8
Flush valve /
Enjuague la válvula / Robinet de chasse
45
Off
Apagado
Arrêt
ADJUSTING TEMPERATURE LIMITS
C1
Rotate counter-clockwise / Haga girar
en dirección contraria a las agujas del reloj /
Tourner dans le sens antihoraire
C4a
Remove Temp. Limit Stop /
Retire el tope de límite de temp. /
Enlever le limiteur de température
Consult your local ROHL showroom for additional information and specifications. For complete warranty details and a list of showrooms, go to www.rohlhome.com.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
9
Temperature orientation / Orientación de la
temperatura / Orientation de la température
0
15
Sec.
hot
cold
30
chaud
froid
caliente
frio
cold
hot
froid
chaud
frio
caliente
AJUSTE DE LOS LÍMITES DE TEMPERATURA
C2
Test maximum water temp. /
Pruebe la temp. máxima del agua /
Tester la temp. d' e au max.
2
120 º F
(48 º C)
C4b
Slightly rotate temp. limit stop /
Haga girar levemente el tope de límite de temp. /
Pivoter légèrement le limiteur de température
Warmer
Más caliente
Plus chaud
10
Replace Cartridge / Reemplace
el cartucho / Remplacer la cartouche
RÉGLAGE DES LIMITES DE TEMPÉRATURE
C3
Remove Cartridge Cup & Thread
Extension / Retire la copa del cartucho & la
extensión de rosca / Enlever la coupe de
cartouche et la rallonge de letage
C4c
Re-install Temp. Limit Stop /
Vuelva a instalar el tope de límite de temp. /
Réinstaller le limiteur de température
Colder
Más frío
Plus froid
www.rohlhome.com
1
2