 18 Memorización manual de canales Se pueden memorizar hasta 100 canales en el Televisor, que incluyen los que se reciben a través de redes por cable. Cuando memorice los canales manualmente, podrá elegir: Si se memoriza o no cada canal que se encuentre El número de programa con el que desea identificar cada canal memorizado Pulse el botón MENU.
Página 19
ES2-PD22EO 12/3/02 8:38 PM Page 19 Memorización manual de canales Si... Pulse... Sabe el número del canal los botones ARRIBA/ABAJO que se va a memorizar para seleccionar Canal los botones IZQUIERDA/DERECHA para indicar el número necesario No sabe los números los botones ARRIBA/ABAJO para de los canalesl seleccionar Buscar...
ES2-PD22EO 12/3/02 8:38 PM Page 20 Asignación de nombres a los canales Los nombres de los canales se asignarán automáticamente si se emite la información del canal. Estos nombres se pueden cambiar y puede asignar nombres nuevos. Pulse el botón MENU. Resultado: Se visualiza el menú...
ES2-PD22EO 12/3/02 8:38 PM Page 21 Cómo saltarse los canales que no interesen Puede elegir los canales que se excluirán en la operación de exploración de canales. Cuando se explore por los canales memorizados, los que se hayan seleccionado para que se omitan no se mostrarán.
ES2-PD22EO 12/3/02 8:38 PM Page 22 Ajuste preciso de los canales Utilice el ajuste preciso para sintonizar manualmente un canal concreto para que la recepción sea óptima. Pulse el botón MENU. Resultado: Se visualiza el menú principal. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar Canal.
ES2-PD22EO 12/3/02 8:38 PM Page 23 Cambio del formato de la imagen Se puede utilizar el mando a distancia para seleccionar el tipo de imagen que mejor se corresponda a los requisitos de visualización. Los formatos de imagen siguientes están disponibles: Personal, Estándar, Dinámico, Película, Suave Para seleccionar el formato de imagen necesario, pulse el botón P.STD(...
ES3-PD22EO 12/3/02 8:39 PM Page 24 Selección del formato de la imagen Pulse el botón P.SIZE para seleccionar el formato de imagen que mejor se corresponda a los requisitos de visualización. Los formatos de imagen siguientes están disponibles en el orden dado: Auto Wide Wide...
ES3-PD22EO 12/3/02 8:39 PM Page 25 Ajuste del volumen Puede ajustar el volumen con el mando a distancia. Para... mantenga pulsado... Aumentar el volumen El botón Resultado: Se visualiza una barra horizontal y el volumen aumenta hasta que se suelta el botón. El cursor se mueve a la derecha para indicar el volumen.
ES3-PD22EO 12/3/02 8:39 PM Page 26 Selección del estándar de sonido Puede usar el mando a distancia para seleccionar un tipo de efecto de sonido especial que se usará cuando se visualice una emisión concreta. Están disponibles los efectos de sonido siguientes: Personal, Estándar, Música, Película, Suave Para seleccionar el efecto de sonido, pulse el botón S.STD ( )en el...
ES3-PD22EO 12/3/02 8:39 PM Page 27 Selección del modo de sonido Puede ajustar el modo Audio mediante DUAL I/II. Cuando pulse este botón, el modo de sonido actual se visualiza en la esquina superior derecha de la pantalla. DUAL I/II Tipo de audio Predeterminada Mono...
ES3-PD22EO 12/3/02 8:39 PM Page 28 Dolby virtual Esta característica permite que los altavoces I/D del Televisor ofrezcan un efecto Dolby de cine en casa. Los sonidos central y periférico se mezclan en los altavoces I/D. Pulse el botón MENU. Resultado: Se visualiza el menú...
ES3-PD22EO 12/3/02 8:39 PM Page 29 Conexión de los auriculares Puede conectar unos auriculares al Televisor si desear ver un programa en el Televisor sin molestar a las demás personas que se encuentren en la sala. Conecte los auriculares en la minitoma de 3,5 mm del panel del Televisor.
ES3-PD22EO 12/3/02 8:39 PM Page 30 Selección del sonido Pulse el botón MENU. Resultado: Se visualiza el menú principal. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para selecciona Sonido. los botones IZQUIERDA/DERECHA Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Sonido. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar Sel.
ES3-PD22EO 12/3/02 8:39 PM Page 31 Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar Tamaño. Después, seleccione el tamaño de la subimagen entre Doble pantalla 1, Doble pantalla 2 o Pequeño pulsando los botones IZQUIERDA/DERECHA Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar Programado No. Puede seleccionar el canal que quiere ver mediante la imagen secundaria pulsando los botones IZQUIERDA/DERECHA Para volver al modo de visualización normal, pulse el botón...
ES3-PD22EO 12/3/02 8:39 PM Page 32 Ajuste del modo Pantalla azul Si no se recibe ninguna señal o la señal es muy débil, una pantalla azul sustituirá automáticamente el fondo ruidoso de la imagen.Si desea continuar visualizando la imagen deficiente, ajuste el modo “Pantalla azul”...
ES3-PD22EO 12/3/02 8:39 PM Page 33 Ajuste y visualización de la hora actual Se puede ajustar el reloj del Televisor para que se visualice la hora actual cuando pulse el botón "DISPLAY" . También se debe ajustar la hora si se desea utilizar los temporiz- adores de encendido/apagado automático.
ES3-PD22EO 12/3/02 8:39 PM Page 34 Encendido y apagado automático del televisor Puede ajustar los temporizadores de Encendido/Apagado para que el Televisor: Se encienda autom ticamente y sintonice el canal de su eleccin en el momento que seleccione Se apae apagga automáticamente a la hora que seleccione El primer paso es ajustar el reloj del Televisor (consulte “Ajuste y visualización de la hora actual”...
ES3-PD22EO 12/3/02 8:39 PM Page 36 Ajuste de la calidad de la pantalla El propósito del ajuste de imagen calidad es remitir o reducir el ruido de la imagen. ISi el ruido no desaparece sólo con la sintonización precisa, realice los ajustes de frecuencia hasta el máximo y vuelva a realizar la sintonización precisa.
ES3-PD22EO 12/3/02 8:39 PM Page 37 Cambio del estándar de color de la pantalla Preseleccione el modo PC/DVI mediante el botón PC. Pulse el botón MENU. Resultado: Se visualiza el menú principal. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar PC/DVI. Pulse los botones IZQUIERDA/DERECHA Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo PC/DVI.
ES3-PD22EO 12/3/02 8:39 PM Page 38 Decodificador de teletexto Muchos canales de Televisor incluyen “teletexto”, páginas de información escrita que proporciona datos como: Horas de los programas de televisin Boletines de noticias Previsiones meteorolgicas Resultados deportivos Tulos para sordos Las pginas de teletexto se organizan en seis categor as : Parte Contenido Número de página seleccionado.
ES3-PD22EO 12/3/02 8:39 PM Page 39 Selección de una página de teletexto específica Pulse los botones numéricos en el mando a distancia para introducir los números de página directamente: Introduzca los tres dígitos del número de la página que se enumera en el índice pulsando los botones numéricos correspondientes.
ES3-PD22EO 12/3/02 8:39 PM Page 40 Uso de FLOF para seleccionar una p gina de teletexto Los distintos temas que se incluye en las páginas de teletexto tienen códigos de colores y se pueden seleccionar pulsando los botones de colores en el mando a distancia. Pulse el botón Text/Mix ( ) para visualizar la página de índice del teletexto.
ES3-PD22EO 12/4/02 4:29 AM Page 41 Conexión a entrada/salidas AV-1 o 2 SCART AV1 se usa para equipos con una salida RGB, como dispositivos de VIDEOGRABADORA videojuegos y reproductores de videodiscos o una videograbadora. Decodificador/dispos Parte posterior del itivo de videojuegos Televisor SCART 2 Reproductor de...
ES3-PD22EO 12/3/02 8:39 PM Page 43 Conexión del enchufe de suministro eléctrico (sólo Reino Unido) AVISO IMPORTANTE El cable de alimentación de este equipo se suministra con un enchufe moldeado que incorpora un fusible. El valor del fusible se indica en el lado de los conectores y si es necesario sustituirlo, se debe utilizar un fusible conforme con BSI1362 del mismo valor nominal.
Page 44 Solución de problemas: Antes de ponerse en contacto con el servicio técnico Antes de ponerse en contacto con el Servicio posventa de Samsung, realice las comprobaciones siguientes. Si no puede resolver el problema con las instrucciones que se ofrecen a continuación, anote los números de modelo y de serie del televisor y póngase en contacto con el proveedor local.
ES3-PD22EO 12/3/02 8:39 PM Page 45 La imagen no es estable y parece que vibra. Si el ajuste no es correcto, use la utilidad del ordenador para cambiar los ajustes de pantalla. NOTA: El Televisor/Monitor admite funciones de pantalla multiscan dentro del intervalo de frecuencia siguiente: Frecuencia horizontal: 30 kHz ~ 48 kHz Frecuencia vertical: 56 Hz ~ 75 Hz Índice de barrido máximo: 1280 x 720 @ 60 Hz...
ES3-PD22EO 12/3/02 8:39 PM Page 46 Modos de visualización Si la señal desde el sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajustará automáticamente. Si la señal desde el sistema no es igual que el modo de señal estándar, ajuste el modo y consulte el manual del usuario de la tarjeta de vídeo porque la pantalla quizá...
ES3-PD22EO 12/3/02 8:39 PM Page 47 Conexin de un dispositivo de montaje para soporte o pared El Televisor admite el estándar de montaje VESA para utilizarlo con varios dispositivos de montaje VESA.. Para instalar un dispositivo de montaje VESA, siga las instrucciones que se indican a continuación.
ES3-PD22EO 12/3/02 8:39 PM Page 48 Instalación del dispositivo de montaje conforme con VESA Alinee el adaptador de la interfaz de montaje con los orificios de la parte posterior de la cubierta del adaptador y sujételo con el brazo basculante, el soporte de montaje en pared o cualquier otro mecanismo de soporte.
ES3-PD22EO 12/3/02 8:39 PM Page 49 Ranura Kensington Cable Figure2 Figure1 SCART1 SCART2 El anclaje Kensington es un dispositivo utilizado para asegurar un aparato cuando se utiliza en un sitio público. Este dispositivo de bloqueo se adquiere por separado. El aspecto y método de bloqueo puede diferir del que se muestra en la ilustración dependiendo del fabricante.
ES3-PD22EO 12/3/02 8:39 PM Page 50 Especificaciones Nombre del Modelo LW22A13W Tamaño de la pantalla Panel 22,0″ Diagonal Tipo de tamaño 487,68(H) 274,32(V)mm Cantidad de píxeles matriz activa a-si TFT Ángulo de visualización 0,381(H) 0,381(V)mm 85/85/80/80 (I/D/Arr/Ab) *Frecuencia 30~48 kHz...
ES3-PD22EO 12/3/02 8:39 PM Page 51 Especificaciones Nombre del Modelo LW22A13W Consumo de Máximo Ahorro 120 W energía de energía < 5 W Unidad (AlxAnxPr) Dimensiones Carcasa del /Pesot 23,62 x 2,63 x 17,46 pulgadas/15,65 lbs Televisor (600 x 66,8 x 443,5mm/7,1 kg)
Página 52
ES3-PD22EO 12/3/02 8:39 PM Page 52 ESTE APARATO LO DISTRIBUYE: ELECTRONICS...