1-YEAR LIMITED WARRANTY
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provides
1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) off re une
limited warranty coverage to the original purchaser
couverture de garantie limitée à l' a cheteur initial
of this product for a period of one year from the
du présent produit pendant une période un an à
date of purchase against defects in materials or
compter de la date d' a chat contre tout défaut de
workmanship of Sauder furniture components. As
matériaux ou de fabrication des composantes
used in this Warranty, "defect" means imperfections
de mobilier Sauder. Le mot «défaut», tel qu'il est
in components which substantially impair the utility
utilisé sous les termes de la présente garantie,
of the product. This Warranty gives you specifi c legal
comprend les imperfections des pièces qui
rights, and you may also have other rights which vary
empêchent substantiellement l'utilisation du
from state to state.
produit. La présente garantie vous donne des
droits légaux spécifi ques et il est possible que vous
2. There is no warranty coverage for defects or
ayez des droits supplémentaires variant d'État en
conditions that result from the failure to follow product
État ou de province en province.
assembly instructions, information or warnings, misuse
or abuse, intentional damage, fi re, fl ood, alteration
2. La présente garantie ne saurait couvrir les
or modifi cation of the product, or use of the product
défauts ou conditions qui surviendraient à la suite
in a manner inconsistent with its intended use, nor
du non respect des instructions, informations
any condition resulting from incorrect or inadequate
ou mises en garde de montage, d'une mauvaise
maintenance, cleaning, or care. There is also no
utilisation ou d'un abus, d'un dommage
warranty coverage for rented products or any products
intentionnel, d'un incendie, d'une inondation,
purchased "used" or "as is", at a distress or going-out-
d'une altération ou modifi cation du produit, d'une
of business sale, or from a liquidator.
utilisation du produit allant à l'encontre de son
usage prévu, ni aucune condition résultant d'une
3. As the exclusive remedy under this Warranty,
maintenance, d'un nettoyage ou d'un entretien
Sauder will (at its sole option) repair or replace any
inappropriés ou inadéquats. De plus, il n'existe
defective furniture component. Sauder may require
aucune garantie pour les produits loués ou tous
independent confi rmation of the claimed defect
les produits achetés «d' o ccasion» ou «en l'état»,
and proof of purchase. Replacement parts will be
dans le cadre d'une vente aux enchères ou de
warranted for only the remaining period of the
solde pour cessation de commerce, ou auprès d'un
original Warranty. Sauder shall have no liability for any
liquidateur.
incidental or consequential damages of any kind and
all such damages are excluded from this warranty,
3. En tant que recours exclusif en vertu de la
such as loss of use, disassembly, transportation,
présente garantie, Sauder réparera ou remplacera
labor or damage to property on or near the product.
(sur sa seule décision) toute composante de
Some states do not allow the exclusion or limitation
mobilier défectueuse. Sauder peut exiger une
of incidental or consequential damages, so the above
confi rmation indépendante du défaut revendiqué
limitation or exclusion may not apply to you.
ainsi qu'une preuve d' a chat. Les pièces de
rechange seront garanties uniquement pendant la
4. This Warranty applies only to warranted defects
période restante de la garantie originale. Sauder ne
that fi rst arise and are reported to Sauder within the
sera en aucun cas responsable de tout dommage
warranty coverage period. The Warranty cannot be
accessoire ou consécutif e toute sorte et lesdits
transferred to subsequent owners or users of the
dommages sont exclus de la présente garantie,
product, and it shall be immediately void in the event
à savoir perte d'utilisation, démontage, transport,
the product is resold, transferred, leased or rented
main d' o euvre ou dommages matériels sur ou à
to any third party or person other than the original
proximité du produit. Certains États ou provinces
purchaser.
ne permettant pas l'exclusion ou la limite aux
5. There are no other warranties applicable to this
responsabilités pour dommages accidentels ou
product. Under the laws of certain states, there
consécutifs, la limite ou l'exclusion ci-dessus peut
may be no implied warranties from Sauder and all
ne pas être applicable.
implied warranties, including any implied warranty
4. La présente garantie ne s' a pplique qu' a ux
of merchantability or fi tness for a particular purpose
défauts garantis qui se produisent pour la
are disclaimed where allowed by law. To the extent
première fois et qui sont signalés à Sauder dans
any implied warranties are applicable, any implied
les limites de couverture de la garantie. La garantie
warranties, including any implied warranty of
ne peut pas être transférée à des propriétaires
merchantability or fi tness for a particular purpose,
ou utilisateurs subséquents du produit, et sera
are limited in duration to the duration of this express
immédiatement invalidée dans le cas où le produit
warranty or the minimum period allowed by law,
est revendu, transféré, loué sous bail ou loué à
whichever is shorter. Some states do not allow
une tierce partie ou personne autre que l' a cheteur
limitations on how long an implied Warranty lasts, so
original.
the above limitation may not apply to you.
5. Il n'existe aucune autre garantie en vigueur
6. For Warranty inquiries or claims, please visit
pour le présent produit. En vertu des lois de
our website www.sauder.com. You can also contact
certains États ou provinces, il ne peut y avoir de
Sauder at 1-800-445-1527. Sauder may require
garanties implicites de la part de Sauder et toutes
Warranty claims to be submitted in writing to Sauder
les garanties implicites, y compris toute garantie
Woodworking Co., 502 Middle Street, Archbold, OH
implicite de commerciabilité ou d' a daptation à
43502 USA. Please include your sales receipt or other
un usage particulier sont déclinées partout où la
proof of purchase and a specifi c description of the
loi l' a utorise. Dans la mesure où toute garantie
product defect.
implicite est applicable, toute garantie implicite,
y comprise toute garantie de commerciabilité ou
d' a daptation à un usage particulier, est limitée à
Certifi cate of Conformity
la durée de la presente garantie expresse ou à la
période minimum autorisée par la loi, la période
1. This certifi cate applies to the Sauder product
la plus courte étant retenue. Certains États ne
identifi ed by this Instruction Book.
permettant pas que des limites soient imposées
2. This certifi cate applies to compliance
quant à la durée d'une garantie implicite, la limite
of this product with the CPSC Ban on
ci-dessus peut donc ne pas être applicable.
Lead-Containing Paint (16 CFR 1303).
6. Pour toute question concernant la garantie ou
3. This product is manufactured for:
toute demande de réclamation, consulter le site
Sauder Woodworking Co.,
Web www.sauder.com. Il est également possible
502 Middle Street, Archbold, OH 43502 USA
de contacter Sauder en composant le 1-800-
August 2015
445-1527. Sauder peut exiger de soumettre les
4. Date of manufacture: ____________________________
demandes de réclamation sous garantie par écrit
à Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street,
Archbold, OH 43502 USA. Veuillez joindre votre
ticket de caisse ou toute autre preuve d' a chat ainsi
qu'une description spécifi que du défaut de produit.
Customer Service: 800-445-1527
Service Clientèle: 800-445-1527
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provee
cobertura de garantía limitada al comprador
original de este producto por un período de
un año, a partir de la fecha de compra, contra
defectos en los materiales o de mano de obra
en los componentes de muebles Sauder. Como
es utilizado en esta Garantía, "defecto" signifi ca
imperfecciones en los componentes que de
manera fundamental afectan la utilidad del
producto. Esta Garantía le permite a usted ciertos
derechos legales, y usted también podría poseer
otros derechos adicionales, los cuales varían de
estado a estado.
2. No hay cobertura de garantía para defectos
o estados que resulten del incumplimiento en
seguir las instrucciones, la información o las
advertencias sobre el ensamblaje del producto;
del uso incorrecto o maltrato, del daño intencional,
incendio, inundación, cambio o modifi cación
del producto; o de la utilización del producto de
manera contradictoria con el uso para el cual fue
fabricado, ni por ningún estado que resulte del
mantenimiento, limpieza o cuidado incorrecto
o inadecuado. Tampoco no hay cobertura de
garantía para los productos rentados o para
cualesquiera productos comprados "de uso" o
"como está", en una venta de bienes embargados
o en una venta liquidación por cierre o comprados
a un liquidador.
3. Como un recurso exclusivo bajo esta Garantía,
Sauder (sólo a su opción) reparará o reemplazará
cualquier componente defectuoso de mueble.
Sauder puede requerir una confi rmación
independiente de un defecto reclamado y una
prueba de compra. Las piezas de repuesto serán
garantizadas solamente por el período de tiempo
que queda de la Garantía original. Sauder no
tendrá responsabilidad por ningún daño incidental
o consecuente de ningún tipo y todos esos daños
se excluyen de esta garantía, tales como pérdida
de uso, desensamblaje, transportación, trabajo
o daño a la propiedad en o cerca del producto.
Algunos estados no permiten la exclusión o
limitación de daños incidentales o consecuentes,
en tales instancias la limitación o exclusión antes
mencionada podría no ser aplicable a usted.
4. Esta Garantía sólo es aplicable a defectos
garantizados que primeramente surjan y se
informen a Sauder dentro del período de cobertura
de garantía. La Garantía no puede ser transferida a
propietarios o usuarios subsiguientes del producto,
y ésta será inmediatamente invalidada en el
caso que el producto sea revendido, transferido,
arrendado o rentado a cualquier tercero u otra
persona que no sea el comprador original.
5. No hay otra garantía aplicable a este producto.
Bajo las leyes de ciertos estados, pueden no
haber garantías implícitas de Sauder y se hace
renuncia de responsabilidad de todas las garantías
implícitas donde lo permita la ley, incluyendo
cualquier garantía implícita de mercantibilidad
o de aptitud para un próposito en particular.
En la medida que cualquier garantía implícita
sea aplicable, cualesquiera garantías implícitas,
incluyendo aquella de mercantibilidad o de
aptitud para un propósito en particular, se limitan
en duración hasta la duración de esta garantía
implícita o hasta el periodo mínimo permitido por
la ley, la que sea más corta. Algunos estados no
permiten limitaciones en cuanto a la duración de
una garantía implícita, por eso la limitación arriba
citada pueda no ser aplicable a usted.
6. Para solicitud de información o reclamación
de Garantía, por favor, visite nuestro sitio de
internet www.sauder.com. Usted también puede
contactar a Sauder llamando al 1-800-445-1527.
Sauder puede solicitar que las reclamaciones sean
presentadas por escrito a Sauder Woodworking
Co., 502 Middle Street, Archbold, OH 43502
EE.UU. Por favor incluya su recibo de venta u otra
prueba de compra y una descripción detallada del
defecto del producto.
Servicio a Clientes: 800/445-1527
Accent Chair
Chaise d' a ppoint
Silla de acento
Model #: 417732
06/27/14